Любимый цветок фараона
Шрифт:
Ага, уснешь тут под звуки мотора и хлопающих дверей. Сусанна хотела выскочить из ванны и вытереть пену полотенцем, но в спешке поскользнулась, рухнула обратно в воду и намочила волосы, которые до того придерживала рукой. Наплевав на боль, Сусанна схватила с полочки шампунь и за тридцать секунд вымыла голову, ополоснув под краном ледяной водой — не время разбираться с горячей, и вообще перед школой бы такие рекорды ставить! Прислушиваясь к шуму в доме, она с остервенением стирала с себя остатки пены и глядела на занавеску. Нет, он обязан быть джентльменом,
Платье мешком висело на ней и отлично скрывало отсутствие нижнего белья, и благодаря небольшому росту хозяйки, Сусанна почти не наступала на подол. Она вытерла волосы и опустилась на корточки перед ванной — проще вымыть весь пол, чем протереть набрызганную ей лужу. Кое-как она расправила подле ванны полотенце и потопталась на нем, приподняв подол. Как они в этом ходят! Свою одежду она скомкала и сунула в рюкзак, придавив планшетом. Теперь чуть подтянуть рукава, чтобы отыскать пальцы, и откинуть занавеску. Но лучше бы она этого не делала!
Реза сидел на кровати, держа в руках ее телефон. Он успел ополоснуться, но, наверное, забыл вытереться — по свободной футболке с длинными рукавами расползлись влажные пятна.
— Я подключил тебя к сети на случай, если ты хочешь написать родителям, что с тобой все в порядке.
Из телефона торчал провод, и ей предлагалось присесть рядом с хозяином — только куда — на подушку, до другого края кровати провод не дотянется. Реза, наверное, тоже оценил его длину и подвинулся. Теперь подушка была в безопасности, но не она. Так близко к нему она не сидела даже в такси — платью пришлось лечь на его тонкие слаксы. Какое счастье, что ткань плотная!
— Санура натворила делов, — пальцы Резы гребнем прошлись по мокрым спутанным волосам. — Но если бы ты иногда расчесывала волосы, она бы в них не запуталась.
Сусанна решила промолчать. Она взяла платье его матери, но чужую расческу брать не собирается!
— Может, хочешь позвонить родителям? Я принесу телефон.
— Нет, они не поймут звонка. Я обычно пишу…
Обычно… Обычно она сидит дома в это время, а сейчас если сестра решит вызвать видео-чат, что ей делать? Встать у плотной портьеры — она не могла запомнить цвет занавесок в номере. Сестра, конечно же, оказалась онлайн, и Сусанна быстро набрала три слова: "Я хочу спать", и это были слова правды, и сестра тут же ответила: "Не снашивай ноги. Другие не купишь. И пришли фотки". "Окай", набила Сусанна и, прикрепив одну фотку из Мемфиса, другую на лошади, вопрошающе взглянула на фотографа.
— Не буду мешать.
Правда, что ли? Вы, мистер Атертон, думаете, что способны не мешать?
Реза подошел к столику под зеркалом — там оказался поднос с жестяным чайником, и через секунду в ее руках была стеклянная чашечка — обещанный чай с корицей. Сусанна проводила Резу взглядом до самой двери, которую тот предусмотрительно оставил открытой. К счастью! За закрытой дверью она уже с ним сидела. С нее довольно! Только и с сестрой общаться не хотелось. Сусанна вернула телефон на тумбочку и принялась малюсенькими глоточками тянуть чай, а потом подошла к окну, из которого по всему должны быть видны пирамиды. Но, увы, за тяжелыми коричневыми портьерами чернели только кусты.
— Пирамиды видны с крыши, — Недолго же он сумел не мешать. — Хочешь подняться?
Она кивнула. Куда угодно, только вон из вашей спальни, мистер Атертон!
— Вот. Последствия кошачьей работы.
Он протянул ей блокнот с ее портретом, сделанным ручкой. Когда успел! Только теперь у нее была плотная челка, а волосы едва доставали до плеч.
— Вылитая Нен-Нуфер, верно?
На его губах играла прежняя наглая усмешка.
— Да, прическа египетская. Но с чего вы взяли, что Нен-Нуфер похожа на меня?
— А то нет? — Реза улыбался в открытую. — Все девочки в нежном возрасте пишут романы про себя. Не думай, что мальчики чем-то отличаются в этом от девочек. Только девочки чаще оставляют все свои фантазии бумаге, а мальчики могут пожертвовать и телом, — и он коснулся дырки в мочке. — Так и не заросли. Правда, порой девочки делают еще большие глупости ради правдоподобного описания, верно?
Сусанна не могла понять, что струится у нее по спине: вода с волос или же ледяной страх.
— Идем смотреть на пирамиды?
Реза вновь улыбался и приглашающе протягивал руку. Желает проверить, насколько мокрая у нее ладонь? А то не знает! И все же она пошла с ним в коридор и вверх по лестнице. На втором этаже он, извинившись, шагнул в комнату за углом, и до Сусанны тотчас донесся его повышенный голос — кто же собеседник: брат или мать. Мать… Она вышла за ним, опустив голову, и начала молча спускаться по лестнице, а Реза толкнул дверь в другую почти что с криком.
— Я тебе сказал не лезть! — с братом он отчего-то перешел на английский — такая привычка у них или же фраза предназначалась и ей.
Реза вновь взял ее за руку и поднял еще на пролет до очередной двери, которая вывела их на крышу.
2.11 "Арабские страсти"
На улице оставалось душно, но мокрые волосы и присутствие Резы холодили лучше всякого бриза. Они находились выше крыш остальных домов, но громады пирамид все равно едва проступали из темноты.
— По правде сказать, их лазерное шоу пустая трата времени…
Это намек про завтрашний вечер? Нет, мистер Атертон, если есть хоть какая-то возможность сбежать от вас, грех ей не воспользоваться.
— Я не могу пропустить все экскурсии, — Сусанна побоялась добавить "из-за вас", но Реза явно понял и облокотился на перила в двух шагах от нее. И что дальше? Может, прямо в лоб спросить, когда он отвезет ее обратно в Каир?
— Этот дурак велел матери приготовить тебе комнату, но я думаю, ты предпочитаешь, чтобы я отвез тебя в отель, так ведь?
Пауза слишком многозначительная, но и ее не довольно, чтобы восстановить дыхание, потерянное за время произнесения им фразы.
— Я хочу в отель, потому что мы общаемся с сестрой по Скайпу.