Любить мистера Дэниелса
Шрифт:
Эшлин была единственным человеком в моей жизни, который сражался с тьмой.
Шаги позади меня были тяжелыми. Я знал, что это был он, даже прежде чем он заговорил. Я сам позвонил ему и сказал встретиться со мной здесь.
— Какие странные ощущения вызывает возвращение сюда. — Я повернулся и увидел, что Джейс идет в мою сторону. Его руки были засунуты в карманы. Он подошел и сел рядом со мной. — Я не был здесь с тех пор, как мама... — его слова затихли. Он опустил пальцы в воду, от его прикосновений образовалась рябь. Он заражал
Я не ответил.
— Он сказал, что вы, ребята выступаете в баре «У Джо» дважды в месяц?
Откашлявшись, я прочистил свое горло.
— Что ты делаешь здесь? Чего ты хочешь? — спросил я, ощущая, что мое тело начинает накаляться от его прихода. Всякий раз, когда Джейс оказывался рядом, смерть бродит где-то недалеко.
Он повернулся в мою сторону, вытерев мокрые руки о свои джинсы. Его взгляд был озадаченным от моего вопроса.
— Я вернулся, чтобы выяснить, кто убил маму, Дэнни. И я в шоке, что ты не приложил ни одного долбаного усилия к этому, после того как упек меня за решетку!
Мой голос быстро повысился.
— Я должен был отправить тебя за решетку... — я выдохнул, а затем сделал вдох. В течение нескольких месяцев я проигрывал нашу встречу в голове снова и снова. Я надеялся, что он поймет, почему я должен был отослать его, почему у меня не было выбора. — Я отправил тебя за решетку, потому что ты бы был следующим, Джейс. Ты бы придумал какой-нибудь глупый план мести и этим подписал себе смертный приговор.
— Я не тупой, — прошипел он. — Я смог бы справиться...
— С чем ты смог бы справиться?! Выследил бы мудака, который убил маму?! — мои ладони оттолкнулись от края пристани, и я вскочил. Джейс встал почти так же быстро, как и я. — Может, тебе стоило бы взбесить еще несколько головорезов, и они бы убили нас с папой тоже, прежде чем разнесли тебя в пух и прах!
— Да пошел ты, Дэнни! Ты отправил меня за решетку. Ты сдал меня. Ты мой брат! — закричал он. Я видел обиду в его глазах, его пальцы сжались в кулаки.
— Ты мой младший брат! — я закричал громче, раздраженно подбрасывая руки вверх. — Ты мой младший брат. Я собираюсь сказать тебе один раз, Джейс. Не делай этого. Не копайся в этой хрени. — Мои глаза вперлись в него и я скрестил руки. — Я уже похоронил маму и папу. Не заставляй меня выбирать еще один гребаный участок на кладбище.
— Я не был здесь... чтобы похоронить своих родителей. — Он шмыгнул носом и провел пальцем под ним. Его руки расположились на талии. — Рэд снова мне доверяет.
— Джейс...
— Нет, это хорошо. У меня был шанс сдать его и его ребят, когда я попал в тюрьму, но я не сделал это. Я держал свой гребаный торт на замке и Рэд... он доверяет мне. Он позволил мне вернуться.
— Ты не думаешь, что это немного странно, как
Джейс пожал плечами.
— Я не сдал никого в тюрьме. Это называется преданность. Кое-что, о чем ты понятия не имеешь.
Я потянулся в задний карман и вытащил свой бумажник.
— Послушай, Джейс... У меня есть двести баксов. Мы можем пойти в банк, и я сниму больше. — Я протянул ему деньги. — Ты сможешь остаться с бабушкой в Чикаго на некоторое время. Чтобы прояснить голову.
— Моя голова чиста, Дэн.
— Это не так. — Я подошел к нему и крепко обернул руки вокруг его головы. — Она не чиста, если ты хоть на гребаную секунду думаешь, что этот парень, Рэд, доверяет тебе. Уезжай из города, Джейс. Пожалуйста.
— Я должен узнать, кто сделал это, — прошептал он, его глаза были наполнены слезами. — Я должен найти того, кто убил маму, и лучший способ сделать — изнутри.
— Зачем? Почему ты просто не оставишь это? Она умерла. Ее не вернешь.
— Потому что я сделал это! — закричал он, указывая на место, где умерла мама. — Я причина того, что она...— Он прижал кулак ко рту. — Ее кровь. Ее смерть. На моих руках.
— Нет. — Я покачала головой. — Она на руках больного мудака с пистолетом.
— Ты знаешь, все не так должно было быть, — сказал он тихо. — Знаешь, я тоже должен был пойти в колледж. Отец думал, что я могу пойти туда.
— Ты все еще можешь.
— Я хочу вернуться. Хочу вернуться в группу. Я хочу излечиться от наркотиков. Я хочу прекратить все это.
— Джейс...
Он прикусил нижнюю губу и отвернулся от меня. Он прижал руки в голове, сцепив их вместе.
— Рэд хочет, чтобы я передал кое-какую его продукцию людям. Это достаточно легко. Клиенты — легкие цели.
— Клиенты? Какие клиенты?
Он повернулся ко мне.
— Послушай, Дэнни. Мне просто нужна небольшая помощь. Если несколько детей в твоей школе...
— Ты продаешь детям? Ты продаешь моим ученикам? — мои глаза расширились в ужасе. Я сделал шаг назад.
— Это не я, Дэнни. Это Рэд. Он проверяет меня. Он смотрит, может ли полностью мне доверять. И если я передам его продукцию некоторым из них, он сказал, что позволит мне получить свою месть. Он расскажет мне имя парня, который убил ее. И ты, работая учителем в Эджвуде, может... может, ты сможешь помочь мне, назвав имена детей, кто принимает.
— Ты чертовски сумасшедший. Ты слышишь себя? Он использует тебя, Джейс! Он дразнит тебя, таскает тебя туда-сюда, как гребаную игрушку. Ты думаешь, он не знал, что я учитель там? Ты думаешь, он не знал, что это испортит и мою жизнь?
— Это не так! — он обещал и лгал в одно и то же время.
— Это уже так. — Я сделал паузу. — Я не буду помогать. И если я увижу тебя рядом с моей школой, я снова упрячу тебя за решетку.
Он нервно рассмеялся.
— Так же как тогда, ха?
Я ничего не сказал.