Любовь — обманная игра
Шрифт:
Тот сервиз ей заказали в Вербилках для подарка одному важному человеку. Начальнику от подчиненных. Чайный сервиз. На двенадцати чашках и блюдцах свой зверек. Лиса, кабан, лось, заяц... Зайца Иннокентий Петрович помнит и сейчас, до мелочей — он тогда от души хохотал над ним — такой получился пышноусый, толстотелый, будто только что отвалился от осины, которую грыз всю ночь и с большим аппетитом. Она смеялась, говорила, что ничего не понимает в зайцах. Он соглашался, да, не понимает, не хочет понимать. Да и нечего понимать — для чего заяц нужен? Из него шубу не сошьешь. Можно конечно, но это
Да, его зверем всегда была роскошная рысь. Его любимая женщина поместила ее на крутом боку чайника.
Техника, в которой она работала, была совершенно новой. Эта женщина вообще любила все новое и необычное. Пожалуй, думал Замиралов, все больше присматриваясь к Ире, дочь пошла в мать в этом смысле. Он уже не сомневался, что из нее получится великолепная хозяйка Мехового Дома Замираловых.
Если ее матери не доставало практической сметки — в ту пору она не очень-то была нужна, то в Ире, воспитанной весьма практичной бабушкой и новым временем, эта сметка видна отчетливо. Замиралов знал, что такую, как Ира, надо бросить в круговерть дела и она выплывет даже с камнем на шее. Правда, сама Ира об этом пока не догадывалась.
Жаль, ему не увидеть ее расцвета, но в том, что он произойдет, Замиралов не сомневался. Странное дело, когда он думал об Ире и своем Меховом Доме, ему хотелось увидеть, как Ира заправляет делами. Как успешно она это делает.
Внезапно Замиралов застыл. Вдруг ему представилась сцена: Ира и рядом с ней мужчина. Мужчина? А что же ты хотел, дорогой отец? Сколько лет девочке? Тридцать с хвостиком. Ты знаешь, что замужем она была. Неудачно. А может наоборот — удачно, что так сложилось ее замужество, потому что тот парень был не для нее? Но мужчина все равно должен появиться, достойный. При таких деньгах, которыми он награждает дочь, сколько всякой швали станет липнуть. Но был еще один, кажется, не так давно. Сложный случай... Ну и что? — спросил себя Замиралов насмешливо. — Что для тебя сложного в этой жизни, Кеша?
Он покачал головой, осуждая себя, и нажал кнопку.
— Зайди, Феликс. Срочно? Нет, после шести.
Замиралов не заговаривал с Ирой по-отцовски. У него хватало такта понять, что значит расти без отца. Сам он вырос в полной семье, но сколько повидал детей без мужчины в доме? Вот поэтому он ждал момента особенного, не сейчас. Ирина сумками носила домой книги, читала, задавала вопросы. Вот-вот должен приехать Атвуд, он уже познакомился с Ириной, они встретятся, отправят вещи на ярмарку. Он заметил, как Атвуд пристально разглядывал Ирину, и, судя по всему, удивлялся.
— Ира, вы давно занимаетесь мехом? У вас, наверное, была своя маленькая фирма?
Замиралов не говорил ему, что это его дочь.
— Нет, — сказала Ира. — Я видела меха только на картинках и еще на кошках и собаках.
— О нет, не говорите так. Кошки и собака — это не мех, это мехсырье, — горячо заметил Атвуд.
Замиралов засмеялся.
— Здорово говоришь по-русски, Тони. Ты снова брал уроки? Как ты лепишь, не задумываясь — мех-сырье.
— Конечно. Приезжал один человек из России. Он согласился давать мне консультации. По меховому языку.
— Кто ж такой?
— Его зовут... Погодите, Инно... Замиралов...
Иннокентий Петрович расхохотался.
— Ладно, не мучайся. Ты и мое-то имя никогда не выговоришь.
— Ну если вы не настаиваете... От облегчения Тони даже порозовел. — Но он, кажется, работает на «зеленых». — И вскинул брови.
Замиралов тоже.
— Так с какой стати он взялся консультировать меховщика?
— Ну... доллары.
— Эти «зеленые» совсем с ума посходили. Я туг был в Германии недавно, ну, меня затащили на встречу с генералом. Он, чтобы не утратить своей популярности, занялся «зеленым» движением. Видел бы ты, какие бабы вокруг него вертятся. Ты бы тоже позеленел. — И подмигнул Ире.
Та от неожиданности открыла рот и засмеялась.
Она красиво смеялась.
Когда же поговорить с ней о Валентине? — вдруг подумал Замиралов. Он знал, что та станет драться, может пойти на все. Он должен понять, насколько Ирина крепкая. Конечно, он подопрет ее юристами, кем угодно. Но Валентина ни перед чем не остановится, если ее раздразнить. Она как бык с кольцом в ноздре. Может ринуться на стену и упереться рогами, не думая, будет ли цела собственная голова. Но пока не стоит Ирину пугать. Вчера он сходил к доктору Марченко. Тот посмотрел, послушал, сделал анализы, УЗИ и вскинул брови.
— Слушайте, Замиралов, а по-моему, неплохо.
— Не хочешь ли сказать, доктор, что проживу до ста лет?
— Нет. Кому бы другому сказал. А вам не стану. У вас слишком много дел, чтобы расслабиться. Вам надо спешить, Иннокентий Петрович, вы и сами это знаете.
21
Но люди не были бы людьми, если бы не интересовались, кто поселился в кабинете хозяина. Феликс, единственный во всей компании, доподлинно знал, кто такая Ирина Зотова. Но после той встречи на телеграфе он держался от нее подальше.
Во-первых, ему было неловко, тем более сейчас, когда она знала, какой пост он занимает в фирме, что отцу известно о трагикомическом случае. Вот уж, наверное, от души посмеялись они с подругой. Феликс Миронов так и видел их багровые от натужного хохота лица, особенно толстухи, что прыснула в него перцовой дрянью.
Феликс не собирался разглашать тайну, потому что тогда пересохнет источник, которым был для него Замиралов Иннокентий Петрович.
Феликс думал о другом — как себя вести с Ириной, которая сменит хозяина. Если оказаться таким же полезным, как отцу, то на каких условиях?
А если быть верным не ей, а Валентине, которая очень скоро узнает об Ирине, вот только явится с дачи после очередного приступа любви к своему Ми-течке...
На кого сделать ставку ему, Феликсу Миронову? Совершенно ясно, что после смерти хозяина схватка будет не на жизнь, а на смерть. Уж слишком хорош кусок, чтобы уступить его тихо и без драки.
Как юрист, Феликс понимал, что обе стороны могут добиться успеха, все будет зависеть от напора, желания, от того, кто и сколько захочет вложить в борьбу. А бороться есть за что: сам Меховой Дом, магазины, звероферма под Вяткой и много чего еще.