Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь, смерть и роботы. Часть 1
Шрифт:

Когда тушу убитого пришельца распилили и все другие колонисты ушли, Грейвс с женой пошел осматривать свои владения. Им никогда не приходило в голову собраться и уехать куда-нибудь в более безопасное место. Это их дом, поэтому с пришельцами или без них, они отсюда никуда не уйдут.

Steve Lewis. Suits (2021)

Перевод с английского Кирилла Деева, 2019

Кирстен Кросс

Глотатель душ

И это называется, ты бежишь так быстро, как только можешь? Серьезно, парень? Я еще раз говорю тебе — это, черт возьми, недостаточно быстро! — прорычали слова испуганного человека, вышедшего из своей зоны комфорта и отчаянно пытающегося взять под контроль совершенно неконтролируемую ситуацию, и одновременно не "напугать гражданских".

Солдаты, даже бывшие солдаты, которым платят за то, чтобы они нянчились с археологами-могильщиками, не должны показывать страха. Никогда. Даже если они столкнулись с врагом, который, по-видимому, обладал способностями, намного превосходящими те, которые можно было решить быстрой двойной очередью из его Глока-17.

— Черт.

Это должна была быть легко заработанная кругленькая сумма. Конечно если он продержится достаточно долго, чтобы забрать эту чертову сумму. То, чему они только что стали свидетелями, бросило вызов всей концепции Флинна о том, что стоит семьсот долларов в день плюс расходы, а что нет. И он определенно понял, что раньше ошибался.

— Я сожалею.

Археолог не уловил едва сдерживаемого отчаяния, паники и прямого "что, черт возьми, это было?" — в голосе своего опекуна. Счастливый. Флинн все еще держал себя в руках. Просто он использовал свое преимущество.

— Ты чертовски хорошо сделаешь, если убежишь от НЕГО… что бы это, черт возьми, ни было. — Бывший солдат одарил своего подопечного холодной, бесстрастной улыбкой, которая не коснулась его глаз.

Археолог снял пару круглых очков и протер их уголком рубашки. Он водрузил очки обратно на нос, потом сдвинул их на переносицу. Его руки сильно дрожали. Он использовал привычное действие, чтобы попытаться успокоиться, в то время как его мозг пытался осмыслить бойню, которую только что видел.

Я археолог, мистер Флинн, а не олимпийский спринтер.

Колби Флинн обратил холодные, как сталь, бледно-зеленые глаза на дрожащего академика, загнал новую обойму и перезарядил свое оружие перед самым лицом мужчины. Это всегда привлекало внимание. Отодвинув затвор на Глоке-17, он издал тот восхитительно приятный звук "шер-чанк", который любят все сценаристы фильмов. Это действовало как окрик, подчеркивая его решимость сражаться, несмотря ни на что. Это также помогло археологу больше испугаться Флинна, чем твари, которая в данный момент сопела и рычала, направляясь к ним. И это было хорошо. Потому что это означало, что маститый академик теперь для разнообразия сделает то, что ему сказали.

— Хорошо. Тогда это увеличивает мои шансы.

Человек в очках, похожий на сову, удивленно моргнул, глядя на Флинна.

— Что?

— Это значит, приятель, что пока мистер кусака там, сзади, будет жевать и рвать тебе горло, как он делал с твоим напарником, он не будет жрать меня, не так ли?

— О нет. Только не снова…

Фыркающий, сопящий звук, который был таким густым и черным, что его можно было жевать, как кусок лакрицы, наложенный на их кратковременную паузу.

— Серьезно, когда же ты отвалишь, ублюдок!

Флинн всмотрелся в темноту, а затем выпустил короткую очередь в ничто. Действительно ли это имело какое-то значение или нет, он не мог сказать. Но что бы там ни было сзади, завизжало и зарычало. Флинн надеялся, что рой убийственных точек, по крайней мере, дал ублюдку повод остановиться, чтобы они могли снова сосредоточиться на беге.

— Двигайся! Ради всего святого, шевелись! — Флинн развернул археолога и сильно толкнул его. — Я прикрою твою спину. До тех пор, пока ты будешь стоять передо мной. — Флинн приложил губы к уху вспотевшего мужчины. — И что, ты… все еще… здесь?

Археолог внезапно развил удивительно быструю скорость для кембриджского академика.

Обычно Флинн никому не давал фору. Это была не школьная гонка с яйцом и ложкой, где "особые дети" должны были пробежать несколько шагов, прежде чем все остальные отправятся в путь, и важно было "принять участие, а не выиграть, маленький приятель". Сейчас, это был покрытый слизью каменный коридор, вдоль которого трепетали мерцающие лампочки, которые были установлены Микки Коксом — бывшим РЭМОМ, вооруженным отверткой, счастливым нравом и настоящим подходом "Макгайвера" к исправлению дерьма. Их единственным источником света был хрипящий 40-летний генератор с проблемами карбюратора и милей за милей проклеенного кабеля. И не было никакого радостно хлопающего ассистента-преподавателя, подбадривающего их. Всего в нескольких поворотах позади них находился пятисотдесятилетний психопат со вкусом к крови, насилию и кровавой бойне. И он — или оно, что бы это ни было, черт возьми, — играл с ними, больной, извращенный мелкий ублюдок.

Археолог был нужен Флинну живым. То, что было в маленькой лысеющей башке профессора Брейниака, могло бы помочь сохранить в целости и сохранности жизнь Флинна и его команду, если бы он смог доставить яйцеголового в безопасное место старого арсенала цитадели, который в настоящее время использовался как центр управления раскопками. Черт возьми, если бы ему платили за то, чтобы он нянчился с академиком, он бы позаботился о том, чтобы этот сукин сын остался в живых.

Извилистые, кривые коридоры были скользкими от плесени. Эти подземелья и коридоры были построены значительно ниже естественного уровня грунтовых вод, и мускусная, зловонная атмосфера пропитывала каждый дюйм подземного лабиринта. Ручейки воды стекали вниз и текли по каналам между огромными гранитными блоками. Не было никакого раствора, скреплявшего эти блоки вместе. Такому камню, как этот, не нужен был цемент, чтобы удерживать его на месте. В этих туннелях — глубоко под тем, что когда-то было массивным, внушительным замком, — на них давили тысячи тонн каменной кладки и камня.

Вернувшись в комфорт отеля, археолог рассказал Флинну и его команде бессвязный рассказ о предполагаемой истории цитадели. Это была, как сказал Гэри Паркс, сказка на две бутылки. — Бутылки, о которых шла речь, были наполнены местным самогоном, растворяющим краску, расплавляющим кишечник ликером, который, вероятно, приведет к слепоте, если вы выпьете слишком много этой чертовой дряни. Флинн был практичным парнем и, вплоть до того момента, когда эта… штука… ворвался с рычанием в дверь, применил довольно прагматичный подход к таким понятиям, как способность истинного зла, отчаяния и боли пропитывать сами стены здания. Поэтому он терпеливо слушал о том, как камни скреплялись вместе с криками проклятых, давно умерших, но не обязательно похороненных. Археолог подробно рассказал о том, как ужас заключенных был запечатлен на камне ободранными, сломанными ногтями и окровавленными обрубками. Это стало таким же реальным, как любая картина; вечная память о зле, которое творилось в этом темном и диком месте. Он рассказал ужасные подробности о том, как каждая камера была занята истощенными, напуганными заключенными, их разум был изорван и изувечен постоянными криками, воплями и мольбами о пощаде, которые эхом отдавались по всем подземным камерам. Когда охранники приходили за ними, они умоляли. О, как они умоляли! Они ползали на животах. Они плакали. Они взывали к своему Богу, который совершенно бросил их на произвол судьбы и прихотей своих похитителей — садистов.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII