Любовь в мире мертвых
Шрифт:
Мерл виноват, он заставил ее, соблазнил. Она виновата - поддалась соблазну. Этой ночью… Еще чуть-чуть – и она бы сама упрашивала его взять ее. Это ужасно, неправильно и не должно больше повториться. Мерл явно не тот мужчина, с которым стоит заниматься этим. Она вообще не собиралась ничем таким ни с кем заниматься. В любом случае, она решит все сама, без участия других.
Бет приняла решение: избегать Мерла. Всеми силами. Не ходить поздно одной, ночевать только с кем-то, никак с ним не пересекаться. Не смотреть на него, не думать о том, что произошло, что она чувствовала. Позиция страуса,
Все это время Мерл ходил кругами рядом с ней, усмехаясь, когда она шла на вышку дежурить с Мишонн или брала Джудит и уходила в комнату Рика вечером. Его кровожадный, пронизывающий до костей взгляд преследовал ее по вечерам, когда все сидели на своих привычных местах, смеялись, делились впечатлениями прошедшего дня. Он смотрел на нее, заставляя опускать глаза в тарелку и закусывать губу, пытаясь побороть реакцию тела.
С ним никто не общался, кроме брата, да и тот говорил односложно и в основном матерно. Мерл тоже был не особо разговорчив, он ничего не делал, не пытался караулить ее в темных углах, просто смотрел, хотя Бет не сомневалась, что он прекрасно осведомлен обо всех ее передвижениях. Он скрадывал ее, как охотник дичь, просто ждал, когда она устанет бегать и выдохнется.
4.
Он впервые заговорил с ней только этим утром, перед вылазкой.
И сейчас в машине он говорит тихо, практически одними губами. Бет просто отворачивается, ничего не отвечает и смотрит в окно, закусив губу. Не обращать внимания, не думать о его близости, не замечать, как низ живота опять наливается сладкой болью… Но пальцы на ее теле становятся все горячее, хотя, кажется, дальше уже некуда, все настойчивее, и Бет неосознанно придвигается с мужчине, не в силах противостоять этому яркому животному ощущению внутри себя, которое он будит своими ласками и снова слышит тихо-тихо, на грани неслышимого:
– Хорошая девочка… Не надо бегать… Возле магазина, который они наметили посетить, несколько остовов покореженных машин. Сбоку от здания торгового центра притулился ангар СТО. Ходячих не видно, как ни странно, запах их тоже не ощущается. Конечно, они все делают по правилам: осматриваются, прикрывают друг друга, четко распределяют обязанности – жизнь научила. Мерл все поглядывает на ангар СТО и, в конце концов, решает его проверить. В самом ангаре пусто, кое-какие инструменты, которые тут же отправляются в сумку.
Мегги, Бет и Гленн ждут снаружи, они вполне уверены, что он сам о себе позаботится, им надо все уложить в машину, добычи много, места мало.
Вдруг они слышат урчание мощного двигателя, оказывается, в глубине ангара Мерл нашел неплохой военный джип с полным баком. Как он там оказался - загадка. Военные не чинят свою технику у гражданских. По нынешним временам отличный улов: машина повышенной проходимости, крепкая и быстрая, не провонявшая мертвечиной - просто чудо. Мерл доволен, сияет как зеркало на найденной им машине.
– Эй, цыпленок, садись ко мне, - кричит он Бет, - все равно у этих голубков места сзади нет.
Места действительно мало, Бет растерянно и немного испуганно смотрит на Мегги, но та, занятая распределением вещей на заднем сиденье машины, не замечает отчаянного взгляда сестры.
– Да, Бет, иди к Мерлу, там по крайней мере сможешь ноги вытянуть, - кивает она, и Бет ничего не остается, кроме как покорно залезть в машину к насмешливо улыбающемуся Мерлу.
– Ну что, куколка, прокатимся? – говорит он, глядя, как Бет пристегивается ремнем безопасности и старается отсесть от него на самый край сиденья. – Да чего ты шарахаешься от меня, не съем. Ну, может, покусаю только… Тебе же вроде это нравится?
Бет тяжело вздыхает, отворачивается к окну, намереваясь игнорировать его и дальше. Она понимает, что он не сможет опять ее трогать, так, как делал это ранее, в дороге - руки заняты, надо вести машину, и рада этому.
– И чего ты бегаешь? – продолжает Мерл, - Только не говори, что боишься меня или что тебе не понравилось, я же не дурак. Все тебе нравится, ты - та еще горячая штучка, хотя по виду прям скромница, пасторская дочка… Ха-ха… - Прекрати! – не выдерживает Бет,- Ты просто животное, похотливое животное! Не все такие, как ты!
– Но ты-то именно такая, цыпленок,- перебивает Мерл.
– Нет!- кричит Бет, распаляясь, - Нет! Я не такая! Ты меня заставил! Я не хотела!
– Ну, заставил, - спокойно отвечает Мерл, - а как по-другому? Первый раз, не скрою, не планировал ниче такого… Сама виновата. Какого хера одна ночью ходишь? Я тебя держал, ты не вырывалась, смотрела на меня. Я же не железный, бабы давно не было, вот и снесло крышу. К тому же я, вроде, давал тебе шанс … Ты ниче не делала, стояла, смотрела… Я и подумал: целочка, приколько пожамкать немного… Я же не думал, что ты такая … сладкая, что остановиться, бл*дь, них*я не реально. Потом все утро ждал, когда шериф примчится меня арестовывать с моим братишкой наперегонки… Он усмехается. Бет подавленно молчит. Он и правда давал ей шанс уйти тогда, в первый раз.
– Я уж потом понял, почему не сказала… Хотя странно, конечно… - Я не знала, как сказать, я растерялась!- зачем-то оправдывается Бет, - Я вообще ни о чем таком не думала никогда, я вообще никогда не… - Да я в курсе теперь, - усмехается опять Мерл, - так - то я не самая лучшая кандидатура на роль первого парня, но и не самая худшая, поверь. По крайней мере, тебе понравилось, а это нечасто бывает в первый раз.
– Не понравилось!
– перебивает Бет.
– Понравилось, - все так же спокойно говорит Мерл, - я же говорю, не держи меня за идиота.
– Нет! Ты мне вообще не нравишься, ты грубый, грязный, злой… Ты - расист и наркоман!
– Это да,- смеется Мерл, - но то, как я тебя трахаю, тебе нравится.
– Нет!
Мерл, прекращая смеяться, резко увеличивает скорость и мигает дальним светом едущей впереди машине. Гленн притормаживает и, когда машины выравниваются, опускает стекло и вопросительно смотрит на Мерла.
– Слушай, узкоглазый, тут есть один магазинчик в часе езды в соседней деревушке, охотничий, я сгоняю туда, может че осталось. Вы езжайте дальше, мы догоним.