Любовный поединок
Шрифт:
Переступив порог, Финн спрятался в нишу стены. Помещение тускло освещалось светом, падавшим сквозь щели в потолке, который представлял собой настил, служивший полом бывшей конторы, располагавшейся на втором этаже. Там кто-то расхаживал, отбрасывая тени.
— Кто здесь? — раздался мужской голос, и из-под лестницы появилась коренастая фигура второго охранника.
Некоторое время он всматривался в темноту, а потом повернулся. Финн выскочил из ниши и стукнул охранника по затылку. Тот схватился за пистолет, но Финн нанес ему второй
Запрокинув голову, Финн медленно и бесшумно прошелся по помещению, разглядывая щелястый настил. У стены он заканчивался, и Финн увидел высоко вверху балки и стропила крыши. Если при помощи веревки вскарабкаться на них, то его взору предстанут комнаты второго этажа, и Финн увидит сверху все, что в них происходит.
Финн нашел моток пеньковой веревки, привязал ее к доске настила, взобрался на него и оказался в пустой комнате. Из-за перегородки доносились возбужденные голоса. Финн подтянулся и залез по опорной стойке на балку.
— Пошли вы к черту, ублюдки! — услышал он хорошо знакомый женский голос, отчитывавший анархистов по-испански.Финн усмехнулся. Этот голос мог принадлежать только одной женщине — Кейт Уиллоуби.
Глава 16
— Я больше никому из вас не доверяю. — Кейт смахнула прядь волос, упавших на лицо, и, прищурившись, взглянула на Алонсо. — И меньше всего вашему главарю. Он бандит и узурпатор!
Кейт видела, как испанец замахнулся, ее голова дернулась, щека покраснела от сильной оплеухи. Все стало расплываться перед ее глазами, полными слез. Кейт заморгала, стараясь сдержать их, и устремила взор вверх.
Вверху под крышей, на пересечении балок и стропильных стоек, сидел человек. Она тут же узнала его. Мужчина смотрел прямо на нее, а потом стал медленно вставать. В одной руке он держал револьвер, в другой обрез. Он подмигнул Кейт.
Она быстро опустила глаза. Сердце учащенно билось и, казалось, готово было выпрыгнуть из груди. Кейт бросило в жар. Она закусила губу, стараясь сдержать крик радости. Алонсо ходил вокруг нее кругами, сверля злым глазом.
Он явно что-то заподозрил.
И тут раздался оглушительный выстрел. Анархисты бросились в укрытия. Их взоры устремились вверх. Финн, двигаясь по балке, палил в них. Анархисты падали на пол, прикрывая головы руками от рикошетивших пуль.
Финн спрыгнул с балки вниз и приземлился на стол. Он снова выстрелил из обреза, и анархисты бросились врассыпную.
Воспользовавшись удобным случаем, Кейт подбежала к вороху одежды и схватила турнюр.
— Вы куда-то собрались? — спросил Алонсо и, прижав ее спиной к стене, выхватил из рук турнюр.
— Что-то эта штука слишком тяжела для предмета женского туалета, — заявил он, взвешивая на руке подушечку. — Прекратите юлить, Катриона, иначе вы больше никогда не увидите брата.
Прижимая ее к себе и используя в качестве живого щита, Алонсо двинулся к выходу. Кейт вцепилась в кожаные ремешки турнюра и стала отчаянно сопротивляться, упершись ногами в пол. Гремевшие выстрелы свидетельствовали о том, что Финн прокладывает себе дорогу, спеша к ней на выручку. Впрочем, она не знала, что у него на уме. Станет ли Финн ее спасителем или преследователем? В этот момент это было не так важно. Кейт помнила только одно: Алонсо не должен завладеть деньгами. Кейт вцепилась свободной рукой в косяк.
— Мне нужна ваша помощь! — крикнула она.
— Я сейчас, дорогая! — ответил ей Финн.
На полу лежали тела анархистов. Алонсо пытался вытащить Кейт из комнаты. К своему ужасу, она увидела, что кто-то набросился на Финна сзади. Следовало что-то предпринять. Она выпустила косяк и вонзила ногти в ненавистное лицо испанца. На его щеке появились красные царапины. Внезапно раздался звук рвущейся материи, и Кейт увидела, что ремешок, который она сжимала в руке, оторвался от турнюра, вырвав часть ткани. В образовавшейся дыре показались купюры крупного достоинства.
Алонсо сунул подушечку, набитую деньгами, под мышку и схватил Кейт за талию.
— Не подходи! — крикнул он через плечо Финну, который, справившись с напавшим на него со спины анархистом, устремился на помощь Кейт. — Иначе я столкну ее с лестницы, и она свернет себе шею!
Он выволок Кейт на площадку. Финн последовал за ним, целясь из ружья.
— Можно я перекинусь с ней парой слов, прежде чем ты спустишь ее с лестницы? — спросил Финн и направил дуло револьвера прямо в переносицу Кейт. — Вы не предупредили меня о том, что собираетесь покинуть город. У нас было назначено свидание.
Он взвел курок. Кейт опешила.
— Ни о каком свидании у нас уговора не было. Кроме того, вмешались непредвиденные события, и мне пришлось уехать.
Алонсо тащил ее к ступеням, и она медленно пятилась, семеня ногами. Внезапно Алонсо толкнул Кейт в объятия Финна, а сам сиганул вниз, перепрыгнув через перила. Оказавшись на первом этаже, Алонсо стремительно бросился к двери и выбежал на улицу.
— Вы не будете преследовать его? — спросила Кейт.
— Зачем? — Финн крепко сжимал ее в своих объятиях. — Я получил то, за чем явился сюда.
— Но Алонсо унес с собой деньги, — пожаловалась Кейт, пытаясь высвободиться из его цепких рук.
Вырвавшись из объятий одного мужчины, она попала в объятия другого.
Внезапно во дворе прогремел выстрел.
— Давайте посмотрим, что там происходит, дорогая, — предложил Финн.
Они спустились вниз и вышли во двор.
— Тихо, — услышала Кейт знакомый голос, доносившийся из густой тени, которую отбрасывал сарай. — Давайте сюда!
Финн схватил Кейт за руку, и они быстрым шагом пересекли мощенный булыжником двор.