Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовный поединок
Шрифт:

— Ты умеешь ездить верхом? — спросил Финн свою спутницу. — Впрочем, это не важно.

Он подхватил ее, как пушинку, и посадил на своего гнедого коня, а потом сам поднялся в седло и сел позади Кейт. Ее ягодицы упирались в его бедра, и от этого оба получали удовольствие. Финн накинул на себя и Кейт широкий плащ и застегнул его.

— Ну вот, — удовлетворенно промолвил он, — теперь тебя никто не увидит.

Улицы на окраине города были погружены во тьму и безлюдны. Любой случайный прохожий мог легко заприметить странного

всадника на пустой дороге. Финн предпочел бы оказаться на улице, залитой светом газовых фонарей и запруженной транспортом. Среди фургонов, телег и экипажей затеряться легче. Однако они довольно спокойно, без происшествий, проделали путь по тихим темным улочкам и вскоре оказались среди длинных строений, в которых размещались склады и пакгаузы. Здесь, в районе пристани, располагалось также множество дешевых пабов и борделей.

Вскоре они увидели стоявший у причала паром. Взглянув на темнеющее море, Финн указал рукой вдаль.

— Вон там находится остров Иль-де-Ре, — сказал он и направил коня вдоль набережной.

Крепко прижимаясь к бедрам и паху Финна, Кейт чувствовала его эрекцию, и у нее сладко замирало сердце. С тех пор как они в квартирке Де Рике занимались любовью, не прошло и часа. Воспоминания об этом не давали ей покоя.

Во время поездки верхом их тела ритмично покачивались, и в этом было что-то интимное. Финн одной рукой держал поводья, а другой прижимал Кейт к себе.

— Тебе удобно?

Кейт заерзала.

— Да, если не обращать внимания на твердую штуковину, которая упирается мне в задницу.

Он фыркнул и поцеловал ее в затылок. В прорехе между пуговицами плаща появилась изящная рука Кейт, и ее пальчик указал куда-то в сторону. Финн посмотрел туда и увидел вывеску на здании, на которой была изображена крестьянка без головы.

— Интересно, много ли во Франции трактиров с названием «Скромница»?

Кейт улыбнулась.

— Наверное, все же меньше, чем заведений под вывеской «Роза и корона», — сказала она и встревоженно нахмурилась: — Так, значит, ты читал мои телеграммы, которые я отправляла на континент?

— Да, я подкупил телеграфиста, — промолвил Финн, и Кейт почувствовала его дыхание на своем виске. — Ты хочешь есть?

— Просто умираю от голода.

Финн расстегнул плащ.

— Сначала я спущу на землю тебя. Используй мою ступню как ступеньку.

Он подъехал к столбу коновязи, стоявшему у окна. Так он мог видеть Сержанта Макгрегора из трактира и присматривать за ним и багажом.

— Если паромщик согласится переправить нас на остров, долго мы здесь не задержимся.

Финн открыл дверь трактира, и в помещении задребезжал колокольчик. На первом этаже здания располагалась пивная с большой печью, а на втором — комнаты для постояльцев. В пивной находилось несколько посетителей. Финн прислонил ружье к стойке и бросил на нее банкноту.

— Мне сказали, что здесь можно найти паромщика, — сказал он, обращаясь к женщине, которая мыла стаканы. — Мне и этой леди нужно сегодня вечером добраться до Сен-Мартена.

— Паромщика здесь нет, сэр, — с улыбкой промолвила молодая женщина. — Но есть паромщица.

Финн с удивленным видом огляделся вокруг.

— И где же она?

В трактире не было женщин, кроме той, которая стояла за стойкой. Кейт ткнула его локтем в бок и кивнула на барменшу.

— Мой дядя серьезно заболел, — объяснила женщина, протирая стаканы, — и теперь мы с братом водим паром до Иль-де-Ре.

Финн внимательно посмотрел на нее.

— Мне искренне жаль вашего дядюшку, но позвольте спросить, не смогли бы вы переправить нас сегодня на остров?

Молодая женщина и Кейт были очень похожи. Они могли бы, пожалуй, показаться сестрами — обе были выше среднего роста, стройны и черноволосы.

— Двадцать пять франков, месье, и не вздумайте торговаться со мной.

— Надеюсь, в эту сумму включена плата за ужин. О, не беспокойтесь, — поспешно сказал Финн, увидев, что женщина недовольно поморщилась, — мы довольствуемся тем, что осталось на кухне.— Мне надо уладить кое-какие дела, — сказала женщина, развязывая тесемки фартука. — Я должна разбудить брата. Приходите на пирс, как только закончите ужинать.

Глава 20

Кейт с удовольствием ела чечевичную похлебку с колбасой, смакуя каждую ложку. Работавший в трактире пекарь принес свежеиспеченный хлеб.

— Прямо из печи, — сказал он.

Финн отломал краюху и подобрал хлебом остатки густого супа. Кейт намазала свой кусок толстым слоем сливочного масла и посолила.

— Заметь, что к этим людям нас направил Де Рике, — сказал Финн.

— А это имеет какое-то значение?

У Финна была привычка, размышляя о чем-то, покачивать головой. Кейт обожала наблюдать за ним в такие минуты.

— Они могут быть нам полезны и впредь. Ты задумывалась о том, что мы будем делать, если твоего брата уже отправили на Остров Дьявола?

Кейт встревожилась.

— А где находится этот Остров Дьявола? Само название говорит о многом.

Финн откинулся на спинку стула, продолжая жевать.

— Остров Дьявола — это исправительная колония во Французской Гвиане, на восточном побережье Южной Америки.

Кейт положила ложку на стол.

— Я прекрасно знаю, где находится Французская Гвиана. Мои родители погибли в экспедиции в амазонских тропических лесах.

Финн перегнулся к ней через стол.

— Кейт, Остров Дьявола — это смертный приговор. Никто еще оттуда не возвращался живым. — Он склонился над своей тарелкой и съел еще пару ложек густой наваристой похлебки. — Документы, которые я везу, могут сослужить нам хорошую службу, они по крайней мере отсрочат отправку Эдуардо в колонию на неопределенный срок.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6