Любовный поединок
Шрифт:
Кейт подняла глаза на хозяина дома.
— Это был мой дедушка.
Сильвен открыл рот от изумления.
— А Финн знает об этом?
— Нет, но подозревает. — Кейт сделала глоток вина. — Я могу залезть на крепостную стену. Кроме того, у меня есть вот это.
Кейт достала из кармана брюк ключ и положила его на стол.
Сильвен склонился над ним.
— Это отмычка?
Периго засмеялся.— Присмотрись получше.
Голова Финна горела огнем. Пуля задела по касательной его череп, и в этом месте он чувствовал жгучую боль. Иногда она стихала, и тогда до его сознания доходили слова Моро, который стоял
— Отдохните, агент Керзон, вам это необходимо. Мы поговорим с вами утром. Я пришлю охранников — тех самых, которым вы разбили лица и наставили шишек.
Камеру Финна тускло освещал лунный свет, падавший в маленькое зарешеченное окно над его койкой. Финн вытянул шею, пытаясь заглянуть в него. В окно вполне мог пролезть щуплый человек. Финн постоянно мысленно возвращался к планам побега, которые они с Сильвеном обсуждали накануне. Если бы его ноги не были закованы в ножные кандалы, Финн, пожалуй, нашел бы способ выбраться отсюда. Кроме того, его рука была прикована цепью к спинке кровати, прикрученной к полу.
Он засунул палец под повязку на своей голове и почесал саднящее место. По его лбу стекал пот. Финн чувствовал, что у него учащается сердцебиение. Каменный потолок камеры давил на него. Он знал, что раны на его теле быстро заживают, но опасался приступов невроза.
Ему очень хотелось излечиться от своей болезни — ради Кейт. Два дня назад он рассказал ей все без утайки. Или почти все. Однако невзирая на это, Кейт продолжала испытывать к нему нежные чувства. Она не разочаровалась в нем, не почувствовала к нему брезгливости, чего так боялся Финн.
Финн задремал, и ему приснился разговор с отцом, который действительно произошел однажды, много лет назад.
— Ты сразу же поймешь, что это твоя женщина, когда встретишь ее, сынок. У тебя перехватит дыхание, и ты не будешь иметь покоя ни днем, ни ночью, ты не сможешь ни спать, ни есть до тех пор, пока не женишься на ней.
Отец во многом ошибался: Финн все это время прекрасно спал и ел с огромным аппетитом. Во всяком случае, до сегодняшнего дня.
Он проснулся от удушья и стал хватать ртом воздух. Его сердце колотилось так сильно, что, казалось, вырвется из груди. Финна била мелкая дрожь, пот катился по лицу градом. Внезапно стены камеры начали сдвигаться, и ему почудилось, будто он снова находится в яме, — в каменном колодце пуштунской деревни Дех-Койя. Финн закрыл глаза и увидел лица своих сослуживцев, бившихся в конвульсиях от удушья. Они мучились до тех пор, пока свет не померк в их глазах…Подобные кошмары часто терзали Финна после возвращения из плена в Англию. Он просыпался в холодном поту в приступе бессильной ярости. Финн зажал пальцем одну ноздрю и стал медленно вдыхать воздух через другую, а потом поменял ноздри и повторил упражнение. По словам Монти, оно регулировало дыхание и успокаивало сильное сердцебиение. Положив руку на запястье, Финн нащупал пульс. Он знал, что так или иначе — живым или мертвым — обязательно выберется из этой камеры. Однако если его болезнь обострится, то Финн не видел особого смысла в том, чтобы оставаться в живых.
Глава 31
Кейт осторожно вышла из кустов. На ее плече висело кольцо смотанной веревки. Впереди за пеленой тумана виднелись мрачные очертания крепостных стен. Они как будто дразнили ее, говоря: «Только попробуй взобраться на нас!» В ночной тишине гулко раздавались шаги часового, прохаживавшегося по верхней площадке прясла.
Не спуская с него глаз, Кейт обогнула бастион и за поворотом наткнулась на человека, лицо которого было закрыто капюшоном плаща.
— А, мисс Уиллоуби, я был уверен, что встречу вас здесь.
Кейт отпрянула в страхе и едва не столкнулась со следовавшим за ней по пятам Сильвеном. Она прижала указательный палец к губам и устремила взгляд вверх, предупреждая об опасной близости часового. Они подождали, когда тот скроется за бастионом и его шаги стихнут.
Кейт перевела дыхание.
— Что вы здесь делаете, мистер Фортеск?
— Когда вы ушли, я прочитал телеграмму, полученную из отдела разведки Военно-морского министерства. Сейчас не до деталей этого сообщения. Буду краток: я пришел, чтобы предложить вам свои услуги.
— Мне кажется, мы и без того вполне владеем ситуацией, и у нас все идет по плану, — горделиво вскинув подбородок, заявила Кейт. — Мы высоко ценим вашу…
— А что вы можете нам предложить? — перебил ее Сильвен.
Поверенный в делах усмехнулся.
— В порту стоит паровая яхта паши. Насколько я знаю, она направляется в Глазго для переоснащения. Как почетный гость египетского правительства я наделен привилегией путешествовать на ней в любое удобное для меня время. Капитан и команда знают, что я всегда отправляюсь в путь с сопровождающими лицами. Яхта отплывает на рассвете. Она стоит у набережной Ривай, в западной части города.
— Но если за нами устроят погоню… — начала Кейт и, нахмурившись, запнулась. — Зачем нам рисковать, пересекая весь город?— Поднявшись на борт яхты, вы окажетесь на территории иностранного государства. — Лицо Фортеска расплылось в широкой улыбке. — Там Моро вас не достанет.
Симптомы болезни становились все ощутимее. Финна трясло так, что зуб на зуб не попадал. Он страдал от клаустрофобии. Финн не мог собраться с мыслями, и временами ему казалось, будто он сходит с ума. Он видел призраков за решеткой камеры и думал, что у него начались галлюцинации.
Мимо его камеры прохаживался охранник. До слуха Финна доносились кашель и храп других заключенных, которые сидели в камерах по соседству. Внезапно он вздрогнул, заметив боковым зрением, что в окне над его койкой мелькнула какая-то тень. Он вытянул шею, но ничего не увидел. Возможно, мимо окна пролетела птица. Финн отвел взгляд, но снова краем глаза уловил какое-то движение вверху.
Затем он услышал звук царапания ножом по стеклу. Сначала он был тихим, но вскоре стал нарастать. Сердце Финна забилось сильнее — на этот раз от радостного волнения. Если он не ошибся, то был звук стеклореза.
Второй раз за сегодняшний вечер он вспомнил отца, а вернее его храп. Финн и Харди научились мастерски имитировать его. Финн открыл рот и издал глубокий раскатистый звук с руладами. Натянув сковывавшие его движения цепи, он подался вперед, стараясь разглядеть то, что происходит за окном. Через несколько минут послышался тихий звон стекла.
— Финн… — позвал его тихий знакомый голос, и Финн ощутил дуновение ветра. — Финн, ты здесь?
«О Боже, что Кейт тут делает? — ужаснулся он. — Она же рискует своей жизнью!» У него упало сердце.