Люси Салливан выходит замуж
Шрифт:
— Это сюрприз, — ответила я, прикидывая, зачем это он поднял воротник пальто: не потому ли, что хотел скрыть россыпь засосов? — Пойдем скорее, я замерзла!
Проклятье! Проболталась! Наши глаза встретились, и я увидела, что его губы кривятся в попытке сдержать смех.
— Даже не начинай! — пригрозила я.
— Я и не собирался, — невинно помотал головой Дэниел.
Я провела его к Арброут-стрит и, когда мы подошли к стеклянной двери ресторана «Шор», пропела: «Та-да-да-дам!»
Я была довольна, что сумела произвести на Дэниела впечатление: «Шор»
Как только мы вошли внутрь, мне стало ясно, что я недооценивала крутость этого заведения. О моей ошибке я догадалась по грубости персонала.
Администратор при входе, угрюмый молодой человек, уставился на меня так, как будто я только что присела на корточки и помочилась.
— Да? — прошипел он.
— Столик на двоих на имя…
— Заказывали? — процедил он.
Моей первой реакцией было разразиться примерно следующей тирадой: «Послушай, ты, задница, ты всего лишь приемный администратор. Мне очень жаль, что я собираюсь потратить на обед больше денег, чем ты зарабатываешь за неделю, но наш испорченный визит не поможет перераспределению богатства. Ты никогда не думал о вечерних курсах? Еще ты бы мог вернуться в школу и попробовать сдать пару экзаменов. Может, тогда нашел бы работу получше».
Но, поскольку мы собирались отметить день рождения Дэниела, мне хотелось, чтобы все прошло гладко. И я робко сообщила:
— Да, я делала предварительный заказ. На имя Салливан.
Но я разговаривала с пустотой. Гадкий администратор уже выскочил из-за своей тумбочки и забрасывал воздушными поцелуями даму в расклешенных брюках от Гуччи.
— Кики, дорогая! — пресмыкался он. — Как Барбадос?
— Барбадос — как обычно. — Дамочка прошла мимо, чуть не сбив меня с ног. — Мы только что с самолета. Дэвид паркует лимузин.
Она обвела обеденный зал взглядом. Мы с Дэниелом вжались в стену, чтобы, не дай бог, не помешать ей.
— Нас только двое, — бросила она. — Столик у окна нас вполне устроит.
— А вы… э-э… заказывали? — Администратор смущенно прокашлялся.
— Ай, какая я нехорошая. — Она с ледяной улыбкой воззрилась на администратора. — Надо было позвонить вам из машины. Но я полагаюсь на тебя, Рэймонд.
— Вообще-то… Морис, — сказал Рэймонд с картавым французским прононсом.
— Все равно, — равнодушно отмахнулась Кики. — Просто организуй нам столик у окна, и поскорее. Дэвид умирает от голода.
— Не волнуйтесь, мы разыщем вам местечко. — Он хихикнул. — Положитесь на Мориса.
Он сверился со своим журналом. Мы с Дэниелом, очевидно, превратились в настенное покрытие.
— Так-так, — нервно бормотал Морис. — Столик десять уже заканчивает…
Нас с Дэниелом он продолжал игнорировать.
«Я ненавижу тебя», — подумала я.
Если бы я была одна, я бы ждала столько, сколько потребовалось. Но раз мы пришли ради дня рождения Дэниела, то мне хотелось, чтобы он хорошо
— Простите меня, Морис, — произнесла я его имя на английский манер. — Дэниел страшно хочет есть. Думаю, он почти так же голоден, как Дэвид. Мы бы хотели пройти к своему столику, пожалуйста. К столику, который мы заказывали.
Дэниел не выдержал и захохотал. Морис уставился на меня, схватил два меню и взглянул на Кики взглядом, говорящим: «Боже, как они достали!» После он пересек на большой скорости зал, при этом складывалось впечатление, что между ягодицами он сжимал десятипенсовую монетку и изо всех старался, чтобы не уронить ее. Он ее прямо-таки стискивал.
Швырнув меню на столик, он стремительно исчез, не желая проводить ни одной лишней секунды в обществе обычных людей. Фу!
Мы уселись, и Дэниел снова засмеялся.
— Это было здорово, Люси, — сказал он.
— Мне жаль, что так получилось. — Я же чуть не плакала. — Я хотела, чтобы тебе было хорошо, чтобы в свой день рождения ты радовался. Ты мне так помог, и я тебе благодарна за все, за все, а что ты делал вчера вечером?
— Что? — не сразу сообразил Дэниел. — Что я делал вечером?
— Э-э… да, — брякнула я. Этот вопрос вырвался у меня сам собой, я и сама не ожидала.
— Мы с Крисом сходили в одном место выпить по паре пинт.
— Кто еще был?
— Никто.
— Очень хорошо.
Уф! Секунд тридцать я парила на седьмом небе. Ровно столько мне понадобилось, чтобы понять, что впереди тысячи и тысячи таких суббот. И каждая из них могла быть субботой, когда Дэниел встретит новую женщину.
Эта перспектива так удручила меня, что я почти не слышала, что говорил мне Дэниел, а он говорил о том, что сегодня вечером мы с ним идем на концерт одного юмориста.
— Подожди, Дэниел, — перебила его я. — Сегодня я не могу.
— Не можешь?
Был ли он разочарован? Я горячо надеялась, что был.
— У меня свидание, — сообщила я.
— Правда? Так это же здорово, Люси!
Разве обязательно так радоваться?
— Да, здорово. — Я впала в раздражение. — Он не пьяница, при деньгах и работает. У него даже есть машина, и Карен присматривала его для себя.
— Здорово! — повторил он — снова!
Я молча кивнула.
— Молодец! — воскликнул он.
«Молодец? — сердито думала я. — Неужели до сих пор я была так безнадежна?»
Внезапно день затянули мрачные тучи. Я молчала. День рождения у него или нет, я слишком злилась, чтобы быть приятной компанией.
— Так что теперь мы будем видеться гораздо реже, — буркнула я наконец.
— Я понимаю, Люси, — сказал Дэниел.
Мне хотелось плакать. Я сидела и уныло пялилась на скатерть. Дэниел, должно быть, почувствовал, что я не в настроении, и тоже притих.
Несмотря на хамство персонала, обед не удался. Ну да, еда была вкусной, но аппетита у меня не было. Я сердилась на Дэниела за то, что он так радовался за меня. Как он смел? Будто я убогая какая-то.