Лютер Бербанк. Садовод-чудотворец
Шрифт:
«Природа, — рассуждал Бербанк, — имеет в своем распоряжении множество разнообразнейших способов решать любой сложности задачу создания новой формы растения, не боясь неудач и не ограничиваясь сроками. Человек при своей интеллигентности, применяя систему, по которой действует природа, может и должен найти свои приемы быстрого создания новых растений. Он не может мириться с миллионами неудач и ждать успеха создания новой формы тысячелетия».
Так Бербанк пришел к необходимости и возможности ускоренного выведения человеком новых сортов растений.
Но, прежде чем добиться успехов, о которых заговорил весь мир, молодой садовод должен был создать для себя своими личными усилиями доходное садоводство, где можно было бы, не считаясь с затратами, производить опыты одновременно над большими количествами растений. Бербанку и тогда уже было ясно, что для выведения новых, улучшенных растений
Практически Бербанк должен был не только найти способы создания нового растения, не только ускорить производство, но и «перейти на массовую продукцию». А дела садоводства, несмотря на заметный успех, укреплялись медленно и не обещали в ближайшем будущем больших возможностей для опытов.
Теперь, в свете истории, легко понять, что самые рискованные мероприятия Бербанка были прочно обоснованы его безошибочным расчетом революционера флоры, работавшего, по его выражению, «совместно с природой». Но в начале деятельности Бербанк не мог бы привести в оправдание своих смелых опытов ничего, кроме практики садовода и решительности молодого экспериментатора, идущего напролом.
Таким смелым и рискованным мероприятием было выполнение молодым Бербанком крупного и срочного заказа на выращивание и поставку сливовых деревьев.
Одному предпринимателю понадобилось двадцать тысяч сливовых деревьев в течение девяти месяцев для посадки новых плантаций. В те годы питомников в Калифорнии было очень немного, почему заказчик и обратился к Бербанку. Но Бербанк также не знал, как он сможет выполнить такое задание. У него не было двадцати тысяч сливовых деревьев, но, подумав, он все же принял заказ. Ему представился случай осуществить массовый опыт. Пути, намеченные Бербанком раньше, подсказали ему приемы решения трудной задачи: ускорить «методы природы» соответственным применением ее законов в растениеводстве. Сливовые деревья, особенно в ранней молодости, растут медленно, их прививки более трудны, чем, например, прививки яблонь или груш. Поэтому Бербанку предстояло как-то совершенно по-новому их выращивать, чтобы сдать заказ в условленный срок. И Бербанк приступил к решению невыполнимой обычными способами садоводческой задачи.
Прежде всего из всех косточковых он выбрал наиболее быстро растущий миндаль, самый надежный по быстроте укоренения и развития. Раздобыв двадцать тысяч миндальных орехов одинакового качества, Бербанк приступил к их проращиванию на подстилке из крупнозернистого песка, покрытой грубым холстом, на котором также был сверху насыпан песок. Такой прием проращивания обеспечивал возможность ежедневного наблюдения прорастающих семян, не повреждая молодых корешков. По мере прорастания молодые растеньица-всходы высаживались на приготовленные для них грядки в питомнике. Так постепенно были высажены все растеньица, и к началу июля саженцы в питомнике настолько поднялись и окрепли, что оказались годными для прививки. Получив от одного соседа-садовладельца двадцать тысяч сливовых глазков для прививки (в виде прутиков-черенков с почками), Бербанк с помощниками прививал к стволикам миндаля «глазки» сливы. Через десяток дней после прививки каждого деревца глазки сливы оказались хорошо приросшими к стволикам миндаля. Надо было теперь направить их развитие так, чтобы буйный рост миндального подвоя не мешал, а способствовал быстрейшему развитию сливового привоя. Не обрезывая миндальных стеблей с листьями, как это делалось обычно, Бербанк надламывал их верхушки так, что они оставались висеть не отделенными от стебля. Это необходимо было сделать, чтобы исключить влияние сильно растущего миндаля на развивающиеся сливовые побеги. Если бы он просто обрезал миндальные стебли, саженцы могли бы погибнуть. При надломленном миндальном стебле сливовые побеги хорошо росли и быстро набирали силу. Приемное дитя — сливовые «глазки» — благополучно развернулось на миндальных подвоях. Через две-три недели миндальные деревца стали сливовыми. План удался целиком, и 1 декабря девятнадцать тысяч пятьсот сливовых деревьев были готовы для поставки. «Обрадованный заказчик назвал меня волшебником, — вспоминал после Бербанк, — и с большим удовольствием оплатил счет».
Молодой растениевод убедился, что может обращаться с большими количествами растений, необходимыми в его опытах, и, кроме того, он имел деньги для продолжения и расширения работы. Теперь перед Бербанком благодаря первому опыту открылись действительные возможности постановки разнообразных опытов с большими массами растений, к чему его влекли призвание и намеченный план жизни. Репутация владельца питомника укрепилась настолько, что к нему начали приезжать издалека фермеры, желавшие заложить фруктовые сады посадкой хороших деревьев. Бербанк продавал только самые лучшие саженцы и гарантировал их своей личной ответственностью. В семидесятых и в начале восьмидесятых годов на фруктовые деревья был большой спрос.
Особенно резко выделялась деятельность Бербанка как садовода-владельца питомника в сравнении с массой наводнявших Калифорнию торговцев-коммивояжеров, которые сбывали недоброкачественные и просто хилые, негодные, больные деревья. Каждый саженец требует долголетнего и хлопотливого ухода, а его выживаемость и доброкачественность (урожайность, ценность плодов) выясняются только через несколько лет после посадки. Поэтому значение надежных саженцев очень велико. Оправдает новый сад расходы, труд и надежды, или все пропадет вместе с хилыми, погибающими деревьями — зависит во многом и прежде всего от доброкачественности прутиков-деревьев, саженцев, в которых может разобраться только опытный специалист. Но если плохие саженцы и выживали, они могли на долгие годы отравить существование владельцу сада, населенного малоурожайными деревьями с безвкусными плодами. Многие добродушные фермеры были нагло обмануты ловкими коммивояжерами, сбывавшими негодные фруктовые деревья.
У Бербанка с тех времен сохранился набросок заметки в газету, в которой он так охарактеризовал тогдашнее coстояние торговли фруктовыми саженцами в Калифорнии. «После того как я в разные годы проповедывал, как сохранять деревьям жизнь, я не успокоюсь раньше, чем не дам вам усовершенствованного метода, как их убивать. Первый и самый важный шаг — это покупать полуживые, больные, негодные деревья у добросовестного странствующего приказчика, который складно и медоточиво рассказывает, что он единственный человек, поставляющий на рынок желаемый товар». С альбомом под мышкой, в котором были многокрасочные изображения цветов и плодов, такие приказчики промышленных садоводств долго еще наводняли страну и не только обманывали фермеров, но и задерживали развитие в Калифорнии садоводства в целом.
Бербанк с самого начала своей деятельности подчеркивал, что у него нет коммивояжеров, дорогу к питомнику находили сами покупатели, дорожившие возможностью получить хорошие саженцы: перед его домом всегда толпились повозки.
III. «ЧУДЕСА» ЛЮТЕРА БЕРБАНКА
1. Странный владелец садоводства
Дела Бербанка шли хорошо, но никто не знал и не мог понять, что расширение деятельности плодового питомника начинало тяготить его организатора. Для всех соседей Бербанк был только «владельцем садоводства к югу от железнодорожного моста». Все, имевшие дело с Бербанком, считали его энергичным, дельным и отлично знающим и любящим свой питомник садоводом-профессионалом, отличавшимся от многих других тем, что он дорожил честью и добрым именем своего предприятия. Лишь некоторые замечали равнодушие Бербанка к возможности обогащения и считали его недостаточно деловым предпринимателем. Опытов, поглощавших почти все внимание Бербанка, никто не замечал. Но зато многие привыкли его встречать в окрестностях Санта-Розы, в лесах и лугах собирающим травы и семена. Эти прогулки и экскурсии Бербанка не были простой данью любознательности и созерцательной «любви к природе». Неутомимое посещение окрестностей Санта-Розы Бербанк начал с первых дней своего пребывания там. Обилие, красота, разнообразие цветущих диких растений не только привлекли внимание Бербанка, не только возбудили у него живейший интерес натуралиста, но и заставили задуматься: не заинтересуют ли эти замечательные «цветы-калифорнийцы» растениеводов, ботаников и любителей садоводства в других странах, за океаном? Может быть, калифорнийские семена диких цветущих растений можно предложить заграничным садоводственным фирмам и отдельным лицам?
Эта мысль была многообещающей. Бербанк давно уже чувствовал необходимость установить связи с растениеводами и ботаниками. Ему необходимо было знать растения всей земли, но хотелось знать и людей, изучающих дивный мир растений.
Бербанк написал ряд писем европейским и австралийским фирмам и известным растениеводам с предложением высылать семена дикорастущих калифорнийских растений. Результаты превзошли ожидания. Многие с живейшим интересом откликнулись на предложение и пожелали иметь собираемые Бербанком семена. Завязалась столь необходимая Бербанку переписка со многими лицами и фирмами. Его удивило и взволновало, что во всех странах нашлись выдающиеся и видные люди науки, которые занимались такой же работой, как и он, — интересовались растениями и цветами не ради их анатомии или латинского названия, но из-за их полезности и красоты.