Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Уж какой есть. Скоро сможешь убедиться, что эт именно так. В инст. я тя все же повезу послезавтра. У ваших след. эк- попробуешь сдать, раз моя помощь не угодна. А к своим, если не хоч, можешь не ехать. Я не настаиваю, раз ты так не желаешь со мной расставаться- подмигнул игриво.
– А знаешь, сег. мать и Ос. чуть не побили мя из- за тя. Отчего эт ты плакала?
– От радости- буркнула Мад, и ск. он потом ни выпытывал, ласкаясь к ней, так ниче и не ск. о причине своих слез.

Ехали они одни. Мад, сидевшей в его маш. впервые, было неск. не по себе. Еще бы! Ведь столько врем. эта маш. наводила на нее страх, а теперь она сидит в ней в роли хозяйки и не только без страха, но даже с оттенком высокомерия поглядывает на сидящего за рулем Ал, кот, бросая на нее взг. в зеркало, быстро ведет маш. Ал. с тайным удовольствием поглядывал на ее торжественно- озабоченное, задумчивое лицо. А она все молчала, рассеянно листая учебник. Ничто не шло на ум, поскольку была всецело поглощена мыслями о предстоящей вст. с инст, своей группой, с Нат. Какой она будет теперь, эта вст? Как к ней будут относиться товарищи? . .
– Да ты особенно не волнуйся- успокоил Ал, отнеся ее волнение на счет пред. эк. Я ведь там буду, в случае чего скажу кому надо пару слов.
– Если только ты эт сделаешь, я вовсе и заходить не стану, так и знай!
– Ладно, ладно, я против твоей воли не собираюсь это делать- примирительно улыб. он, останавливая маш.
– Пересядь сюда.
– Мне и здесь хор.
– Я же вижу: ты все равно не читаешь. А так нам удобнее будет разг.
– Мне некогда разг. Знаешь ведь, что почти не готовилась.
– Ну смотри! Если сделаю аварию, оглянувшись на тя- сама будешь виновата.
– Кто тя просит огл? Смотри себе на дорогу. Напрасно Мад. так боялась этой вст. Однокурсники весело окружили ее, принялись шумно поздравлять, расспрашивать. А с Нат. они, обнявшись, даже всплакнули, словно не виделись целую вечность.
– Ой, как ты похудела, Мад!
– Нат. оглянулась на стоявшего в сторонке Ал.
– Поч. довел ее до такого состояния?
– Разве я ее довел? Я тут ни при

чем- пусть сама скажет- с обезоруживающей улыб. прог. он.
– А зачем спрашивать? Знаем мы вас! . . Ну ты хоть подготовилась?
– Гот, конечно. . Целыми днями, с самого утра и до поздней ночи- невесело улыб. Мад. бросив на мужа короткий взг.

Вскоре под влиянием общего волнения Мад. заметно отвлеклась от прежних мыслей, втянулась в привычные заботы. Она решила заходить последней и теперь с лихорадочной поспешностью наверстывала упущенное. Тем временем Ал. куда- то исчез. Он появился примерно через час, неся картонную коробку из- под печенья. Поставив ее на стул и широким жестом приглашая присутствующих, церемонно произнес: - Прошу всех отведать мое угощение! Я теперь, как бы там ни было, зять вашей группы. Прошу поддержать мои усилия, направленные на то, чтобы с честью исполнять эт роль. Студенты не заставили долго уговаривать. В коробке оказались фрукты, шок. конфеты, пирожные.
– Ты смотри, смотри как он стелется!
– Нат. легонько толкнула Мад. локтем.
– Ишь, прямо всех здесь обворожил в неск. приездов.
– Эт он умеет.
– Мад. даже не взг. в сторону Ал, который весело угощал дев, перебрасывался шутками с ребятами, словно век с ними был знаком. Принес и им на развернутой тетради персики и пирожные, отдал Нат.
– А почему мне? Вон ей отдай- обидится еще чего доброго.
– Все равно не возьмет.
– Возьмет, если ты умеючи. .
– Нет, Нат, она от мя ниче не принимает и относится ко мне так, словно я для нее враг номер 1- сказ. Ал. с улыбкой.
– Ой, свежо предание, да верится с трудом, - пропела Нат.
– Бери, подкрепляйся.
– Да не до этого мне сейчас! Кошмар какой. . Оказывается, я ни- че- гошеньки не знаю- тревожно вздохнула, торопливо листал учеб. в поисках нужной стр.
– А- ай, брось, Мад. Перед смертью не надышишься.
– Подействуй на нее, Нат. Со вчер. дня ниче в рот не берет, все переживает.
– Ради бога, отойди подальше, не то все только на нас и смотрят.
– Ага! Уже по- своему с мужем любезничаешь?
– От нее дождешься люб, как у моря погоды. Спустя часа 2 все 3сидели в небольшом ресторанчике, куда Ал. не без труда удалось зазвать под, дав слово, что спиртного на столе не будет. Но шампанского все же заказал, заявив, что столь важные события, как сдача эк. и их вст- просто грех не отметить. Никогда не бывавшая в рес. Мад. чувст. себя скованно. Ей казалось, что все смотрят только на нее.
– Стыд- то какой! Не приведи Аллах- кто- нибудь из своих увидит. Будут тогда гов: "Дочь Маг. по рес. гуляет. . "- с неподдельной тревогой вздохнула она.
– Пусть тя эт не беспокоит- лукаво улыб. Ал.
– Теперь, если кто и скажет о тебе- скажет: "Жена Ал. по рес. гуляет". Так что, имя твоего отца уже вне опасности.
– Усекла?
– Нат. подмигнула под.
– Это значит, Мад. что теперь те ни к чему избегать вольностей.
– Но- но!
– погрозил пальцем Ал.
– Я прощу только допущенные в моем присутствии и с моего позволения. . Так что не обольщайтесь. Ну а ты поч. сидишь как повязанная?
– ободряюще взг. на притихшую жену.
– Да все из- за 3 переживает. Никогда на эк. 3 не получала, и вдруг- нате вам! Тут поневоле заскучаешь. . . Под конец им все же удалось расшевелить Мад. она стала принимать участие в общих шутках, заметно повеселела. Ал, оч. довольный, смот. на преобразившуюся на глаз. жену, неузнаваемо изменившуюся и казавшуюся ему еще более интересной, даже какой- то незнакомой. Втайне любуясь ею, решил: "Надо ее почаще из дома вытаскивать.

Потом Ал. повез Нат. домой. Под. сидели сзади и всю дорогу шептались. Собственно, гов. больше Нат.
– Все равно теперь ниче не поправить, и глупо отравлять друг другу жизнь из- за упрямства. Надо ся пересилить, Мад.
– Ну поучи мя, поучи.
– Испортилась ты. Нервы- ни к черту. . Если и дома с ним такая язва- эт же каторга. Скажи спасибо, что такой хор. оказался. А ведь могло быть и наоборот. Что бы ты тогда делала? Вон все наши дев. от него просто без ума. Какой обходительный. . Не ожидала, что ваши муж. так умеют ухаживать.
– Еще бы, в его- то годы. . Все науки прошел.
– Любит он тя- по всему видать. Вон какими глазами смотрит, как заботится, - все шептала на ухо Нат, желая поднять опять упавшее настроение подр. Но та отмахнулась: - Прекрати, Ната. Неужели больше гов. не о чем? По мере приближения к селу наст. Мад. становилось все более подавленным. Ал. истолковал это по- своему, предложил: - Может, все же зайдешь ненадолго? Правда, мы не с полной выкладкой, необходимой для 1го визита в отчий дом, но ниче- потом приедем как следует. А сейчас зайди на часок.
– Нет, нет. И на мин. не зайду.
– Но почему, Мад? Не выдумывай! Хоть посидим немного, молодость свою вспомним- настаивала Нат.
– Вот потому и не зайду, что не хочу ниче вспоминать- оч. тихо, для 1ой Нат, прошептала Мад. Увидев ее сразу увлажнившиеся глаза, Нат. спохватилась. По выражению лица под. безошибочно угадала ее душевное состояние и попросила Ал. ост. маш, благо до дома оставалось немного.
– Я лучше здесь выйду, а то как вы сможете быть совсем рядом и не заглянуть к ним? Что они подумают? Ал. не стал возражать- и сам уже думал об этом, но не знал, как сказать Нат, не задевая ее самолюбия. Теперь он был благодарен ей, что догадалась обо всем и вывела его из затруднительного положения. Жаркое южное лето было на исходе. По вечерам, и особенно по ночам, явственно чувствовалось близкое дыхание осени. Ал. приобрел в городе 2ком. кооперативную квартиру, куда на днях предстояло переехать. Вернулся он дом. поздно веч. вместе с Туханом и еще одним парнем. Мад. подала на стол и, время от врем. справляясь, не нужно ли чего, гладила в сосед. ком. Она сегодня перестирала все, чтобы свекрови не скоро пришлось заняться стиркой после ее отъеза. Когда очередной раз заглянула в свою ком, где сидели гости, Ал. недовольно ск: - У тя не хватает терпения дождаться, пока здесь люди закончат есть?
– Вам что- то нужно?
– Мад. выжидающе ост. у порога.
– Сама должна знать, если ты хозяйка.
– Нет, на эт столе все в полном порядке, Мад, - лукаво начал Тух, - но тем не менее мы на тя в большой обиде.
– Это за что же?
– Ты у нас лучшего друга отняла.
– Как отняла? Да я его и не вижу в этом доме.

– В самом деле не видишь?
– изобразил крайнее удивление Тух.
– Ну тогда дело и вовсе не чисто! . . Ты его не вид, мы его не вид- так где же он пропадает? Наверняка твой муж куда- то повадился.
– Точно!
– подхватил др. гость.
– У него, видно, потайное местечко где- то завелось. В прежних наших развлечениях он никакого участия не принимает, всех своих бывших подружек позабыл- позабросил. Кстати, они нам теперь проходу не дают- все донимают расспросами о нем. Так что же все эт значит? Что им передать, Ал?
– сдерживая смех, прог. он, испытующе поглядывая на Мад.
– Так и скажите, как есть. Передайте, что я не из тех, кто пьет из лужи, имея рядом родничок- в тон отв. Ал, подмигивая др, и все 3 расхохотались.
– Э- эй, как ты быстро сломался, однако. Как безнадежно попался в руки жены. А мы- то гадали: почему это Ал. от др. отбился и худеет с каждым днем? Теперь уж нам ясно, что эт еженощные бдения тебя иссушают. . Дальше порядком захмелевшие муж. принялись так беззастенчиво, так прозрачно шутить, что Мад, сгорая от стыда, поспешила покинуть ком. и больше уже не вернулась туда. Она доглаживала послед. пододеяльник, когда вошел Ал.
– Поч. ушла? Я те что говорил? Или ты не в состоянии до конца моих гос. обслужить?
– сердито начал прямо с порога. Осман, возившийся с новенькими ранцем и учебниками, настороженно уставился на брата. Свек, находившаяся в ком, тоже удивленно подняла от вязания глаза: - Что те надо? Чего вам не хватает?
– Раз взялась обс- ть- должна стоять до конца, а не бегать туда- сюда, - жестко бросил Ал.
– Оставь ее в покое. Она здесь не танцевала- делом была занята. Вам- то что, сидите себе, пьете- едите- какие у вас еще заботы- проворчала свек.
– Иди, иди туда, где был. Там тя твои водочные гости ждут. Ал, метнув сердитый взг. на жену, так и не проронившую ни слова, прежде чем выйти, пригрозил: - Подожди же! Ты у мя еще получишь что заслужила. . .
– Ничего, нич, Мад. эт он погорячился- сказ. свек. увидев слезы в ее глазах, и пошла за сыном.
– Да ты не бойся, Мад. Эт он просто так покричал, а бить он тя не станет, - наивно успокаивал Ос, сочувственно глядя на утирающую слезы нев. Но у Мад. вовсе не от страха, а от жгучей обиды и унижения выступили слезы. "Ах ты свинья! Рыжая свинья! . . То прямо пятки готов лизать, то кричит. И я должна этим ничтожествам угождать только потому, что они в брюках. . "- думала с тоской.

Ал. ушел вместе с гостями. Мад. с помощью Ос. унесла посуду на кухню(когда не было чужих, она служила домочадцам и столовой). Управилась и вернулась к себе незадолго до полуночи. Ал. все еще не было. "Хоть бы ты и вовсе не пришел"- мысленно пожелала Мад. и прилегла на диван, с облегчением вытянула натруженные за день ноги, прикрыла глаза. Спустя неск. мин. незаметно уснула. Но как только вернувшийся вскоре Ал. присел с краю на диван, отк. гл. как по команде.
– Зачем здесь легла? Иди разденься и ложись на свое место, - сказ. заботливо, поглаживая по щеке. Мад. оттолкнула его руку, молча встала.
– Отчего ты на мя дуешься? По глазам вижу- ударить готова.
– Это ты собирался бить, насколько мне известно. Чего теперь ждешь? Давай. .
– Перестань. Никто тя бить не собирался. Это я так, для понта, перед матерью чтобы прикинуться. . Хотел показать, что не боюсь тя.
– Виновато улыб. Ал. потянулся к ней.
– Отойди от мя! . .
– нетерпимо отстранилась Мад. и села за стол, подперев гол. руками.
– Что, из- за их разг. на мя сердишься? Перестань злиться. Ты же не настолько глупа, чтобы не понять шуток. Будь это все правда- они бы и полусловом не обмолвились. Могу поклясться, Мад. что, кроме тя, у мя никого не было и нет. Она смерила его ироническим взг. и с откровенной издевкой прог: - Рассказывай, расск. сказки. . Я- то давно убедилась,

что ты- отъявленный бабник, и вообще. .
– Глянь, как она со мной разг!
– опешил Ал.
– С чего ты эт взяла?
– По твоей же милости имею массу тому доказ.
– Каких таких док?
– Самых неопровержимых. Неужто думаешь, что об этом трудно было догадаться?
– Говори яснее, что ты этим хоч. сказать?
– Не прикидывайся, ради бога. Лучше не будем уточнять. Ты сам прекрасно все понимаешь.
– Ничуть не пон. Уж ты потрудись обосновать свое обвинение, - тоном незаслуженно оскорбленного чел- ка потребовал Ал.
– Да ниче я те не скажу- досадливо отмахнулась, желая прекратить этот бессмысленный и неприятный ей разг.
– Нет- нет, Мад, так не пойдет. Я должен выяснить, чем вызвал у тя столь нелестное мнение. Я лично готов чем угодно доказать, что у мя, кроме тя, в самом деле никого нет и не было.

– Напрасный труд. И вообще- не в этом дело, как раз это мя волнует меньше всего.
– А я решил, что ты из- за этого сбежала отсюда, и пошел объясниться. Сама понимаешь: при мат. я же не мог гов. с тобой так, как хотел, - доверительно прибавил он, присаживаясь на неразобранную постель.
– Вот это- то и противнее всего, что ведешь ты себя как хамелеон.
– А ты сама не как хам? На людях- воплощенная покорность, а наедине. . Сама знаешь, какая ты со мной. И вообще, неужто хоч, чтобы я хоть при ком был с тобой таким, как наедине?
– Этого еще не хватало!
– искренне возмутилась Мад.
– Так чего же ты от мя хоч?
– Да мне- то от тя ниче не нужно, лишь бы ост. в покое.

– Ну это как раз то, чего не будет, пока я жив- ухмыльнулся Ал, заметно мрачнея.
– Сидишь тут, пьешь с ними. . А еще сыном муллы назыв- ся!
– Перестань. Я и выпил то всего ничего, а за др. я не в ответе.
– А мне совсем не нужны эти ваши грязные шуточки. Я их терпеть не могу и не буду. . До полуночи сидят тут, водку глушат да всякие гадости гов. И все эт в доме муллы! Видать, не зря говорится: следуй не делам муллы, а его наставлениям- выговорила с таким презрением, что Ал. не выдержал, вскочил с места. Поняв, что переборщила, Мад. прибавила: - Хотя отец тут ни при чем, ты не спрашиваешь на эт его позволения.
– Ты что воспитывать мя сюда прислана? . . Какое те дело, с кем я пью и что я делаю? Чего те не хватает? . . Совсем совесть потеряла! Окончательно на гол. села! . . Не выйдет! Аллах тому свидетель: если еще хоть раз поступишь как сег, или вообще будешь давать волю своему змеиному языку- отправлю тя в дом твоего отца Маг!
– все больше распалялся он.
– У мя этот базар с тобой уже вот здесь стоит! . .
– энергично чиркнул ребром ладони по горлу.
– Думаешь, раз терплю все, что бы ты ни делала и ни гов- можно еще больше наглеть? Оч. ошибаешься! Я не позволю превращать ся в тряпку! С- соплячка! . . Глядя на не на шутку разозлившегося мужа, Мад. не только не испугалась, а, напротив, совершенно успокоилась и слушала его чуть ли не со злорадством. Впервые она видела его таким разгневанным, выведенным из ся, и в эти мин. сделала неожиданное открытие: как ни странно, но эта крайность казалась ей гораздо приятнее другой- диаметрально противоположной крайности ее любвеобильного мужа.
– Я сказала только правду. И не просила тя терпеть. И пусть те не кажется, что я стану хоть на кончик иголки лучше, чем теперь. . Так что можешь сию мин. мя гнать.
– А- а- а! . . Вот как! Ну иди тогда! Катись! . . Скатертью дорога! Чтоб бог забрал того, кто об этом пожалеет!
– задыхаясь от гнева, продолжал он.
– Но прежде я это твое бесстыжее лицо разукрашу до неузнаваемости!
– Грубо схватил за плечи и, тяжело дыша, уставился на нее налившимися кровью глазами.

– Ошибаешься, если думаешь, что я уйду отсюда как обидевшаяся. Я не того отца дочь, чтобы уходить и возвращаться. Оставь мя, как это положено делать. При свидетелях сними с мя имя своей жены- вот тогда я уйду.
– Мад. спокойно выдержала его взг. Сколько ни вглядывался, Ал. не уловил в ее глазах и тени страха или беспокойства. Ее невозмутимый взг. был полон достоинства, и он понял: она не только не боится быть побитой, но нарочно провоцирует его на это. Дрожащим от сдерживаемого волнения гол. уже более спокойно прог: - С какой стати я должен тя оставлять? Это ведь ты не хоч. со мной жить- вот сама и уходи. Удерживать не стану.
– Такая дет. игра не по мне.
– Ну кого я у тя убил, что ты так ненавидишь мя?
– стиснул ее в объятиях Ал.
– Пусти. Ну отпусти же! Разве не ты только что собирался мя побить?
– Не могу я тя бить, Мад. . Ты ж такая маленькая, слабенькая. . хотя и большая вредина, и настоящая колючка. . Уж лучше ты. . Ну ударь, если хоч, я же виновник смерти всех твоих умерших, начиная от 7го колена. . . Прошло неск. месяцев. Мад. и в самом деле иногда хотелось, чтобы Ал. сорвался наконец, побил ее, и потому подчас она нарочно возражала ему, спорила. Она понимала, что тогда было бы легче поддерживать прежнюю неприязнь к нему и внутреннюю непримиримость. Но неизменно хор. отношение мужа, его стремление всегда и во всем угодить обезоруживало, и было все труднее и труд. выдерживать взятую на ся роль великомученицы. Все ее провокационные уловки пропадали втуне- (устар. )бесплодно, напрасно.
– Ал. колкости принимал снисходительно и великодушно прощал капризы, тем более что она, не лишенная внутреннего такта, никогда не переступала в обращении с ним допустимых границ, не говоря уже о том, что на людях неизменно вела ся как примерная, безропотная жена, каких бы нравственных усилий ей это ни стоило. И теперь, чем дальше, тем чаще ловила ся на том, что, хотя разумом с мужем не совсем еще смирилась, однако сердца на него уже не держит, нет в нем прежней неприязни.

К тому же новые условия жизни в благоустроенной кв. со всеми удобствами, освободившие от уймы постоянных утомительных забот, действовали весьма благотворно. Она опять втянулась в зан. У нее теперь было много свобод. врем. что давало возможность спокойно заниматься, читать худож- ую лит- ру- словом, жить не 1ми только заботами, жить "по- чел- ки". Поддерживать же в кв. безупречный порядок было для нее, привыкшей к гораздо большим заб, сущим пустяком. Ал. даже шутил по этому поводу: "В настоящую мечеть кв. превратила- сюда и обутым- то боязно входить". Он все еще раб. на прежнем месте. Каждый день уезжал из дома рано и возв. лишь веч. и обязательно что- нибудь привозил, поскольку снабжение продуктами полностью взял на ся. Мад. только за кое- какой мелочью приходилось ходить в маг. Она с большим удов. хозяйничала, чувствуя ся совершенно независимой полноправной хоз. этой уютной кв. на 3этаже с видом на горы, казавшиеся из окна совсем близкими. Ал. просто не мог нарадоваться на жену, несмотря на свои неполные 19, оказавшуюся такой аккуратной, умелой и бережливой хоз. Он иногда весело подтрунивал над ее излишней, на его взг, бережливостью, не позволявшей со спок. совестью отправлять в мусорное ведро кое- что из подпортившихся прод, кот. он привозил всегда намного больше, чем нужно, не умея, да и не желая покупать с учетом насущных потребностей. И заметив, как она мучается угрызениями совести, с видимым сожалением выбрасывая пришедшие в негодность прод, он посмеивался: - Ну чего ты так расстраиваешься? Подумаешь, великая утрата!
– И зачем столько пок. каждый раз? Привык, что там полный дом людей был, и сюда все ящиками тащишь, - укоряла она.
– Стоит ли ради 1го кил. в маг. или на базу идти. Если уж брать- брать много, чтобы в этом доме в любое время суток, ск. бы ко мне не пришло гостей, было что пост. на стол. А то горожане зачастую и гостя- то накормить не могут, если не сходят прежде в маг. Я не допущу, чтобы моя жена от гос. в маг. бегала.
– Не преувеличивай. У нас всегда найдется что пост. на стол. И вовсе незачем делать ничем не оправданные запасы, кот. в конце кон. приходится выбрасывать.

– Ладно- ладно! . . Стоит ли из- за такого пустяка расстраиваться- снисходительно улыб. он.
– Знаешь, что гов. о том, кто тратит без нужды лишнюю спичку, не считая нужным ее жалеть, поскольку она- всего лишь спичка?
– Ну- ну?
– весело восклицал Ал. наперед зная, что она скажет.
– Гов. такой чел. сам этой спички не стоит.
– Да с такой женой я скоро миллионером стану! . .
– смеялся он. Ал. частенько покупал ей нарядные модные вещи, непонятным, непостижимым для нее образом угадывая, что именно нужно и какого размера. Одевалась она теперь чуть ли не лучше всех в группе и выглядела много эффектнее, чем когда бы то ни было. И все бы было неплохо, если бы не возникшее в послед. время недомогание. Она временами чувст. ся оч. плохо, Ал, не на шутку обеспокоенный явным нездоровьем жены, попытался было уговорить обратиться к врачу. Но она ни в какую не соглашалась.
– Зачем идти к врачу, если я и так знаю, что мои прежние переживания мя довели? Все это не могло же пройти бесследно- сказ. однажды, когда муж очеред. раз настаивал на визите к врачу. Это было ясным воск. утром, когда они сидели на кухне за завтраком, к кот. Мад, к неудовольствию мужа, опять почти не притронулась.
– Тем более нужно к врачу! Может, посоветует на курорт или в санаторий куда поехать.
– Вот как раз мне теперь только курорта и не хватает. У мя ведь зан. . И вообще. . Неужели позволил бы мне ехать на кур, если бы согласилась?
– А поч. бы и нет? Что плохого, если побудешь там немного, подлечишься? Устрою тя где- нибудь не оч. далеко и буду частенько навещать.
– Оф- фай. . Неужто думаешь, что я бы по тебе там скучала? Да ты мне и здесь- то надоел до чертиков.
– Это я и сам вижу. Иногда вообще начинаю сомневаться, что у мя есть жена. Я ради тя душу готов выложить, а ты даже доброго слова для мя жалеешь, ни разу еще не приласкала за эти полгода.
– Перебьешься- бросила Мад, грубостью прикрывая свое невольное смущение, и отвела взг.
– И того, что ты делаешь, на 3х хватит. Ал, многозначительно посмеиваясь, медленно, с шутливой угрозой поднялся. Мад, изучившая повадки своего почти всегда игриво настроенного мужа, встала из- за стола, но, внезапно почув. головокружение и дурноту, с трудом сделала неуверенный шаг. В глаз. помутилось, она тяжело привалилась к стене, боясь упасть. Ал. вовремя подхватил ее, встревоженно заглядывая в побледневшее, перекошенное страдальческой гримасой лицо.
– Что с тобой? Что случ? . . Он провел ее в ком, помог лечь, а сам сел рядом.
– Ну что это такое, а? Куда эт годится? Ск. раз гов: иди к врачу. .
– принялся взволнованно выговаривать, с состраданием глядя на нее обессилевшую, мертвенно- бледную.
– Не- ет, уж теперь- то я не стану те ниче гов- сам вызову врача. Сию же мин.
– Подожди, не нужно выз- попросила слабым гол.
– мне уже лучше.
– Сейчас полегчало, а что потом будет? А если бы 1сейчас была? Не- ет, я не хочу, чтобы ты тут как- нибудь в мое отсутствие свалилась. Видя, что он одевается, намереваясь уйти, Мад. жалобно ск: - А если мне станет плохо, когда ты уйдешь? .

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Темный Охотник 2

Розальев Андрей
2. Темный охотник
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 2

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7