Мадина
Шрифт:
Бес. в сердцах хмыкнул: - Да я бы, может, плюнул на все и нашел способ сделать так, если бы только знал, что ты и впрямь этого жаждешь! Ты ведь даже не отв. на мои письма, не то чтобы приех, вот я и заподозрил, что тя все это теперь не особенно волнует, что ты просто раздумал.
– Во- 1ых я получил от тя лишь 1пис, да и то с большим опозданием, а во- 2ых, я же объяснял, поч. все так получилось. А не отв, пот. что надеялся быстрее письма добраться.
– Ну чего ты на мя волком смотришь! Что тебе, дев. кроме нее нет? Бес. порывистыми движениями принялся закуривать, зло швыряя на пол ломающиеся в пальцах спички.
– Те непростительно не понимать, насколько сложно оттуда приех. Мне и теперь стоило большого труда вырваться. . Ну да ладно, оставим бесполезный разг, - тяжело вздохнул Иб. Вошла Лида.
– Что теперь скажешь, сес? Вот ведь как твоя под. меня вокруг пальца обвела. . Ни 1ой из вас нельзя верить. Она словно только и ждала, чтобы я уехал- кисло усмехнулся Иб.
– Как ты можешь гов. такое? ! Да знаешь ли ты, чего только она не перенесла за эт время? Она же чуть с собой не покончила! . . От искреннего гнева у Лиды выступили слезы. Задыхаясь от возмущения, она принялась расск- ть о происшедшем с Мад. по порядку, не упуская ни одной, сколько- нибудь значительной, по ее мнению, детали вплоть до описания свадьбы, состоявшейся немногим больше нед. назад. Иб, уставясь в пол и все больше мрачнея, с тяж. сердцем слушал ее страстное повествование, несколько приукрашенное пылким девичьим воображением, особенно в части сердеч. переживаний Мад.
– . . Все вы, муж, такие! . . Всегда только нас 1их вините во всем. . Кто виноват, что ты уех, бросив ее здесь? !
–
В эту 1ую ночь после возвращения дом. Иб. совсем не спал. Не вкл. свет, он всю ночь напролет, в зависимости от бешевавших в нем чувств и мыслей, то метался по ком, как раненый зверь в клетке, то валился на неразобранную постель и затихал на время. Страдания его невозможно передать словами. То в сердце поднималась глухая злоба на Мад, оказавшуюся такой коварной, способной на столь скорую измену- и тогда он с мстительной решимостью думал о незамедлительной жен;то, представив по пылкому рассказу Лиды состояние Мад. перед свадьбой, отчаянные попытки предотвратить ее, и особенно то, как она ждала его, глухо стонал от отчаяния и бессилия, от горького позднего раскаяния, от щемящей жалости к ней, наконец- от ненависти к самому себе за непростительную глупость, ставшую причиной столь нелепой, невосполнимой утраты. Перед рассветом, вконец измученный, он неподвижно лежал на кров. и более спокойно и трезво размышлял о случившемся. Злобы или обиды на Мад. уже совсем не испытывал, а потому мысль о скоропалительной женитьбе больше не посещала его воспаленный мозг. Он понимал, что просто не в силах сделать этот шаг, во всяком случае, в ближайшее время. Уж слишком долго носил в сердце Мад. и во всех своих мечтах видел женой ее, чтобы теперь с такой легкостью уступить это место другой. "Женившись сейчас, я уподоблюсь той, кот. кому- то назло отдалась 1му встречному. . "- горько подумал он, напрочь прогоняя из гол. мысль о женитьбе. Отказался также и от настойчиво владевшей им со вчер. дня мысли любой ценой вырвать, увезти Мад, а там- будь что будет! Воспаленное воображение в продолжение всей ночи рисовало разные способы осуществления этого безумного замысла. Но теперь он со всей ясностью осознал, что в любом случае, чем бы это ни кончилось и к каким бы последствиям ни привело(а в том, что последствия будут только тяжелыми, не могло быть никаких сомнений)- это в конечном счете не принесет Мад. ничего, кроме несчастья. А несч. ее он хотел меньше всего и не мог допустить, сколь бы велико ни было его желание отомстить Ал. и удовлетворить свое муж. самолюбие.
Теперь ему нестерпимо хотелось увидеть ее, хоть раз заглянуть ей в глаза. Казалось, что эт успокоит, поможет смириться с утратой: ведь теперь она не его прежняя Мад, а чуж. жена. . Но с этой последней мыслью он никак не мог смириться. Наступило утро. Иб. тяжело поднялся, распахнул оба окна, чтобы побыстрее проветрить ком, полную табачного дыма, и вновь изможденно завалился на кров. в надежде хоть ненадолго забыться сном. В последующие дни он раза 2ездил в инст. в надежде встретить Мад. Но она там, как оказалось, уже почти месяц не появлялась. Разг. с Нат, тоже по- своему поведавшей обо всем, еще сильнее разбередил его кровоточащую рану. Особенно мучительно было известие о том, как Мад. не хотела, чтобы он уезжал, и как она желала в последнее время и ждала его сват. кот. избавило бы ее от преследований нынешнего мужа. "Но почему, поч. ты не призн. мне в этом, не намекнула хотя бы? . . Ведь если бы я знал- без всякого сват. тя увез, прямо отсюда увез бы! . . Что же ты наделала, гордячка моя недоступная. . "- с болью думал он, стоя на памятной лест. площадке и с глубокой тоской глядя на далекие гор. вершины. Проведя дома всего неск. дней, Иб. с тяж. сердцем вновь покинул отчий край.
Прошло больше месяца с того дня, как Мад. вступила в новую семью. Она постепенно входила в роль нев. Ей, с детства приученной ко всякой дом. работе, не составляло особого труда справляться со своими обязанностями и здесь. Семья Ал. жила в большом, в полтора этажа, кирпичном доме с просторным асфальтированным двором, обнесенным невысокой кирпичной оградой. Кроме этого, так сказать, парадного двора, был еще задний, хозяйственный, где рядом с гаражом для машины тянулись прочие хоз- ые постройки. Здесь содержалась дом. птица, скотина: 2коровы, телята, овцы и неск. пухоносных коз. По всему чувствовались достаток и благополучие, царившие в этом доме. С раннего утра и до поздней ночи Мад. работала по хоз- ву не покладая рук. За этим привычным занятием она неск. отвлекалась от горьких мыслей, успокаивалась, насколько это вообще было возможно в ее положении. Род- ки мужа были в восторге от нее, от трудолюбия и усердия, с каким она выполняла неписаные обязанности молодой нев. Особенно ласкова и внимательна была к ней свекровь. Эта еще не старая подвижная жен. души не чаяла в своей долгожданной нев. и то и дело ласково журила ее за неугомонность.
– Посмотри, на кого ты стала похожа! . . В чем только душа держится, не знаю. Мне людей стыдно: скажут, мы тя голодом морим. Дев. моя, не надо так утруждать, мучить ся. И где только дела себе находишь? Ведь давно уже все попеределала, - любовно ворчала она. А перед гостями- будь то род- ки, просто знакомые или соседи- непременно рассыпалась в похвалах: - И не надеялась, что среди нынешних дев. может найтись такая. . Хотя и уч. она, а по хоз- ву все умеет делать, и скромная, и обычаи уважает. Аллах не за мои большие заслуги перед ним дал мне в нев. именно эту- одну из тысячи. . Видно, самой судьбой моему первенцу было предопределено такое счастье- бросала она ласк. взг. на Мад, кот. занималась тем временем каким- нибудь делом со столь невозмутимым видом, словно эти слова не имели к ней никакого отношения. Гости подхватывали, поздравляли с удачной нев, льстили, говоря, что и сын ее- парень хоть куда и было бы обидно, если бы ему досталась менее хор. жена.
– Ал, конечно, тоже неплохой, - с наигранной скромностью соглашалась та.
– Весь эт дом на нем держится. Можно сказать, он содержит всю семью. . Но Мад. наша еще лучше. И говорить нечего- хор. дочь вырастили Маг. и Там. Только болит мое сердце оттого, что невеселая она всегда ходит, даже не улыб. никогда, и похудела сильно. Что о нас люди подумают? . . Уже поздно вечером, когда других дел не оставалось, Мад. принималась чистить, гладить, приводить в порядок одежду деверей, кот. у нее было сейчас дома 2, не считая находившегося на срочной службе в армии, и, разумеется, одежду мужа, за кот. принималась в послед. очередь. С особым удов. Мад. делала это для самого младшего брата Ал- Османа. Это был худенький, оч. подвижный мал. лет 10с живыми чер. глазами. Ос. и внешностью, и характером был похож на Аслана и совершенно не походил на самого стар. брата- будто они и не от одной мат. Мад. содержала всю его нехитрую одежду в полном порядке, с не меньше тщательностью, чем старшим, утюжила его брючки, и мал. был необычайно горд таким вним. к себе, такой заботой. Мад. находила в этом порывистом мал. некот. сходство с Мус и тянулась к нему сердцем больше, чем к любому другому члену семьи. Ос. оч. скоро стал ее близким другом, преданным и готовым оказать любую услугу. Он всякий раз старался принести ей что- нибудь вкусное: то конфеты, то отборные яблоки, то шок. плитку или еще что- либо, стоящее, по его мнению, вним. Если дома не оказывалось ниче лакомого, Ос. покупал что- нибудь в маг. на ту мелочь, кот. ему всегда давали стар. бр. на кино и прочие мелкие расходы. Раздобыв гостинец, он нес его с таким победным видом и так великодушно отказывался даже попробовать, что Мад. приходила в умиление от его демонстративного бескорыстия. В конце кон. приношение Ос.
– будь то одно- един- ое яблоко- непременно делилось поровну, и Ос. принимался за свою долю так, словно делал этим Мад. большое одолжение. Кроме деверей, были еще две замужние золовки, кот. лишь изредка приез. погостить.
Попривыкнув в новой семье, Мад. было приятно видеть здесь всеобщее признание и доброжелательность, даже любовь, и жизнь ее в таком теплом окружении была бы более радостной, если в доме неизменно не появлялся Ал. Когда он приход. веч. с раб, она избегала входить в отведенную для них ком, вообще изб. оставаться с ним наедине, стараясь заняться каким- либо делом во дворе или в др. ком. В присутствии кого- либо вела ся так, будто его вовсе и нет, старалась не замечать его и не гов. с ним, если это было возможно. Одна лишь мысль о надвигающейся
Ос, жестикулируя, стоял уже перед ней и, воинственно сверкая глазами и второпях глотая окончания слов, гов. о драке с обидчиком.
– И- их, как я ему вмазал! . . Если бы ты только видела, какой это был удар!
– Ну и какой же?
– улыбаясь, подзадоривала Мад. Ей в самом деле доставлял удов. эмоциональный рассказ Ос, беспощадно мешавшего русс. и ингуш. слова, с одинаковым успехом коверкая и те, и другие.
– Ну как ты не поним! Стр- рашный удар был! Смертельный удар!
– Ос. с силой рассек кулаком воздух, изображая свой удар.
– Так ты что насмерть его зашиб?
– притворно встревожила Мад.
– Не- ет, не насмерть, конечно, - несколько смутился он.
– Но если удар был смер.
– значит, насмерть.
– Ну пусть не смер, а все равно сильный удар был. Я ему так врезал, что он аж на землю полетел.
– А- а, теперь я кажется поняла, что это был за удар- протянула Мад. заговорщически подмигивая.
– А ну покажи- ка свой кулак, Оська. .
– Железно! Это дейст- но был удар что надо. Удар искросыпительный, удар зубодробительный, удар- скуловорот. .
– Как? . . Как ты сказ? А ну скажи- ка еще раз! Мал. явно пришлась по душе такая оценка своего удара.
– Да эт не я сказ, Ося. Я читала где- то. . Мад. повторила.
– Вот это точно сказано! Вот это здорово! Ос. с наслаждением проговорил: - Удар искр- росыпительный, удар зубодр- робительный, удар скуловор- рот! . . Сделав стремительный выпад, он правым кулаком нанес энергичный удар в воздух и неловко упал на див, зацепив тар. Она тут же соскользнула на пол и содержимое рассыпалось по ковру. Ос. обескураженно посм. на Мад, но, видя что она еле сдерживает смех, засмеялся и суетливо принялся собирать рассыпанные орешки. Мад, посмеиваясь, начала помогать, присев рядом на корточки.
– Эх ты, Оська, Оська! . . Разве ж так можно? Ну посмотри, сколько ты 1им ударом зубов чужих надробил. Куда эт годится. . Когда ж мы их теперь выгребем из ковра! Мал. так понравилась шутка, что он вновь залился заразительным мелким смехом, с восхищением глядя на нев, ловко выбиравшую орех. скорлупу из коврового ворса.
– Нечего- нечего! Давай убирай, смеяться потом будешь.
– Да я сам сейчас. . ты оставь.
– Эх ты, зубодробитель! . .
– Мад. толкнула мал. сидевшего на корточках, в грудь, отчего тот не удержал равновесия и, радостно смеясь, с явным удов. завалился на спину. Тут только Мад. заметила стоящего в дверях Ал. При виде его улыбающегося лица веселость ее как рукой сняло. Она со скучающим видом уселась на диван.
– Однако вы неплохо сидите, как погляжу.
– Ал. наконец переступил порог. Ос. поспешно поднялся и направился к двери. Он помнил строгий наказ мат: не оставаться в этой ком, когда брат с нев. одни, хотя и не понимал, почему должен уходить, когда ему совсем не хочется этого. Мад. окликнула его: - Куда же ты? А кто после тя уберет?
– Иди, иди. Сама уберет, если ей надо- сказал бр. Ал. Ос. бросил на Мад. виноватый взг. и вышел.
– Оказывается, ты и веселой умеешь быть, когда мя нет. А я- то думал, ты совсем разучилась улыб. Мад. молча встала, попыталась пройти к двери. Но он схватил ее за руку, силой усадил рядом.
– Ск. это еще будет продолжаться? . .
– Не знаю, о чем ты гов.
– Хор. знаешь- о чем. . Долго мне еще терпеть такое твое поведение и свое. . ну просто идиотское положение?
– Отпусти, сюда войти могут!
– попыталась она отстраниться.
– Никто сюда не войдет. Тебе даже неинтересно спросить, почему я сег. так задержался?
– Какое мне до этого дело?
– То есть как- какое? . . Жена ты мне или нет? Мад, перестань дуться в конце концов, веди ся по- человечески. Пойми наконец: мы муж и жена, и нам уже никуда друг от друга не деться. Я же не враг тебе.
– Самый настоящий враг и есть.
– Почему так гов? Ал. силой повернул к себе ее лицо, заглянул в глаза.
– Я ведь готов что угодно для тя сделать- только прикажи!
– Ты готов что угодно обещать- не больше.
– Что это я те обещал и не сделал?
– Взять хотя бы учебу. . Обещал дать возможность закончить инст, а я почти 2мес. не была там. Уже сессия у наших началась, а ты и не вспоминаешь об этом- мстительно выговорила Мад, пытаясь стряхнуть его руки.
– И ты только из- за этого сердишься на мя? Напрасно думаешь, что я забыл о твоей учебе. На 2курс ты перейдешь- можешь нисколько в этом не сомневаться. Я не сын своего отца Абуязита, если говорю неправду! Для мя это- пара пустяков. Только бы ты перестала на мя обижаться, Мад. . Ал. притянул ее, принялся целовать. Мад. не сразу удалось вырваться из его объятий.
– Не подходи ко мне. . и вообще не прикасайся!
– бросила негодующе, подошла к зеркалу, начала приводить в порядок волосы.
– А что я только смотреть на тя должен, как на картину? Он встал, подошел, обхватил ее сзади.
– Воллахи- биллахи, люди на смех поднимут, если узнают, что я к своей собственной жене вынужден силу применять. Большее идиотство вообразить трудно, - проговорил дрожащим от волнения голосом.
– Разве тебе привыкать к этому? . .
– сказ. Мад. с таким презрением, что Ал, вздрогнув как от пощечины, отпустил ее. Он в сильном возбуждении заходил по ком, бросая на жену выразительные взгляды.
– Не- ет! Ты не живой чел! Холодный камень в тебе вместо сердца! . . Ну как, какими словами. . ск. еще можно просить не вспоминать об этом? ! Здесь люди даже убийство нечаянное прощают, а ты не можешь этого забыть. .
– И никогда не забуду. Я тебе тех слов, пока жива, не прощу. Мад. опустилась подле дивана на корточки и вновь принялась собирать с ковра сор. Немного помедлив, Ал. присел напротив и примирительно улыб: - Странное дело, Мад, какие бы злые и обидные слова ты ни гов, никогда у мя не возникает желания обозлиться на тя или мстить. . Может, это оттого, что голос у тя нежный и слова звучат не так обидно? А? . . Мад. молча отмахнулась: "Да отвяжись ты. . ".
– Да- а, Мад, - вздохнул Ал.
– Нет у тя сердца. Если бы мои род- ки не восхищались тобой и если бы все знакомые и др. не завидовали мне, вряд ли я смог бы так долго терпеть твои капризы. Спасибо, что хоть перед людьми мою честь поддерживаешь, хор. нев. слывешь.
– А за это можешь не благодарить- перебила Мад. Я это отнюдь не ради тя делаю. Ради того, чтобы восхищались твоей женой, и пальцем бы не пошевелила. Все что я делаю, делаю един- но ради того, чтобы никто не смог сказать что дочь Маг.
– плохая нев, что ее дурно воспитали. Так что не стоит благод- выговорила с нескрываемым раздражением.
– Э- э- ей, колючка ты. . Как есть- кол! Неужели тебе трудно было промолчать хоть на этот раз? Я ведь, помимо всего прочего, намного старше тя.
– Помнил бы ты всегда об этом. Мад. вышла с тарелкой, наполненной орех. скорлупой вперемешку с орешками. Подобные сцены не были редкостью в их еще недолгой супруж. жизни. Проводив жену взг, Ал. пересел на диван и уже в кот. раз задумался о том, как бы расположить ее к себе. Он неизменно старался быть ласковым с ней, когда ост. наедине. Частенько приносил подарки, но она совершенно равнодушно принимала их и никогда ими не пользовалась. И теперь, сидя 1в ожидании жены, он думал: "И откуда у нее столько гонора- просто диву даюсь. . Ведь целыми днями раб. в доме, как рабыня, всем прислуживает, угождает, а со мной держится так неприступно, словно она королева, а я- ее слуга. Хотя у слуги даже есть преимущество передо мной- от него хоть услуги принимают. Но мстить, отыгрываться на ней за это не могу, хотя она иногда и доводит. . Сердце не позволяет. . Все равно деться ей некуда. Придется переждать. Авось привыкнет со временем. В конце кон, так даже интереснее- дольше не наскучит. . "- невесело утешал себя.