Маг под прикрытием
Шрифт:
Прикрыв глаза, я посмотрел на завязанные в тугой клубок остатки старых плетений. Такую картину можно было наблюдать только здесь, в Демоновых горах. А вход оказался прямо перед нами, но кто-то зачаровал его на отвод глаз незваным гостям. Чужие чары выглядели так непривычно, что я не сразу понял, в чем дело, но потом до меня дошло — для них использовалась особая магия этого места, измененная, как и его обитатели. Я потянулся к похожему на невесомую паутину плетению своей силой, и та рассеялась от малейшего касания.
— Вы же не хотите сказать, что нам… туда? — Мэйнард с недоверием смотрел на открывшийся его взору вход.
— А ты ожидал ковровую дорожку? — мне хотелось поскорей со всем разобраться.
Я устал от долгого перехода, от своих страхов и сомнений, устал от всей этой истории. Будь неладен Двэйн, заваривший эту кашу! Не сиделось старому упырю со своими пыльными свитками!
— А что, могли бы и постелить! Не так уж часто сюда кто-то захаживает, — насупился Мэйнард.
— Можете подождать снаружи. Даже если я не вернусь, вы сможете найти обратную дорогу.
Это у меня не было пути назад, остальные в любой момент могли вернуться к привычной жизни.
— Я с вами, — Мирта сделала нерешительный шаг вперед. Я видел, что ей страшно, но девушка упорствовала.
— Слушай, я понимаю, что тобой движет, но тебе необязательно туда идти.
— Что? — Мирта удивленно взглянула на меня широко распахнутыми глазами. Она думала, я не догадаюсь? — А если понимаете, то… то не говорите так, — на последних словах она едва сдержала застывшие в глазах слезы.
Мы связаны моей клятвой, она ввязалась в эту сомнительную авантюру, потому что я обещал помочь ей с поступлением в академию. Даже не представляю, каково ей сейчас. Если бы не она, меня бы уже не было на этом свете. И сейчас она идет на этот риск, так как переживает, что если со мной что-то случится, ее поступление окажется под большим вопросом. Она делает все от нее зависящее, я же раз за разом сую голову в пасть к демону, а потом еще и удивляюсь, что это она как-то странно на меня смотрит в последнее время.
— Свою часть сделки ты выполнила. Дальше дело за мной. Не забывай, что Деметриус тоже знает о моей клятве, он...
— Дело вовсе не в клятве! Уже давно не в ней! Я просто… хочу помочь, — кажется, ее задели мои слова. Сначала Аргус, теперь Мирта… Что на них сегодня нашло?
— Хорошо, хорошо! Только спокойно, ладно? Я понимаю, ты устала за эти дни...
— Ээ… я тоже тут один не останусь, — Мэйнард покосился на Мирту, вытиравшую рукавом глаза.
— Да без проблем! Сделай только «светляка».
— Сейчас все будет…
Маленький светящийся шарик легко поднялся с его ладони и первым поплыл вглубь пещеры. Мы последовали за ним. Его мягкого света хватало на небольшой, в пару шагов, участок, но и этого было достаточно, чтобы не оступиться или на что-нибудь не наткнуться. Местами на стенах рос светящийся мох и кучки мелких грибов на тонких ножках. В остальном это лабиринт подземных пещер казался пустым и безжизненным, но кто в таком случае повесил на вход то плетение?
Не успели мы уйти далеко, как впереди послышался слабый шорох.
— Вы тоже это слышите? — едва слышно прошептал Мэйнард.
Все замерли и вслушались: стало тихо, но потом снова послышалось это шуршание. Тихо ахнула Мирта, тут же зажав себе рот рукой. А наш «светляк» выхватил из густого мрака пещеры фигуру в бесформенном балахоне. Очертаниями она напоминала человека, но в магическом плане он ощущался так же, как порождения гор. И тот шорох, что мы слышали — это были не шаги. Возможно, он даже не касался ногами пола, а шелестели полы его одеяния. Аргус тут же схватился за лук, Мэйнард потянулся к дару, но я жестом велел им остановиться. Почему-то мне казалось, что это существо разумное, а мы мало того что вломились в его жилище, так еще и собрались напасть первыми. Некрасиво выйдет, он вот даже встретить нас вышел.
— Простите за вторжение, мы не хотели вас потревожить, — не будучи уверен, что он меня понимает, я показал свои пустые ладони. Чувствовал себя при этом донельзя глупо.
— Не ведал, что кому-то дано отыскать мое прибежище. Люди сторонятся этих мест, — голос был ужасно хриплым, но вполне человеческим. Лицо под капюшоном казалось высохшим, неживым, а желтовато-зеленые отблески мерцающего мха делали его еще более жутким. — Еще не одна живая душа не навещала меня. Право, даже жаль, что придется вас убить.
Мэйнард за моей спиной потянулся к дару, но я снова его остановил.
— Зачем? И с чего взяли, что у вас получится? — Несмотря на его слова, я все еще надеялся решить дело миром.
— Не желаю, чтобы обо мне узнали. Думаю, вам знакомы неразумные обитатели этих мест? При желании я могу ими управлять. Вам же не дано лишить меня этого подобия жизни, я бессмертен, — в его последних словах сквозила горечь сожаления.
— Так это вы заставляете тех тварей нападать на замок? — не сдержался Мэйнард.
— О нет, к людям их гонит терзающая их жажда.
Может, голод? Но спорить я не стал — ему видней. Если слова этого существа правдивы, у нас мало шансов.
— Может, вы не откажетесь нас выслушать, раз уж мы проделали этот путь?
— Вот еще! Как будто мне больше делать нечего.
Я развел руками, не зная, что на это ответить. Какие дела? Он тут сидит веками в одиночестве!
— Постой-ка, — его взгляд зацепился за мои кольца, и в нем промелькнуло узнавание, — покажи руку. — Так это она тебя послала? Сам ты не нашел бы это место.