Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Дело в том, что сирены-женщины в общем-то были женщинами и хотя не могли раздвигать ног, которых у них не было, имели куда более выступающий лобок, чем у женщин человеческого рода, а мужчины имели мужское хозяйство. Больше всего меня поразило то, что как у мужчин, так и у женщин из рода сирен всё было почти как у людей и на причинном месте у них также росли волосы, только изумрудно-зелёные. В общем если бы я пожил на каком-нибудь необитаемом острове лет эдак дцать, то смог бы уестествить такую красотку, хотя от одной такой мысли меня охватывал ужас. Про сирен моряки говорили, что они бесстрашны в бою, а оружие им заменяли их острые треугольные когти не такой уж и огромной длины. Когтей у сирен, которые часто высовывались

из воды гораздо выше пояса, я не видел, зато видел у многих как набедренные повязки, так и оружие — длинные копья и даже трезубцы. Сирены стали подплывать к нашим кораблям на расстояние в четыре, пять километров недавно.

Когда я впервые увидел сирену и смог хорошо рассмотреть её, а это была красавица с роскошными формами и удивительно светлой кожей, то был потрясён до глубины души. Вот тогда-то я и задумался над тем, кто же они — сирены Изендера? Единственно верный вывод напрашивался сам собой, сирены никакие не хищные животные, а такие же разумные существа, как и люди. То, что они перед боем превращаются в чудовищ, следовало отнести к какому-то магическому преображению и я стал подозревать, что все магические заклинания мы произносим именно на языке сирен. С этой минуты я уже не мог спать спокойно и то, что моряки были готовы дать им бой, меня жутко злило. Поэтому я сразу же поставил перед собой цель предотвратить эту жестокую и бессмысленную бойню любой ценой.

"Вот спрашивается, зачем убивать сирен теперь, когда они перестали на вас нападать?" — задавался вопросом я сам вот уже несколько недель, но пока что не решался задать его ни Диего, ни Рондо. До Поющего архипелага оставалось ровно двое суток ходу и я, наконец, решил возвысить свой голос, как любят говорить газетчики, против кровавой, братоубийственной войны между людьми и сиренами, а попросту вышел ни свет, ни заря в нашу общую с Морским Драконом гостиную и истошно завопил на всю Ивановскую:

— Диего, моп твою дзынь? Быстро иди сюда, кровожадное чудовище! Просыпайся, старый злыдень, есть серьёзный разговор.

Через несколько секунд дверь, ведущая в его покои, открылась маг высунул белобрысую голову и сердито спросил:

— Ты чего так орёшь и что такое моп твою дзынь?

— Моп твою дзынь, это любимое ругательство Заландра, Диего, а ору я так потому, что ровно через полчаса оба этих старых корыта должны остановиться и встать на якорь. Почему, спросишь ты? Да, потому, что Заланд приказал мне ни в коем случае не допустить битвы между вами, идиотами, и сиренами, иначе эта ваша война никогда не закончится. Он предупреждал меня, что сирены больше не будут нападать на корабли и попросил меня сойти с "Кобылки" за двое суток пути до Поющего архипелага, чтобы отправиться туда верхом на Сокки и вступить с ними в переговоры. Цель переговоров — узнать, что моряки могут дать сиренам такого, чтобы они навсегда забыли о их набегах на Острова Любви. Думаю, что сирены в таком случае и вам, идиотам, смогут подбросить что-нибудь от щедрот моря. Маг Заландр долго думал и пришел к выводу, что скорее всего на Изенде существует две цивилизации — людей и сирен, и что люди здесь всего лишь гости. Поэтому топай к своему братцу и командуй "Остановка, все вдруг". Всё, вы уже никуда не плывёте, так как приплыли.

Диего, который вышел в гостиную одетый в халат, почесал свою мощную, лысую грудь, вздохнул и спросил:

— Алекс, может быть ты как-нибудь возьмёшь и расскажешь, чего тебе ещё наболтал этот старый, выживший из ума маг? Мне кажется, что я узнаю о своём собственном мире много нового.

— Как только вернусь с переговоров, так сразу же и расскажу, Диего, — согласился я, ничего не утаю. А он о многом мне рассказал.

Морской Дракон вздохнул:

— Ладно, воля твоя, Алекс. Но я не думаю, что ты прав. Боюсь, что эти хищные твари растерзают тебя и Сокки.

Приняв окончательное решение, я решил позавтракать в кругу друзей в своей магической лаборатории, и начать собираться. На завтрак я заказал себе столько блюд, словно собирался поститься целый месяц. Завтракали мы в очень узком кругу. За стол село всего двадцать семь человек и пока я не съел всё, что мне принесли с камбуза, не проронил ни слова. После этого я снял с полки горжет, достал из него ноутбук и магическое увеличивающее зеркало, после чего нашел видеофайл под названием "Сирены Изендера" и включил его. Всего я сумел записать четыре с лишним часа морского стриптиза, но показал всего лишь двадцатиминутный ролик. Уже через несколько секунд, глядя на красотку со светлой кожей и затейливой причёской, синьорита Марион, которая не могла отвести взгляд от экрана размером три на пять метров, прошептала, завороженная обликом сирены:

— Какая красавица, я просто не могу поверить своим глазам.

Экран погас и Диего зарычал дрожащим от ярости голосом:

— Алекс, почему ты ничего не сказал мне об этом раньше?

— А зачем? — насмешливо спросил я — Можно подумать, что от этого что-нибудь изменилось бы. Ну, сказал бы я тебе про всё, что мне удалось увидеть с грот-мачты раньше, мы всё равно остановились бы именно здесь и дальше я поехал верхом. Как ты понимаешь, сопровождающие мне не нужны, а раз так, давайте собираться.

Капитан Рондо, глядя на то, как некоторые сирены стоят на хвосте вертикально, задумчивым голосом сказал:

— Нападая на корабли, сирены почему-то первым делом всегда стремились сорвать кормовой флаг и теперь я понимаю почему. Он же пошит из магического водоотталкивающего шелка. Листиана, будь добра, собери всех наших магесс-портних и пошей для сирен из морского шелка как можно больше туник. Придумай для них такие фасоны, чтобы мужские отличались от женских. Нам надо их чем-то одарить, ведь они, как ты видела, любят наряжаться не меньше людей.

Все женщины и девушки, кроме Марион, дочь Рондо была магессой-воительницей и брезговала куклами, тряпками и иголками с нитками, немедленно покинули магическую лабораторию, а я приказал магическим киргизам, бездельничающим на складе, подать мне большой ларец с ювелирными украшениями. Едва я только вывалил его содержимое на стол, как мне тут же пришлось выхватить из магической сумы хворостину. Её я сломал как-то раз во время прогулки, чтобы надрать задницу Сокки за то, что тот так лягнул повозку, которая преградила нам путь, после того, как перепрыгнул её, что та перевернулась вместе с кучером. Его я так и не стал лупить потому, что конь в принципе был прав, это пьяный в дым кучер нарушил правила дорожного движения, а вот всем офицерам во главе с Диего и Рондо, включая Марион, по рукам досталось. Нечего тянуть ручонки к чужому добру. Тем более к такому, которое ещё должно было найти своих будущих хозяев, в чём я давно уже не сомневался.

Ювелирные изделия, которые мне засунули в рюкзако под шумок, лежали в довольно большом мешочке, пошитом из плотной наноткани, вперемешку. Когда я разбирал их в первый раз, то был ещё слишком туп, и как маг, и как дипломат, а ведь моя миссия на Изендере была именно дипломатической. Почему дипломатической? Да лишь потому, что мне всучили не просто цацки из золота, платины и каких-то там драгоценных сплавов, а самые настоящие регалии. Относительно того, правильно ли я вручил гарнитур из жемчуга Джене, я если и сомневался, то самую малость. Зато с голубым жемчужным колье попал в точку — оно было символом освобождения людей моря и рек от власти морской Козявки и их могущественным амулетом защиты от её злых чар. Оно стало своеобразным переходящим кубком и каждая женщина, которая выходила в море, будет носить его на своей шейке ровно сутки, о чём было известно моряками и речникам издревле. Его уже передали на "Синюю орлицу".

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил