Магия огня
Шрифт:
«Отдай ее мне!» — сказала я, протянув руку, пальцы тряслись от гнева.
«Это?» — спросила Вероника, хлопая ресницами, и помахала папкой в воздухе.
«Давай», — подтвердила Скаут, она вытянула руку и угрожающе сделала шаг вперед. Когда она снова заговорила, голос ее стал приглушенным и вкрадчивым.
«Не забывай, Ливли, за годы, что мы проучились вместе, мне тоже стали известны некоторые интересные факты. Я полагаю, было бы лучше, если бы эти подробности остались между нами. Ты же не хочешь, чтобы о них узнали наши
Воцарилось молчание, это было противостояние чудачки и доморощенной королевы, в борьбу за превосходство были пущены слухи и сплетни.
«О чем бы ты ни говорила, меня это не касается. У нас есть все, что нам надо», — наконец, произнесла Вероника. Она держала папку двумя пальцами и скривила губы так, будто бумага была испачканной или заразной.
Скаут выдернула папку у Вероники из ее идеально ухоженных рук.
«Я рада, что мы пришли к соглашению. И совет тебе на будущее: будь внимательнее, где добываешь информацию и с кем ею делишься, поняла? Так как информация, попавшая в ненадежные руки, может дорого обойтись».
Снова раздался раскат грома, на этот раз грохот его усилился. Гроза приближалась.
«Подумаешь…», — Вероника закатила глаза. Она резко развернулась, юбка ее взметнулась как у танцующего дервиша, и снова села на диван, со своей свитой у ног — королева вернулась на трон.
«Пойдем», — Скаут потянула меня за запястье в свою комнату. Я замешкалась, мне не сразу удалось отвести взгляд от самодовольной улыбки Вероники.
«Лили», — позвала Скаут, оглянувшись, — «Пошли», — повторила она, дергая мою руку.
Мы вошли и захлопнули дверь. Держа папку в руках, Скаут указала на кровать и сказала: «Садись».
«Я в порядке».
«Сядь».
Я села. Снова прогремел гром, комнату почти в то же мгновение озарила молния. Начался дождь, стук капель заполнил комнату шумом, как от помех на радио.
Зажав папку в скрещенных руках, Скаут прошлась по комнате из конца в конец, опустив глаза в пол.
«Нам надо вернуть папку на место», — она подняла голову, — «Она из кабинета Фолли. Мы отбили ее из их рук, но теперь нам следует положить ее на место. Задача не из легких».
«Великолепно. Еще одной проблемой больше. Но пока мы выдумываем, как бы пробраться в кабинет Фолли и подложить ей мое досье, чтобы она не узнала об этом, можно мне на него взглянуть?»
«Нет».
На мгновение я растерялась.
«Что, прости?»
«Нет», — Скаут перестала бродить по комнате и посмотрела на меня, — «Мне правда кажется, что тебе это не поможет. Если там написано что-нибудь необычное — о твоих родителях, например, это станет лишним поводом для расстройства».
«Разве будет лучше, если только Вероника и М.К. осведомлены об этом?»
Молчание.
«Ладно, убедила», — согласилась Скаут, протягивая мне папку, — «Ты читаешь, а я разработаю план».
Я открыла папку дрожащими руками. Внутри я наткнулась на свое фото,
Последний документ отличался от других. Это было письмо на бумаге кремового цвета, адресованное Фолли.
«О, Боже», — воскликнула я. Когда я увидела его, все расплылось перед глазами, взгляд сфокусировался только на письме.
«Лили? Что это?»
«Это письмо», — я зачитала вслух, — «Марселин, как тебе известно, совет попечителей согласился принять Лили в Св. Софию. Мы полагаем, что ваша школа — это лучший вариант для продолжения обучения Лили. Также мы верим, что ты присмотришь за ее учебой с таким же рвением, какое ты проявляешь к другим студенткам».
«Пока все, как положено», — прокомментировала Скаут.
«Слушай дальше. «Мы надеемся», — продолжила я, — «что вы проявите особую бдительность в отношении всего, что вы говорите Лили касательно нашей работы, невзирая на то, что вы думаете по этому поводу» и подпись «Искренне ваши Марк и Сьюзен Паркер».
«Твои родители?» — тихо уточнила Скаут.
Я кивнула.
«Вполне нормально, Лил — они просто просят Фолли не беспокоить тебя вопросами об их отъезде».
«Скаут, мои родители говорили мне, что они преподают философию в Гарнетт Колледже. В Сагаморе, штат Нью-Йорк. Но в этом письме они просят Фолли не упоминать при мне об их работе. И это еще не все».
Я развернула папку к Скаут, чтобы она могла рассмотреть письмо, бумагу и почтовый штамп.
«Письмо написано на почтовой бумаге Научно-исследовательского института Стерлинг».
Глаза Скаут широко раскрылись от удивления. Она взяла у меня из рук папку, пробежала пальцами по логотипу на бланке.
«НИИС? Это здание на соседней улице. Там ведутся медицинские исследования. И что тут странного?»
«Медицинские исследования», — повторила я, — «Это ведь похоже на генетические исследования?»
«Как раз то, что говорила Фолли о занятии твоих родителей».
Я кивнула, закусив губу.
«Это вовсе не то, что рассказывали мне они. Они мне лгали».
Скаут опустилась на кровать рядом со мной и положила руку мне на колено.
«Может они не совсем тебе лгали. Просто не говорили всей правды?»
Всей правды! Все шестнадцать лет жизни я даже не догадывалась, чем заняты мои родители.
«Если они не рассказывали о своей работе, что еще они могут скрывать?»
В это мгновение мне захотелось схватить телефон, набрать их номер, наорать на них, выплеснуть все свое негодование и спросить, почему они мне врали или, если они только хотели упустить некоторые факты, то зачем.