Мальчики Из Бразилии
Шрифт:
Нахмурившись, Горин молча уставился в стол перед собой. Подняв глаза на Либермана, он покачал головой и сочувственно улыбнулся с извиняющимся видом.
– Нет, - сказал он.
– Вы просите у Моше Горина одолжить вам трех или четырех своих лучших людей, может, даже и больше. Мужчин, бойцов, а не мальчиков. В тот момент, когда мы напрягаем все силы, а правительство дышит мне в спину, потому что я борюсь с их драгоценным детантом, разрядкой. Нет, Яков, - еще раз покачал он головой, - я готов оказать вам любую помощь, которая
Либерман кивнул.
– Я так и предполагал, что рано или поздно вы захотите все узнать, - сказал он.
– Но не требуйте от меня доказательств, рабби. Всего лишь выслушайте и поверьте мне. В противном случае будем считать, что я впустую потратил время.
– Обведя взглядом всех присутствующих, он в упор посмотрел на Горина и откашлялся.
– Кстати, - сказал он, - у вас есть хоть какие-то познания в биологии?
– Господи!
– выдохнул тот, что с усиками.
– По-английски это называется «клонинг», - сказал Бахрах.
– На эту тему несколько лет назад была статья в «Таймсе».
Горин с трудом улыбнулся, старательно обрывая ниточку от пуговицы на рукаве рубашки.
– Этим утром, - сказал он, - у постели своего сына, я обратился к Нему: «Что еще ты ниспошлешь нам, Господи?» - И повернувшись к Либерману, он кивнул с горькой улыбкой.
– Девяносто четыре Гитлера.
– Девяносто четыре мальчика с генетической наследственностью от Гитлера, - поправил его Либерман.
– Для меня, - сказал Горин, - они девяносто четыре Гитлера.
– Вы уверены, - обратился Гринспан к гостью, - что этот человек, Уиллок, еще жив?
– Уверен.
– И что он не переехал в другое место?..
– это вопрос чернобородого.
– У меня есть его номер телефона, - сказал Либерман.
– Я не собирался с ним разговаривать, пока не знал, что вы возьметесь за то, о чем я вас прошу...
– он посмотрел на Горина, - но женщина в той семье, у которой я остановился, по моей просьбе позвонила туда этим утром. Она сказала, что хотела бы приобрести собаку, и он сам подошел к телефону и гаркнул на псов. Это он. И сам растолковал, как ей добраться до места.
Горин повернулся к Гринспану.
– Вам придется заняться этим делом.
– И к Либерману: - Единственное, чего мы не можем– это перевозить оружие через границу штата. ФБР с удовольствием воспользуется поводом арестовать и нас, и наци.
– Могу ли уже звонить Уиллоку?
– спросил Либерман.
Горин кивнул.
– Я бы хотел тут же направить к нему в дом какого-нибудь толкового парня, - бросил Гринспан. Молодой человек с усиками пододвинул телефон поближе к Либерману.
Тот надел
– Привет, мистер Уиллок, - хмыкнул стоящий у окна Бахрах, - ваш сын - Гитлер.
– Я не собираюсь вообще упоминать о мальчике, - сказал Либерман.
– Он может сразу же насторожиться, учитывая способ его усыновления. Итак, я звоню?
– Если у вас есть код района.
Либерман, считывая цифры с конверта, набрал номер.
– Скорее всего, он уже вернулся из школы, - сказал Горин.
– Мальчик может сам снять трубку.
– Мы друзья, - сухо ответил Либерман.
– Мы уже дважды встречались с ним.
Телефон на другом конце провода подал голос. Еще раз. Либерман смотрел на Горина, а тот на него.
– Алло, - низким горловым голосом ответил мужчина на том конце.
– Мистер Генри Уиллок?
– Говорите.
– Мистер Уиллок, меня зовут Яков Либерман. Я звоню вам из Нью-Йорка. Я руковожу Информационным Центром по розыску военных преступников в Вене. Может, вы слышали о нас? Мы собираем информацию о нацистских военных преступниках, разыскиваем их и стараемся передать в руки правосудия.
– Слышал. Об Эйхмане.
– Это верно, были и другие. Мистер Уиллок, сейчас я иду по следам другого из них, который оказался в вашей стране. Я направляюсь в Вашингтон, чтобы проинформировать ФБР. Не так давно от руки этого человека погибли двое или трое людей, и он готовит очередное убийство.
– И вы хотите приобрести сторожевого пса?
– Нет, - сказал Либерман.
– Тот, кто должен погибнуть следующим, мистер Уиллок, - он посмотрел на Горина, - это вы.
– Ясно. Это кто? Тед? От акцента тебе не отделаться, дубовая голова.
– Я вас не разыгрываю, - сказал Либерман.
– Я понимаю, вы считаете, что у нацистов нет никаких причин убивать вас...
– Чего? Да их-mo я уложил целую кучу; держу пари, что они были бы чертовски рады добраться до меня. Если кто-то из них болтается вокруг.
– Один в самом деле...
– Да ладно, кончай! Кто это говорит?
– Яков Либерман, мистер Уиллок.
Горин едва не застонал:
– О, Господи!
Либерман заткнул пальцем ухо.
– Заверяю вас, - сказал он, - этот человек явился в Нью-Провиденс, чтобы убить вас, он бывший член СС, может, он уже несколько дней обитает на месте. Я пытаюсь спасти вашу жизнь.
Молчание.
– Я нахожусь в офисе рабби Моше Горина и лиги Молодых Еврейских Защитников. Пока я буду договариваться с ФБР, чтоб приставить к вам охрану, что может занять целую неделю или около того, рабби хотел бы послать к вам своих людей. Они могут быть у вас...
– он вопросительно посмотрел на Горина, который тут же подсказал: - Завтра утром.