Маленькая хозяйка большой кухни-2
Шрифт:
Если уже и комната приготовлена, то вряд ли Фанни Браунс имеет право отказаться.
– Благодарю, это огромная честь, - сказала я, присев в книксене. – Вы очень добры, мне и правда будет удобнее жить во дворце, чтобы усерднее служить вашим величествам.
– Вот и решили, - подытожила королева Гизелла.
– Можете быть свободны.
Мы с мастером Максимилианом вышли, придворные и фрейлины остались в покоях королевы. Главный повар комкал в руках колпак и не смотрел на меня.
– Что произошло? – разумеется, герцог де Морвиль никуда не ушёл
– Прекрасная новость, милорд, - сказала я громко. – Меня только что назначили инспектрисой королевской кухни.
Прекрасная новость произвела на де Морвиля совсем не прекрасное впечатление.
– Это большая честь, - сказал он после заминки.
– И большая ответственность, - подтвердила я. – Но мастер Максимилиан будет мне помогать, и я обязательно справлюсь.
Главный повар сорвался с места так стремительно, что герцог резко повернул голову, посмотрев ему вслед.
– Кажется, он недоволен? – спросил у меня де Морвиль, продолжая смотреть на убегавшего по коридору повара.
Теперь мы были вдвоём, и можно было сбросить маску.
– Он недоволен, - подтвердила я.
– Кому понравится, если над ним поставят пигалицу, которая первый день в королевском дворце?
Герцог помолчал. То ли не нашёлся с ответом, то ли просто не захотел об этом говорить.
– Когда вы собираетесь домой?
– спросил он, наконец.
– Я провожу вас.
– Боюсь, сегодня я задержусь тут допоздна, - ответила я, испытывая в этот момент самые настоящие угрызения совести, хотя ничего плохого не сделала. – Мне надо подготовить всё для завтрашних трапез королевы, надо поговорить со служащими в кухне… Всё-таки, теперь я за всё отвечаю. Малейший недочёт – и понесу ответственность.
– Вы, действительно, этого хотите?
– А вы хотите, чтобы я сидела и вышивала? – я заставила себя посмотреть ему в глаза. – Это очень интересно – руководить королевской кухней. Я смогу применять свои знания по медицине. Чтобы еда была не только вкусной, но и полезной.
Он не ответил, только несколько раз кивнул, думая, как мне показалось, о своём.
Тут было самое время сказать, что мне уже приготовлена комната в королевском дворце, но я не смогла. Лучше отложить этот разговор на потом. На… да, на потом. Когда будет уже вечер… То есть сейчас уже вечер…
– Разрешите, я пойду, милорд, - сказала я, легко коснувшись его руки, словно извиняясь. – У меня, правда, очень много дел.
– Я буду вас ждать, - сказал он мне, когда я уже бежала по коридору следом за мастером Максимилианом.
Когда я появилась в кухне, меня встретили гробовым молчанием. Главный повар стоял у дальней стены, скрестив руки на груди и надувшись.
Все кроме него смотрели на меня, и было ясно, что пришло время приветственного слова от новой инспектрисы. Интересно, а кто был инспектрисой до меня? И существовала ли такая должность до сегодняшнего дня?
– Думаю, все уже слышали, что сегодня меня назначили на должность инспектрисы королевской кухни, - сказала я громко, без излишней доброжелательности, но и не строго. – Мы можем быть довольны этим, можем быть недовольны, но обсуждать приказ королевы не станем. Верно? – мне никто не ответил, и я продолжала: - Поэтому прошу всех, как и прежде, выполнять свои обязанности. Я человек новый во дворце, поэтому сначала буду больше смотреть и слушать, и учиться у вас. Но смею надеяться, что и мои знания будут вам полезны. Позже я познакомлюсь со всеми вами, а сейчас я бы хотела прочитать меню на неделю. Кто отвечает за составление меню?
– Мастер Максимилиан, - сказал помощник главного повара, который совсем недавно фыркал на меня, как рассерженный кот.
– Прекрасно. Продолжайте работу, я поговорю с мастером, – я кивнула поварам и прошла вдоль столов к главному повару.
Постепенно кухня наполнилась звоном кастрюль и сковородок, стуком ножей и всеми теми привычными шумами, что обычно бывают, когда жарят, варят, шинкуют и замешивают тесто.
– Вы такая же пронырливая и скользкая, как угорь, - буркнул мастер Максимилиан. – Ну что, довольны? Поднялись до самого верха, как хотели?
– Вы прекрасно знаете, что для меня назначение на должность инспектрисы было такой же неожиданностью, как и для вас, - спокойно ответила я. – Не будем ссориться, и забудем о той досадной неловкости, из-за которой мне пришлось сегодня спешно менять рецепт.
Он хмыкнул и повернулся ко мне, глядя сверху вниз.
– И вы никому не пожаловались? Ни королеве, ни маршалу? Вы же его протеже?
– Мастер Максимилиан, - сказала я твёрдо, - уважаю ваш труд в королевском дворце и ваше мастерство, но я бы больше вас уважала, если бы вы в ответ уважали меня. Даже если вам очень не нравится моё присутствие – это воля королевы. А спорить с королевой не следует даже такому важному человеку, как вы.
Он посмотрел на меня с ненавистью.
– Покажите меню, я хочу посмотреть, чем вы собираетесь кормить королевское семейство, - я сделала вид, что его взгляды меня совершенно не трогают.
– Читайте на здоровье, - он достал из ящика стола лист бумаги, исписанный с двух сторон, сунул его мне в руки и пошёл вдоль столов.
Почерк был неразборчивый, я читала довольно долго, и то и дело посматривала на мастера, который прохаживался между рядов, глядя, как работают повара и шинковщики, раздавая советы, замечания и подзатыльники.
– Мастер Максимилиан! – позвала я его, закончив читать, и он нехотя оглянулся.
– Что вам ещё? – спросил он грубо.
– Так как продукты на эту неделю уже заказаны, - он и не подумал подойти ко мне, поэтому подошла я, чтобы не кричать через весь зал, - сегодня не стану вносить в меню коррективы. Сделаю это со следующей недели, потому что вы немного забыли, что кормите двух дам и юного принца, а не толпу голодных охотников. Поменьше мяса, побольше рыбы и овощей. Сладости – лёгкие, не тяжёлые для желудка. Подскажите, есть ли у вас записи о любимых блюдах их величеств и рекомендации врачей относительно продуктов?