Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маленькая хозяйка большой кухни-2
Шрифт:

– Конечно, есть, - огрызнулся он. – Госпожа инспектриса может найти всё в моём столе. Если пожелает.

– Вы не хотите помочь мне в этом? В чужих бумагах всегда трудно разобраться.

– Не хочу, у меня своей работы много, - отрезал он. – А вы пытайтесь сделать свою. Только обещаю, что через неделю вы вылетите отсюда. Голубкой.

Он потрепетал пальцами, изображая птичьи крылышки, и вернулся к столам, покрикивая ещё громче и раздавая подзатыльники поварятам и подмастерьям всё чаще.

Нет, у нас никак не получалось наладить если не добрые, то хотя бы миролюбивые

отношения. Но её величество, и правда, перегнула палку. Назначить на должность инспектрисы королевской кухни никому не известную девицу по протекции маршала, который ещё вчера был в опале…

Но так или иначе, а девице следовало работать, а не сидеть, прохлаждаясь.

Я перерыла все бумаги в столе, дав себе обещание завтра же навести в этом бардаке порядок. Нашла книгу королевских рецептов и несколько записок от врачей. Просмотрю перед сном.

Потом я проверила, всё ли готово к завтрашнему дню, и вынуждена была признать, что несмотря на отвратительный характер и сгоревшую кашку мастер Максимилиан свою работу знал. Продукты на завтра были подготовлены и отмеряны, посудомойки заканчивали оттирать котлы и сковородки, кухонные работники отбывали по домам, чтобы вернуться сюда завтра на рассвете.

Последним из кухни вышел мастер Максимилиан. Демонстративно запер замок, повесил ключ на шею и отбыл восвояси, даже не попрощавшись.

Я сделала несколько шагов по лестнице и чуть не уткнулась головой в грудь герцогу де Морвилю, который стоял и ждал меня.

– Теперь домой? – спросил он, протягивая мне руку.

– Э-э… - я смотрела в его ладонь и не сразу нашлась с ответом. – Видите ли, милорд… Так получилось, что теперь я буду жить здесь, во дворце. Мне уже приготовили комнату.

Герцог медленно сжал пальцы в кулак, а потом опустил руку.

– Это из-за меня? – спросил он негромко.

– Нет, королева настояла, - торопливо сказала я. – И вы ведь понимаете, - тут я понизила голос до шёпота, - так мне будет легче встретиться с королевой Аларией.

– Тогда до завтра? – он сделал попытку взять меня за руку, но тут на ступеньках появилась дама в бархатном черном платье, в бархатной крохотной шляпке на светлых волосах и с брошью фрейлины, на которой красовалась выложенная крохотными бриллиантами буква «G».

– Госпожу инспектрису ждёт её величество королева Гизелла, - произнесла она, и глазом не моргнув, когда увидела маршала. – Я провожу.

– Мне надо идти, милорд, - сказала я, чувствуя себя последней предательницей и бочком проскальзывая мимо герцога.

– До завтра, - сказал он, и я неловко кивнула.

– Следуйте за мной, - произнесла дама и повела меня на второй этаж, где я уже была сегодня утром.

Краем глаза я заметила, что в боковой галерее стоит виконт Дрюммор. Но он сразу отступил в тень, стоило мне чуть повернуть голову. Это точно было не к добру, и я наказала себе смотреть в оба. Вряд ли виконт узнает Сесилию Лайон, с которой пару раз прогалопировал на маскараде, но осторожность не помешает.

В комнате королевы Гизеллы ещё горели все свечи, и сама она сидела в кресле, у секретера, читая книгу. На столе стояла чашка шоколада, и сладко пахло зёрнами какао и корицей.

Вот и вы, Фанни, - сказала королева, взяв чашку и сделав глоток шоколада. – Тоже решили почитать перед сном? – она указала на книгу, которую я держала под мышкой.

– Это книга королевских рецептов, - объяснила я. – Мне надо узнать, что вы и её величество королева Алария предпочитают, какие есть противопоказания.

– Сразу взялись за дело? Мне это нравится, - похвалила королева и обратилась к фрейлине: - Оставьте нас.

Та поклонилась и вышла, плотно закрыв дверь.

– Вам понравилась ваша комната? – спросила королева очень любезно, указав мне на мягкую скамеечку.

– Сожалею, ваше величество, - сказала я, усаживаясь на скамеечку, - я ещё не дошла до комнаты. Но уверена, что там всё прекрасно.

– Потом расскажете, как устроились. А как на ваше назначение отреагировал де Морвиль?

– Он рад за меня, - сказала я быстро и опустила глаза.

– Да ладно, - не поверила королева.
– Он не в восторге, правда?

– Милорд потерял хорошую кухарку, - согласилась я, - но он не станет противиться воле вашего величества.

– Скоро коронация моего внука, - королева Гизелла поставила чашку на блюдце и оперлась о подлокотник кресла, подперев голову. – Я бы хотела устроить по этому поводу приём. Сейчас траур по моему бедному сыну, но это не значит, что нам надо предаваться горю. Король умер – да здравствует новый король. Ведь так говорят? Поэтому вам надо позаботиться о том, чтобы кушанья были достойными, но не слишком роскошными. Никаких излишеств, только простота и вкус. Список гостей вам передадут, меню составьте к среде. Два дня вам хватит?

– Вполне, ваше величество. Скажите, есть ли у вас какие-то конкретные пожелания?

Королева ненадолго задумалась.

– Пусть будет большой и вкусный торт, как сегодня, - решила она.
– Аларии очень понравилось. Она расплакалась, бедняжка, но она так переживает смерть мужа…

Я не выдержала и подняла глаза на королеву. Она улыбалась. Да и вообще не походила на убитую горем мать, потерявшую единственного сына.

– Наверное, я кажусь вам бесчувственной, Фанни? – королева с такой лёгкостью угадала мои мысли, что я испытала почти суеверный страх.

Неужели, всё было написано у меня на лице?..

– Да, я не плачу, - признала королева.
– Но это не означает, что я ничего не чувствую. Просто жизнь научила меня не показывать слабость перед людьми. Королева не может позволить себе никаких слабостей. Аларии ещё предстоит этому научиться. На самом же деле, Фанни, нет ничего больнее потери любимого человека. Всё остальное кажется таким ничтожным. И я не впервые теряю того, кто мне дорог. Вы ведь поняли, о ком я? Когда-то я была молода, влюблена в собственного мужа… Но в него были все влюблены. Даже ваша чопорная хозяйка, Эрмелина д`Абето, была в него влюблена. Можете мне поверить, я это видела. Женщины всегда замечают такие вещи. Когда появляется соперница. Даже не знаю, кто из нас больше ненавидел Беатрис Ратленд - я или её собственная сестра? Потому что Беатрис достался тот, кого хотели заполучить все.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс