Чтение онлайн

на главную

Жанры

Маленькая хозяйка большой кухни-2
Шрифт:

– Предложение встретиться у Северной лестницы ещё в силе.

– Благодарю, я спрошу у её величества разрешения…

– Только не надо опять врать. Королеве нет до тебя никакого дела, - виконт сделал шаг вперёд, я – шаг назад, и упёрлась спиной в стенку.

– Пропустите, - потребовала я. – Или закричу.

– Кричи, - разрешил он, широко улыбаясь.

Разумеется, он знал, что кричать я точно не буду. Это было бы сущим посмешищем. Ещё глупее, чем бегать к королеве, чтобы пожаловаться на испорченный джем.

– Вам что-то

нужно, виконт? – услышала я голос герцога де Морвиля, и облегчённо выдохнула.

– Мне? Нет, - виконт Дрюммор тут же вышел из-за колонны. – Просто разговаривал с вашей служанкой. Очень милая девушка. Такая весёлая…

– И разговор уже закончен, - сказала я, поскорее выбираясь из-за колонны.

Герцог мельком посмотрел на меня, а потом уже долгим и хмурым взглядом на виконта.

– Доброго вечера, - тут же раскланялся виконт. – Приятно было перекинуться с вашей служанкой парой словечек, милорд. Надеюсь, ещё встретимся, - он подмигнул мне, усмехнулся и ушёл, сразу свернув в боковой коридор.

– Он вас узнал? – напрямик спросил герцог.

– Нет, - покачала я головой.

Теперь так получалось, что я уютно стояла за колонной с герцогом и так же мило беседовала.

– Тогда что он от вас хотел? – он нахмурился ещё сильнее.

– Предложил свои услуги возле Северной лестницы, - ответила я, безмятежно.

– Какие услуги?

– Как будто вы не знаете, какие услуги оказывают благородные господа наивным девицам рангом ниже горничной.

Герцог так стиснул зубы, что я предусмотрительно схватила его за рукав, чтобы не побежал за виконтом.

– Не злитесь, - сказала я спокойно, хотя спокойствие в этой ситуации давалось мне с огромным трудом. – Ничего страшного не произошло. Господин виконт всего лишь решил приударить за смазливой девицей. За это не казнят.

– Не казнят, - в тон мне ответил де Морвиль. – Но объясниться необходимо.

– Это будет странно, милорд, - сказала я, по-прежнему держа его за рукав. – Но если вы при случае скажете господину Дрюммору, что вам не нравится, когда за вашей служанкой волочатся, думаю, этого будет более чем достаточно.

– У вас всё хорошо? Я слышал про какое-то состязание, - сказал он, хмуро поглядывая в ту сторону, куда ушёл виконт.

– Всё хорошо, милорд, - заверила я его. – Просто королевские забавы. Не волнуйтесь, выполняйте свои обязанности, а я справлюсь со своими. И давайте уже выйдем из-за колонны, а то нас неправильно поймут.

Он сразу же сделал шаг назад, а я – шаг вперёд, и теперь мы оба стояли на виду. Впрочем, никто на нас внимания не обращал…

– Вас никто не обижает? – спросил вдруг герцог, повысив голос, так что на нас оглянулись.

Все.

Оглянулись все.

А главный повар, стоявший неподалёку, так и вовсе подпрыгнул, как ужаленный.

– Нет, милорд, - ответила я в абсолютной тишине. – Я всем довольна, благодарю за заботу.

Я постаралась выразить взглядом, что это было крайне неосмотрительно со стороны герцога, но тут дверь в королевские покои распахнулась.

Леди Свитборо первая порхнула в комнату и через пару секунд появилась снова.

– Прошу всех войти, - чинно произнесла она. – Мастер Максимилиан, госпожа Браунс, их величества вас ждут.

– Всё хорошо, - шепнула я герцогу, поправляя фартук и чепец. – Идите уже. Королевских маршалов не приглашали, только поваров.

Когда мы зашли в комнату, королева Алария уже не плакала. Она сидела в кресле, всё такая же бледная, но слёзы уже не лились, хотя веки были припухшими.

– Сейчас её величество огласит своё решение, - сказала королева Гизелла, стоявшая за креслом. – Говорите, дорогая Алария.

– Оба блюда были великолепными, - заговорила та и медленно подняла на нас глаза. – Благодарю вас, мастер Максимилиан, благодарю вас, девица Браунс. Вы оба постарались, но торт мне понравился больше. Он по-настоящему осенний, необычный… - тут она сделала судорожный вздох, потом слабо улыбнулась и закончила: - И он напомнил мне о моём счастье. Оно было сладким, осенним и недолгим.

– И к тому же, наш врач сказал, что морковный торт полезнее для меню женщин, чем жирная вепревина, - добавила королева Гизелла, сочувственно похлопывая невестку по плечу. – Поэтому мы пришли к выводу, что в королевской кухне необходимо провести некоторые изменения…

Мастер Максимилиан, помрачневший после слов королевы Аларии, теперь насторожился и вытянул шею, ловя каждое слово королевы Гизеллы. Я уже ни о чём не волновалась – победила, значит, останусь в кухне. И значит, рано или поздно у меня появится возможность попросить о справедливой милости для дяди.

– С этих пор, - продолжала королева Гизелла, - госпожа Фанни Браунс назначается инспектрисой кухни, а мастер Максимилиан, главный повар, поступает к ней в подчинение.

– Что?! – воскликнул он, отчего королева Алария вздрогнула и испуганно вскинула голову. – Но, ваше величество!..

Я тоже была крайне удивлена, но кричать, в отличие от главного повара, не стала. Перед королевами не кричат, вообще-то.

– Вам что-то не нравится, мастер? – от улыбки королевы Гизеллы не осталось и следа. – Или вы хотите опротестовать решение моей невестки? И извольте говорить потише, вы нас напугали.

Главный повар смешался и совсем поник.

– Прошу прощения, - забормотал он. – Конечно, я приму волю вашего величества…

– Тогда ведите себя прилично, - одёрнула его королева Гизелла.
– Госпожа Браунс теперь отвечает за меню для королевского стола, поэтому вам, мастер, необходимо оказывать ей всяческое содействие. Я немедленно подготовлю приказ о новом назначении. И раз уж вы, госпожа Браунс, теперь отвечаете за всю нашу большую кухню, - королева усмехнулась, лукаво посмотрев на меня, - возможно, вам теперь будет удобнее жить во дворце? Я уже приказала приготовить для вас комнату.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII