Чтение онлайн

на главную

Жанры

Малиновка поёт лишь о любви...
Шрифт:

«Любовь очищает все», - эти слова упокоили Дьюллу, как будто пришли из самой глубины души, подсказанные кем-то выше.

У них с Риком все по-другому. Не похоть, не жадность обладания.

Все просто – она любит его, он любит ее, только она это знает, а он страшно боится в это поверить. Такой глупый умный Рик…

Когда хитрости дамского туалета были разгаданы, Дьюлла сбросила платье, а за ним и нижнюю рубашку на пол, оставшись в одних лишь нательных штанишках до колен и чулках.

– Сними с меня подвязки, - она не просила, а приказывала, и Рик встал на колени, отстегивая атласные ленты, крепившиеся

на золотые застежки с жемчужными головками.

Следом за подвязками наступила очередь чулок, и Рик медленно спустил их со стройных женских ножек, проводя кончиками пальцев от колена до щиколотки. Дьюлла закусила губу, чтобы не застонать, потому что каждое прикосновение обжигало ее, а тяжелое дыхание мужчины, раздевавшего ее, сводило с ума.

Пока он снимал с нее чулки и туфли, она развязала пояс штанишек и разжала пальцы. Тонкий шелк скользнул вниз, и она осталась перед Риком совершенно обнаженной. Он поднял голову, лаская взглядом каждый изгиб ее тела. Но это был не похотливый взгляд, а восхищенный. Он не оскорблял, а наоборот, заставлял Дьюллу гордиться собой, своей красотой. Она не испытывала ни капли стеснения или неловкости – казалось совершенно естественным стоять перед ним обнаженной. Даже смешно почему она так испугалась, когда он встретил ее впервые, когда она купалась в озере.

– Ты… прекрасна… - сказал Рик хрипло, не вставая с колен.

Дьюлла протянула ему руку, и он прижал ее ладонь к своей щеке.

– Ты чуть не потерял меня, - прошептала она. – Что бы было, если бы Клодвин взял верх?

– Я бы убил его, - ответил Рик и прижался лбом к ее животу, обнимая Дьюллу за бедра.

– Но стало бы мне от этого лучше? – спросила Дьюлла. – Ты чуть не погубил мою жизнь своим трусливым благородством. Разве ты не видишь, что без тебя я – всего лишь глупая пташка, которая летит в силки, не замечая их? Оказаться такой наивной, что поверить принцессе… Я как будто была без ума… Ты не видишь, что только с тобой я чувствую себя сильной, умной, красивой… счастливой…

Он прижал ее к себе крепче и глухо сказал:

– Прости меня.

– Не прощу. Ты слишком сильно меня обидел. Был слишком жесток. Показал, какой может быть любовь, растревожил, а потом посчитал, что я недостойна испытывать такие же чувства, как и ты.

Рик поднял голову, посмотрев ей в глаза, и Дьюлла увидела в его взгляде тоску, и обожание, и восторг, и нежность.

– Ты ведь меня любишь? – спросила она, наслаждаясь этим мгновением своей абсолютной власти над ним.

– Я не могу без тебя… - выдохнул он.

– Ты упрекал, что я играю тобой.

Он судорожно вздохнул и прижался щекой к ее животу. Дьюлла погладила Рика по жестким волосам и ласково намотала на палец прядку, топорщившуюся надо лбом.

– Я не играю, поверь, - сказала она ласково.
– Я тоже не могу без тебя…

Они не услышали, как повернулся в замочной скважине ключ, и опомнились, только когда дверь открылась с тихим скрипом.

– О-о… Прошу прощения, я и позабыла, что теперь это комнаты герцогини Ботэ.

Дьюлле показалось, что она в кошмарном сне видит Стеллу-Гертруду, стоящую на пороге, и рассматривающую их с Риком с чуть насмешливой улыбкой. Рик первым пришел в себя и вскочил, загораживая Дьюллу.

Стелла-Гертруда покачала головой:

– Не волнуйтесь вы так, сэр Босвел. Моей сестренке нечего меня стесняться. Я ухожу, продолжайте, пожалуйста, - она бросила ключ на пол и закрыла двери.

– Мне надо немедленно уйти, - сказал Рик, обнимая Дьюллу. – Твоя репутация…

Но Дьюлла ответила ему печальным смешком:

– Она никому не расскажет. Ее подлость не удалась, теперь она уязвима, - она задумалась,а потом сказала выразительно: - Но лучше бы рассказала. Тогда ты бы женился на мне. Ради спасения моей чести.

– Ты сама не понимаешь, что говоришь, - начал Рик сбивчиво. – Вокруг тебя столько красивых и благородных молодых людей…

– Не начинай старую песню, - мягко оборвала она его, прижав палец к его губам. – Лучше запри дверь. Я хочу, наконец, вымыться.

Рик опять запер дверь, на этот раз предусмотрительно оставив ключ в замочной скважине.

Дьюлла прошла по комнате босая и встала в таз, зябко поводя плечами. Рик схватил губку, намочил ее и выжал на плечи и грудь девушки. Вода заструилась по телу, и он следил за этими потоками, как завороженный. Не сводя с него глаз, Дьюлла провела ладонями по своей шее, по груди, по животу…

– Зачем мне кто-то другой? – спросила она тихо.
– Все эти красивые - душой черней, чем сажа, а нравом гадки, как змеи и жабы. Они улыбаются, но жалят в самое сердце, они кланяются тебе, а потом вонзают нож в спину.

– Вльдетюр не такой, - возразил Рик, любуясь ее телом – белоснежным, словно светящимся в полумраке комнаты.

Спасаясь от соблазна, он взял простыню и накинул на Дьюллу, задержав руки на ее плечах – словно для того, чтобы вытереть.

– Будь он хоть золотой, твой брат – я не люблю его, - сказала Дьюлла, переступая через край таза.
– А выйти замуж за нелюбимого – самое страшное наказание. Зачем ты привез меня сюда? Зачем? Чтобы все эти люди меня мучили? – она произнесла это с таким отчаянием, что Рик не выдержал.

– Я никому не позволю тебя мучить, - сказал он, обнимая ее, а она прильнула к нему – доверчиво, обхватив за пояс. – Не суди всех людей по проклятому Клодвину.

– Все, все, – повторила она упрямо. – И эта злючка Стелла, и все ее дамы – они все ненавидят меня, а мужчины… они просто отвратительны. Мне противны их взгляды, их слова, их прикосновения… Даже твой брат! Он пустой и звонкий, как барабан! Он совсем не похож на тебя, и я совсем его не хочу.

Рик обнимал Дьюллу, пьянея от запаха ее волос. Он потянул ленту, удерживавшую ее прическу, и золотистый водопад локонов упал на спину девушки, до самой талии.

– Только с тобой мне хорошо и спокойно, - шептала Дьюлла.
– Давай уедем в наш замок и будем жить там одни, наслаждаться лесом… купанием… друг другом…

– Свон – замок Вальдетюра, а не мой… Это невозможно…

– Ты говорил то же самое, когда думал, что мы с тобой – брат и сестра. Но тогда готов был бросить вызов церкви, королю, всему миру! Помнишь, что ты сказал? Что окажешься в моей постели через год, и никто тебя не остановит. Не будем ждать года, Рик, я не хочу никого другого, кроме тебя, и не захочу. Или ты все еще любишь Стеллу-Гертруду? – последние слова дались ей с трудом. – Это из-за нее ты меня отталкиваешь? Но она не любит тебя. Она насмехается над тобой.

Поделиться:
Популярные книги

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия