Мама для дракончика или Жена к вылуплению
Шрифт:
— Ваш брат виконт Дэниел, — кивнул Клен, вновь обретая спокойствие и откидываясь в кресле. — Он так же одарен, как вы?
— Его сила еще не раскрылась, он пока мал.
— Но вы ведь понимаете, что привозить его в Лес, если он недостаточно одарен — это просто жестоко. Он будет слабее всех вокруг, проживет недолго. Эльфам, которые будут жить с ним рядом, будет нанесена тяжелая травма из-за его смерти. Дети полукровок для нас как мимолетное видение...
— Как же вы живете среди людей? — язвительно поинтересовался я.
— Такова моя жертва в пользу
— Дэниел — виконт Эйшир, наследник земель, он должен остаться в Империи, получить приличествующее образование и управлять своим имением, — напомнил я. — Я поклялся заботиться о нем и помочь стать достойным виконтом, и ни в какой Лес, куда мне вход закрыт, он не поедет.
— Все это тлен, на это виконство найдутся желающие и без ребенка, — отмахнулся эльф.
— Это его долг и священная обязанность — позаботиться о людях, которые живут на его землях, — возмутился я.
— Я благодарна вам за желание помочь, — прервала наш спор Камилла. — Я писала вам еще до замужества, когда боялась за судьбу Дэниела, но теперь герцог станет его опекуном. Сообщать нашим бабушке и дедушке о нас вы, я так понимаю, не планируете.
— Нет, — качнул головой посол.
— Хорошо. Спасибо, — кивнула девушка и поднялась со своего места. — Прошу прощения, я очень устала и хотела бы прилечь.
Клен рассыпался в комплементах и заверениях, обещал прислать своего лекаря, обещал всяческое содействие. Когда Камилла ушла, я проводил его до выхода с приличествующей случаю беседой. Мы скрылись за масками этикета, не желая говорить на тяжелые темы, но, уже в дверях он остро посмотрел мне в глаза:
— Помяните мое слово, не пройдет и недели, как ваша сила начнет выжигать ее изнутри. Не вините себя, это ваша природа. Прощайте.
За ним уже захлопнулась дверь, а я продолжал тупо пялиться на дверь, мучимый чувством вины. «Этого не случится», — убеждал себя я, но страх не желал уходить.
Лекарь эльфийского посольства явился на следующий день. Его имя было Дуб Опавший Лист, и выглядел он как убеленный сединами старик с улыбчивым покрытым мелкими морщинами лицом. Учитывая, что эльфы сохраняют молодость тысячелетиями, я не представлял, сколько ему может быть лет.
Старый эльф долго обследовал Камиллу, а потом еще дольше обсуждал с ФицУильямом ее лечение, рациональность каждого назначения, каждую теорию, найденную тем в книгах. В результате число зелий, которые принимала Камилла, удвоилось, но эффекта я не заметил. Старик обещал поискать ответы в своих книгах, приходил несколько раз, общался с Кевином, хвалил его за старания, но...
За очередным семейным обедом Камилла вдруг выронила вилку, молча подскочила из-за стола и убежала в свою комнату. Я ринулся за ней, за столом остался испуганно расплакавшийся Дэни под присмотром своей няни.
— Что случилось? — пренебрегая этикетом, я ворвался за ней следом в ее комнату, впрочем, дверь была не заперта.
— Больно, — она вся скорчилась, трясущимися руками тянясь к какой-то склянке на столе.
Я поспешил найти среди бутылочек ту, на которой было написано «обезболивающее, строго наружное применение». Камилла сорвала с руки перчатку и попшикала на нее средства.
— Вам легче? — не выдержал я через какое-то время, продолжая топтаться в чужих покоях.
Она отрицательно качнула головой:
— Горит. У меня раньше никогда не горело, — в ее голосе слышалось страдание и шок.
И я понял: это то, о чем предупреждал эльф. Моя сила добралась до нее.
Глава 9
Герцогиня Камилла Роквистер
Сперва мне было просто жарко, периодически я просила открыть окно, хотя Мелоди и уверяла, что в комнате и так прохладно, запрещала топить камин в своей комнате. Этот жар... сперва далекий, едва заметный, постепенно нарастал, будто я день за днем приближалась к жарко натопленному камину. Шаг, еще шаг...
И когда эльф сказал, что это из-за брака с драконом, я поняла — вот оно. Сила супруга, которую я видела еще во время ритуала, она действительно, как в сообщающихся сосудах, стремилась заполнить то пространство, которое пустело, пока моя собственная магия истощалась. Этот жар все время преследовал меня, пока в очередной день за обедом я не ощутила не просто тепло... мою руку будто окунули в кипяток.
Я рванула в свою комнату за обезболивающим зельем, оно всегда помогало. Всегда... но не в этот раз.
У меня быстро поднялась температура, Мелоди кружила вокруг меня, обкладывая капустными листьями, обтирая водой с уксусом, но ничего не помогало. Меня колотило, как при простуде, я ощущала холод вокруг, но в то же время изнутри меня будто шел жар, будто в сердце мне плеснули расплавленной лавы. И жжение, мучительное жжение в руках и лице, так больно!
Срочно вызванный доктор ФицУильям перебирал разные лекарства и методы, пытаясь облегчить мое состояние. Заставил сесть в ванну с ключевой водой и даже высыпал в нее ведерко льда. Я настолько измучилась, что даже уже не стеснялась быть перед мужчиной в тонкой ночной сорочке, которая от воды плотно облепила мое тело. Впрочем, вскоре он начал наполнять ванну разными настойками и зельями, и вода сменила цвет на болотно-зеленый, скрывая меня от чужих глаз.
Холод и жар сцепились во мне, пытаясь растерзать мое тело.
— Я не понимаю, почему вы не впитываете силу трав, это же раньше помогало, — бормотал доктор ФицУильям, а у меня сил уже не было, чтобы отвечать.
Моя эльфийская магия умерла, я ее не чувствовала. Я дошла до точки невозврата. Остатки магии потратились, а новую энергию я уже не могла получить извне, я просто ничего не чувствовала вокруг, даже силы трав, растворенной в воде. Мои каналы закрылись, остался лишь драконий жар.