Маморитаи
Шрифт:
Две фигуры, чьи лица невозможно разглядеть, подсвечивались со спины редкими предзакатными, теряющими жизнь лучами, всеми силами пытались пробраться сквозь густые желтеющие кроны, что гипнотически шуршали, покачиваясь из стороны в сторону, напоминая шипение песка в песочных часах. Словно отсчет чьей-то жизни подходил к концу.
Будто к старику пришли его личные жрицы смерти.
— Данзо, — Шисуи протянул отдающее горечью на языке имя, стиснул до боли зубы — Как ты догадался? Нет, как я не узнал эту чакру?
Итачи активированным шаринганом просканировал
По скулам старика скользнули желавки, капилляры в глазу полопались, зрачок опасно расширился, как у обезумевшего демона. Шлёпки оторвались от пола с чмокающим звуком. Свист — несколько кунаев неудачно вонзаются в пустую половицу на веранде.
Шисуи метнулся к прыгнувшему в воздух Данзо, ловко увернулся от смертельных воздушных пуль. Ему понадобился миг, чтобы сблизиться с врагом и тяжелым пинком в солнечное сплетение откинуть его. Шимура перевернулся, врезался в толстый ствол, отчего прерывистых выдох разрушил безмолвную тишину. Несколько листьев в танце осыпались на больную голову пострадавшего вместе с деревянной крошкой. Он стёк на землю, зажмурился, лицо исказила недолгая гримаса, сделав морщины глубже, отторгающее ки подобно пару обхватило потрескивающий воздух.
Шисуи порывисто дёрнулся, неожиданно ощущая как его за плечо тянут назад. Он повернул голову, сталкиваясь с будто пожирающим гневом Аматерасу шаринганом Итачи, чужие пальцы сильнее вонзились и могли бы причинить ужасную боль, не являясь Шисуи мертвецом.
— Вы не убьете меня, — прокряхтел со смешком Данзо, разлепляя веко — Техника нечестивого воскрешения никогда не исчезнет, если я погибну. Лишь Я способен её отменить.
Губы Шисуи дрогнули в натянутой ухмылке, подбородок вздёрнулся верх. Он скинул руку Итачи с плеча и посмотрел на Шимуру, гордо расправив плечи.
— Подобную тебе падаль даже убивать омерзительно. В мире существует множество способов заставить пленного исполнять что захочется экзекутору.
— Думаешь, хватит силенок, чтобы меня остановить? — Данзо без проблем встал на ноги, неспешными движениями, под двумя парой острых багровых взглядов, размотал бинты на руке и голове — С моей силой никто не победит меня! Вы не знаете и доли того, на что я способен, мальчишки.
Он вскинул оголенную руку, по предплечью которой вертелось не меньше десятка шаринганов, периодически моргая, словно живые. По спинам Учиха пробежал холодок от столь противоестественной, отвратительной картины, а от знания, что они принадлежали их родным, соклановцам мышцы сковывает льдом. Итачи не выдал обуявшей его печали, он смотрел на бывшего старейшину Конохи с внимательным прищуром, мимолетно переглянулся с Шисуи. Они безмолвно вели разговор, как в давние времена, ушедшие в прошлое под натиском властолюбия стоящего напротив них врага.
Итачи прогнал мимолётную мысль, ведущую его к извечным рассуждениям о возможности изменения прошлых решений. Они подобны зыбучим пескам затягивают на долгие часы терзаний и заставляют растворяться в бессмысленных,
— Ваши усилия тщетны! Я непобедим! — плевался в безумии Данзо, размахивая руками.
— В мире нет ни совершенных, ни сильнейших людей, — ровным, холодным тоном прервал Шимуру Итачи — Обязательно найдутся те, кто превзойдут тебя. Рано или поздно.
— Поэтому не зазнавайся, ублюдок, — поддержал выкриком Шисуи — Аренда моего шарингана окончилась, на счётчик накапали проценты. Не беспокойся, плату за услуги я возьму телом!
Итачи покосился на друга, но не успел что-либо сказать, как в них понеслось огромное ветряное лезвие, загребающее с десяток деревьев.
Сосны со скрипом, стоном и шуршанием накренились, освещаемые последними лучами, с грохотом повалились на землю, пуская в воздух пыль, щепки и листья. Данзо облизнул в волнении губы, хмурясь и вскинул голову, рассматривая в деталях возвышающихся скелетов Сусаноо, облаченных в доспехи. Под дзюцу стояли целые Итачи с Шисуи, Шимура готов был поспорить, жаждущие убить его.
Он не дастся им. Ни за что!
***
— Что?!
Грозный женский крик сотрясает зал переговоров до мрачного гула. По ровным бетонным стенам поднимается волна дрожи, с потолка откалывается каменная крошка, а люди синхронно кривятся. Три Каге, помимо Цунаде, переглядываются. Их проекции рябят, издают невнятных глухой шум пока вздохнувший Шикаку не исправляет поломку.
Нара утомленно переносит весь вес на правую ногу, трет ноющую шею, под его глазами залегли мрачные тени, кожа побледнела, а очаг чакры давно умоляет хозяина передохнуть периодической пульсацией. Однако он правильно думает, что ближайшие дни станут самыми тяжелыми за всю его жизнь. Особенно, если Каге не перестанут ссориться во время каждой сессии. Хорошо все-таки, что Иноичи настоял на изолированном бывшем полигоне, где давно изъяли тренировочные манекены, снаряжение и выровняли площадку, представляющую из себя в данным момент обезличенный зал, напоминающий большую серую коробку со следами давних отработок стихийных техник.
Шикаку прочистил левое заложившияся ухо мизинцем и повторил ранее сказанное:
— Учиха Мадара обнаружен рядом с разведывательном сектором Страны Водопада.
— Когда? — спокойно уточнила Мэй, сложила руки на груди, надеясь, что никто не заметит сжимающих предплечья дрожащих пальцев. Мадара… Кто бы мог подумать.
— Пять часов назад.
— Почему сообщили так поздно?! Кто отвечает за этот сектор?! — лицо Цунаде перекосило от ярости, тон голоса делался все выше и агрессивнее.
— Не ори, полоумная! — рявкнул не хуже Эй — Мой человек стоит на нём!
— Чокнутый, раньше доложить сложно было?!
— Я не знал, — сквозь зубы выдохнул он, на виске отчетливо набухла вена — Команда разведчиков в том округе не выходит на связь.
— Понятно почему, — хмыкнул Ооноки, смешно дёрнув усами.
— А сама-то?! — проигнорировал реплику Цучикаге Эй, гневно выпучивая глаза на Цунаде — Долго планировала скрывать дезертирство Учиха Итачи?!
— Не переводи стрелки, Райкаге. И он не предавал Альянс, — фыркнула Сенджу, сдула блондинистую прядь со лба.