Маргаритка и чертополох
Шрифт:
Маргарет села на кровать, развязала подвязки и стянула чулки. Подмышки взмокли, сердце лихорадочно колотилось в груди.
«Почти как перед брачной ночью», — вновь пришла в голову неуместная мысль.
Кайден в одной рубахе стоял у окна, и ветер шевелил его волосы, отливающие медью в свете камина. Маргарет невольно посмотрела на его голые ноги.
Она слыхала, что некоторые джентльмены привязывают к голеням мешочки с песком, чтобы те казались объемнее. Кайден же явно не нуждался в подобных уловках. Крепкие лодыжки, выпуклые икры,
Нет, ей точно нельзя столько пить! Она тряхнула головой, и в глаза посыпалась пудра с волос. Сегодня явно не удастся расчесать это воронье гнездо. Завтра она непременно вымоет голову, а сейчас жутко хочется спать.
Выдернув из прически шпильки, Маргарет швырнула их на ночной столик и юркнула под одеяло.
— Можешь поворачиваться, — сказала она Кайдену, который по-прежнему таращился в темноту.
***
— Именем Его Величества короля Георга II мы пришли арестовать Кайдена Мактира по подозрению в государственной измене!
Фиона судорожно вцепилась Кайдену в руку.
— Господи, что теперь будет! — испуганно пролепетала она.
— Запри все двери и не высовывайся, — велел Кайден, наблюдая в окно, как во двор въезжает отряд красных мундиров.
— Но я не хочу, чтобы они забрали тебя! — взмолилась жена.
Кайден повернулся к ней и увидел страх, застывший в глубине небесно-голубых глаз. Он еще не знал, что этот взгляд отпечатается в его памяти навсегда. Он ласково взял Фиону за подбородок.
— Не бойся, милая, все будет хорошо.
Затем увел ее вглубь комнаты и усадил в кресло. Жена положила руки на округлившийся живот. Кайден соврал. Ничего не будет хорошо, и он это знал. Заметив среди красных мундиров Томаса Рэдклиффа, он сразу понял: тот явился за ним.
— Не подходи к окну и ничего не предпринимай, — велел он. — Даже если меня арестуют, то скоро отпустят. Я ни в чем не виноват.
Фиона покачала головой, не слишком доверяя его словам. Кайден стал ходить по комнате, собирая оружие.
— Если меня уведут, то поезжай к дяде Дункану. Он позаботится о тебе, — сказал он, пристегивая к ремню ножны с дирком.
Жена, бледная как полотно, кивнула.
Кайден сунул за чулок скин-ду и прихватил два заряженных пистолета. Глупо, конечно: ему не выстоять против целого отряда. Просто как всякий горец он сызмала привык носить оружие и без него чувствовал себя голым.
— Что вам угодно, господа? — спросил он, выйдя во двор.
Перед ним стояла дюжина солдат во главе с Томасом Рэдклиффом. При виде этого самодовольного ублюдка Кайден ощутил тошноту. Все знали, что Рэдклифф выслуживается перед королем как собака и хватает любого, на кого падет хотя бы тень подозрения. «Якобит» отправляется на виселицу или в тюрьму, его земли отходят короне, а проклятый Рэдклифф получает
Трое англичан нацелили на Кайдена ружья, а Рэдклифф вальяжно выступил вперед.
— Кайден Мактир? — надменно спросил он и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Вы арестованы по подозрению в подготовке мятежа против Его Величества.
Кайден исподлобья обвел глазами солдат, выстроившихся у Рэдклиффа за спиной. «Как же некстати Хэмиш и Роб уехали объезжать арендаторов, — подумал он. — Втроем бы мы перестреляли этих английских свиней. Эх, знал бы, что они явятся так скоро, отправил бы Фиону к Макферсонам и устроил бы этим недоноскам горячий прием!»
— Я не готовил никакого мятежа, и вам это прекрасно известно, — угрюмо заявил он.
Мясистые губы Рэдклиффа искривились в усмешке.
— С этим будет разбираться суд. А сейчас сдавайтесь, мистер Мактир! Капрал Дженкинс, примите у арестованного оружие!
— Слушаюсь, сэр!
Смазливый рыжеволосый юнец вышел вперед и протянул к Кайдену руку:
— Прошу ваши пистолеты, сэр!
«Молоденький, совсем еще сопляк, — подумал Кайден, глядя в телячьи, обрамленные пушистыми ресницами глаза. — Одна пуля ему, вторая — Рэдклиффу… Эх, нет, не успею. Во мне понаделают дырок быстрей».
— Ваше оружие, сэр! — дрогнувшим голосом повторил юноша.
Кайден неторопливо вытащил из-за пояса пистолеты. И прежде, чем отдать их капралу, нарочито замешкался. Это продолжалось какой-то миг, но молокосос успел побледнеть и шумно сглотнуть.
— Возьми, пока в штанишки не наложил. — Кайден наконец протянул ему пистолеты.
Со всех сторон раздались смешки, а лицо капрала из бледного стало пунцовым.
Нехотя отстегнув дирк, Кайден тоже отдал его мальчишке, после чего скрестил руки на груди и хмуро взглянул на Рэдклиффа.
— Рядовой Браун, обыщите его, — приказал тот солдату с рябым от оспы лицом. — Эти шотландские скотоложцы нашпигованы оружием как утка яблоками.
Кайден фыркнул сквозь стиснутые зубы, но делать ничего не оставалось. Он развел руки, позволяя себя обыскать.
— Глянь за чулком, — посоветовал кто-то.
Прежде чем солдат схватился за голень, Кайден отпихнул его ладонь и сам вытащил из-за чулка скин-ду. Может, воткнуть его англичанину в глаз? Нет, это бессмысленно и только разозлит остальных. Скрепя сердце, он отдал солдату нож и теперь действительно ощущал себя голым.
Но Рэдклиффу этого было мало.
— А что у тебя под юбкой, девица? — глумливо спросил он, имитируя шотландский акцент.
Солдаты загоготали над шуткой своего капитана, а Кайден ощутил, как ярость закипает внутри. Обычно любой, кто имел глупость назвать килт юбкой, тотчас же лишался зубов, но сейчас пришлось проглотить оскорбление.
— Под килтом то, чем при рождении наградил меня Господь, — спокойно ответил он. — Член и яйца.
Губы Рэдклиффа изогнулись в презрительной усмешке.