Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мари Антильская. Книга вторая
Шрифт:

— Ну, а теперь, моя маленькая Луиза, — проговорил тогда он, — вы должны вернуться к себе. И главное, не надо грустить. Я непременно вернусь.

Он взял ее на руки и опустил прямо перед самой дверью, где на прощанье она в последний раз подставила ему губы для поцелуя, а потом стала медленно спускаться по ступенькам.

ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ

Караибы и англичане

ГЛАВА ПЕРВАЯ

«Атлант» капитана Лефора

В первые за три месяца «Атлант» снова выходил в море. Ив Лефор только что закончил в Бас-Тере ремонт и чистку подводной части судна. Никогда еще мощный фрегат, вооруженный шестьюдесятью четырьмя пушками, не был так красив, так ухожен и так отменно оснащен мачтами и такелажем. При хорошем ветре, подняв все паруса, он без всякого труда делал двенадцать-тринадцать узлов, а иногда и побольше того. На борту его было сто двадцать матросов — сто двадцать бывалых моряков, из которых, как утверждал Лефор, каждая десятка стоила доброй сотни.

«Атлант» взял курс на юг, и впередсмотрящий на брамселе день и ночь не сводил глаз с морских просторов, ведь лихие флибустьеры фрегата без слов понимали: нет добычи, нет и денег…

Было, как прикинул капитан, где-то полшестого утра, и уже стало светать, когда вдруг послышался крик дозорного: «Прямо по борту судно!»

Ив тут же схватил подзорную трубу и кинулся на палубу.

Занималась заря, и первые лучи наступавшего дня расцвечивали зеленоватыми и оранжевыми бликами коралловые глубины моря. Появившийся корабль, судя по всему, шел в кильватере «Атланта».

Ив долго и внимательно рассматривал его в подзорную трубу, потом зычным голосом, который без труда разносился по всему фрегату, от носа до кормы, крикнул:

— Господин де Шерпре! Эй, где вы там, Шерпре!

Франсуа де Шерпре был старшим помощником капитана и его правой рукой. И голос, что, казалось, донесся откуда-то из глубины трюмов, с невозмутимым спокойствием, неспешно ответил:

— Я здесь, капитан.

Ив поднял голову и сразу увидел Шерпре — он стоял, облокотившись о поручни капитанского мостика.

— Ну так что, вы видели этот корабль?

Тот же неторопливый, какой-то глухой, словно замогильный голос ответил:

— Это шнява, английская двухмачтовая шнява.

— А вы уверены, Шерпре?

— А чего ж тут думать, только английские шнявы плавают, точно ящик для свечей… Я бы даже сказал, капитан, что корабль это военный, ведь теперь, когда стало посветлей, можно разглядеть вымпел у него на бизани.

Ив почесал подбородок, сунул под мышку подзорную трубу и поднялся по ступенькам на капитанский мостик. Похоже, Шерпре только этого и ждал. День, однако, занимался будто нехотя. Было такое впечатление, словно солнце с трудом пробивается сквозь густые облака. Море выглядело мрачным, и погода явно не предвещала ничего хорошего. Слегка накренившись на левый борт, «Атлант», словно летающая рыбка, легко скользил по волнам.

Английский корабль тем временем шел прямо на фрегат. Расстояние, разделявшее их, было настолько мало, что там никак не могли не заметить идущего навстречу судна.

— У нас один выход, — предложил Шерпре, — лечь на другой галс и поскорее удирать, пока не поздно.

— А может, лучше подождать и померяться силами? — возразил Ив. — Военный корабль!.. Тысяча чертей, будто мы с вами не видали пиратов и корсаров, которые плавают не только под вымпелами, но и под коммодорскими флагами!.. А вдруг у них там на борту водятся деньжата, может, украденные у кого-нибудь из наших, а может, испанские, которые все равно по праву принадлежат нам! Вполне справедливо, если именно мы приберем их к рукам!

— Все это так, — возразил Шерпре, — только на военных кораблях обычно неплохая команда. Да и неизвестно, найдется ли на борту какая-нибудь добыча, кроме карманных денег капитана! Стоит ли идти на большой риск из-за какой-то жалкой мелочевки!

— С другой стороны, — заметил Лефор, — это всего лишь жалкая шнява, и притом которая явно имеет намерение обменяться с нами парой слов. С каких это пор, Шерпре, мы стали уклоняться от дружеской беседы? Пусть даже нам придется вести ее по-английски, сдается мне, с помощью пушек мы сможем отлично понять друг друга…

— По правде сказать, — ответил ему первый помощник, — мне кажется, лучше бы нам не связываться с чужеземцами. Если захотят пройти мимо, пусть себе плывут, куда хотят… Тысяча чертей! Ведь море в этих краях достаточно широкое, чтобы в нем могли свободно разойтись два корабля, а тем более фрегат и шнява. Но если, капитан, они и вправду ищут ссоры, то я целиком разделяю ваше мнение.

— Какой разговор, — откликнулся Лефор, — и я тоже предпочту этой шняве добрый парусник откуда-нибудь из Веракруса, пусть даже у него на борту нет ничего стоящего, кроме этой чертовой древесины кампешевого дерева — с его помощью и огня-то путного не разведешь… Видит Бог, на сей раз не нам, а им не терпится сжечь немного пороху…

Он повернулся к Шерпре и выхватил у него из рук рупор.

— Приготовиться к смене галса! — проорал он. — Тревога! Свистать всех наверх!

Пока выполнялась капитанская команда, по палубе уже засновали взад-вперед охваченные вдруг каким-то лихорадочным возбуждением матросы. Одни расставляли у бортового люка ящики, наполненные всевозможным холодным оружием, ножами, топорами и копьями; другие готовили абордажные крючья; третьи раскладывали в кучи мушкеты и длинные разбойничьи ружья, которые только что появились на островах и хотя были тяжелее и в два раза длиннее обычных карабинов, намного быстрее заряжались, к тому же могли сразить противника на расстоянии в двести туазов пулей весом в шестнадцатую часть фунта.

Открывали бочки с порохом, щедро раздавали запальные фитили, потом дюжина матросов принялась пригоршнями, точно разбрасывая семена на пашне, густо посыпать палубу крупной солью.

Бочки с порохом были аккуратно, одна подле другой, расставлены на верхней палубе, вдоль мачт и вокруг капитанского мостика. Каждый заткнул себе за пояс по два заряженных пистолета, а также по топору и ножу, и вскоре, похоже, на фрегате снова воцарился мир и покой.

Шнява тем временем приближалась, производя все более внушительное впечатление и даже поражая своей величественной осанкой. Там уже, видно, давно поняли, что замысел их раскрыт, а потому, судя по всему, озабочены были теперь лишь одним — как можно скорее преодолеть расстояние, отделяющее их от фрегата.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Первогодок

Губарев Алексей
3. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первогодок

Покоритель Звездных врат 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат 3

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!