Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Марионетки (Дамона Кинг — победительница тьмы. Песнь преследования. Марионетки)
Шрифт:

Преодолев два-три километра, я подошел ближе и смог увидеть, что эти кошмарные строения заполнены стоявшими без движения машинами. Неизвестно почему, но я надеялся на окраинах города наткнуться на более маленькие дома и сейчас обнаружил, что надежды мои напрасны. Башни вырастали прямо из скалистой поверхности.

Однако, когда я подошел поближе, оказалось, что часть пещеры, в которой я находился, заполнена всякими обломками. Все это было погребено в глинистое дно. Разрушительное действие времени затронуло также небольшие строения, примыкающие к подножию огромных башен. От них остались только остовы фундаментов и небольшие озерца воды, стоявшей там, где когда-то были подвалы. Стен тоже не было, хотя они могли не существовать изначально.

Миновав миниатюрные озерца воды, я оказался у подножия первой башни. Свет стал безжалостно ярким, и, как мне казалось, я шел вперед лишь потому, что меня вел какой-то фатализм.

Я должен помочь Сим, должен найти еду.

Сим могла быть там, где и еда, а так как здесь никогда не темнело, любое время одинаково годилось для вылазки.

Я допускаю, что, несмотря ни на что, меня никто не заметил. У входа в город не было охраны, а если и была, то их тела должны были рассыпаться в прах, по крайней мере, тысячу лет назад. Меня окружали широкие улицы, а также ровные, вздымающиеся вверх скелеты домов.

Улицы казались чересчур открытыми, обнаженными и плохо сохранившимися.

Самый первый уровень ближайшего строения поднимался передо мной почти на метр над улицей. Я вошел внутрь.

Нет смысла рассказывать о том, что я увидел, так как всех подробностей я все равно не помню. Назначение решительного большинства нагроможденных в доме машин понять я не смог… Однако, любому было бы ясно, что все они очень старые. У некоторых были стеклянные окошечки, но в них не горел ни один огонек. Часть собранных здесь машин напоминала формой людей, часть — каких-то странных животных с необычными, гнувшимися в разных местах телами.

Собственно, я не собирался рассказывать о моем приключении с одной из напоминавших людей машиной, но, может быть, это окажется достаточно важным в конечном итоге.

Кроме всего прочего, хотя я и поступил опрометчиво, это не повлекло за собой никаких неприятностей.

Я вышел из дома, пересек улицу, желая попасть в странное здание напротив. Машина стояла в затемненной нише одного из боковых коридоров. Если все остальные машины были уже полностью выведены из строя, то эта, стоявшая в укрытии, могла еще кое-как функционировать.

В первый момент я подумал, что это человек, и направился в ту сторону. Вблизи сходство исчезло, и стали различимы многочисленные детали. У нее были длинные руки, заканчивающиеся крюками и гофрированными клещами, не было глаз — то, что я вначале принял за них, оказалось просто двумя огоньками, — а вместо ног были два колеса. То, что она стояла вертикально, и обратило мое внимание. Среди куч мертвого металла она выглядела, как живое существо.

Как только я приблизился к ней, она заговорила.

Не думаю, что когда-нибудь забуду эту минуту. Это было так, словно внезапно заговорил камень. Но все же впервые после похищения Сим я был не один. Голос ее был резким, но дружелюбным, и хотя она пользовалась тем же языком, что и я, некоторые выражения произносила очень странно. Я был так изумлен, что сперва не мог даже понять, о чем она говорит. Через какое-то время она повторила:

— Жду приказаний.

Только после этого мне удалось выдавить из себя:

— У меня нет для тебя никаких приказаний.

Она ничего не ответила. Хотя моим первым побуждением было бежать отсюда без оглядки, а вторым — спрятаться где-нибудь, в целом я не был так уж шокирован тем, что могу разговаривать с машиной, хотя такой, как Длинный Нож — чтобы далеко не ходить за примером — наверняка был бы сильно испуган этим и вообще бы не понял, что происходит.

Через некоторое время, когда машина продолжала хранить молчание и ниоткуда не доносилось никаких подозрительных звуков, я набрался храбрости и задал мучивший меня вопрос:

— Давно ты здесь стоишь?

— У меня нет механизма, регистрирующего время.

— Но ты знаешь, что время движется?

— Знаю, и другие имеют такой механизм.

— Где можно найти еду?

— В тележке.

Один из вампиров, привлеченный, видимо, нашими голосами, влетел в дом и стал кружить над стоящими без движения механизмами. Я испугался, что их может появиться больше, но несмотря на это, все же задал резонный вопрос:

— Где это?

— Там.

Одна из рук-клешней медленно поднялась, указывая направление. Думаю, с того времени, как она двигалась в последний раз, прошли сотни, если не тысячи лет. Достигнув горизонтального положения, рука медленно задрожала, словно какой-то ее механизм еще не проснулся, но потом дрожь исчезла, и она опустилась обратно так плавно, словно была сделана только вчера.

Направление, которое она показала, было противоположным тому, откуда я пришел. Я не мог бы найти то место — существовало ли оно вообще? — поэтому спросил, не могла бы она проводить меня.

— Да, — услышал я в ответ.

Схватив своими мощными ручищами, она перенесла меня на верх того, что я считал головой. Там оказалось что-то вроде седла, окруженного небольшим ограждением, что обеспечивало возможность сидеть, не падая вниз.

Если бы не петля, я наверняка потерял бы магическую палку Сим. В тот момент, когда я потянул ее за «веревку», машина сделала свой первый шаг — за сколько лет?

Вампир благоразумно покинул помещение, вереща от страха. Вначале мы свернули в левый коридор, потом, пройдя с километр, повернули направо. Я уже успел потерять ориентировку, так как путь наш лежал вглубь огромного строения.

Наконец, мы остановились в месте, которое, по крайней мере для меня, ничем не отличалось от любого другого. Я не успел ничего спросить, как меня плавно опустили на пол рядом с каким-то таинственным предметом, в котором я не обнаружил ни колес, ни чего-либо другого, служащего для передвижения. С одного бока этого устройства была дверца без ручки. Я осторожно прикоснулся к гладкому металлу, потом попытался открыть, ковыряя пальцем в узкой щели, однако, все мои попытки окончились ничем.

Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Экспедиция

Павлов Игорь Васильевич
3. Танцы Мехаводов
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Экспедиция

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X