Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вот здесь живут наши рабы, — сказала Анна, и снова в ее голосе послышалось извинение. — У нас их немного, всего десять человек… Хотя Абеларду считает себя великим фазендейро, — при этих словах она усмехнулась. — Но, как видите, фазендой наше поместье назвать трудно… Все что у нас есть — это старый дом, доставшийся от отца Абеларду, небольшая кофейная плантация, десять рабов, и трактир…

— Сеньора Анна, а откуда вы так хорошо знаете английский? — решила полюбопытствовать Софи.

— Я сама родом из Филадельфии.

— Но как вы оказались в Бразилии?

— Это долгая история, — грустно улыбнулась Анна, — лучше объясните, каким

лихом вас занесло в Бразилию, и кто сделал вас рабами?

— Это тоже долгая история, — также печально улыбнувшись, в унисон ответили девушки.

— Я надеюсь ее когда-нибудь услышать…

— Конечно, — вздохнула Мишель, а Софи устало кивнула.

— Mam~ae, mam~ae! Seu pai est'a chamando!(Мама, мама! Тебя отец зовет!) — в эту минуту подбежал тот самый мальчик, с которым они уже виделись.

— Lucas, lhes digo que eu vou. Cinco minutos…(Лукас, передай, что я уже иду. Пять минут…), — потрепала его по непослушным волосам Анна. — Это мой старший сын Лукас, — представила она его девушкам. — А это моя доченька Жизинья, — девочка выглянула из-за ее юбки и улыбнулась, — и малыш Фико…

Губ Мишель коснулась легкая улыбка, а Софи, умилившись, погладила Фико по пухленькой щечке. Малыш довольно что-то залепетал и потянул к ней свои ручонки.

— Ладно, сеньориты, — Анна посерьезнела, — теперь должна вам все-таки осветить распорядок дня: подъем на рассвете, после завтрака — сбор кофе на плантации, в полдень — обед, далее — вновь работа на плантации, ближе к закату — ужин и свободное время, если останутся силы на что-нибудь еще… Хочу вас предупредить: будьте осторожны и послушны — Абеларду может быть очень жестоким со своими рабами… Да и не только с ними, — при этом она быстро отвела глаза в сторону. — К сожалению, если что, я не смогу вас защитить… А теперь я вынуждена идти… Если голодны, можете подойти на кухню…Я скажу Далиле, чтобы она вас покормила… Далила — это наша рабыня-кухарка… А к ужину я подойду и познакомлю вас с другими… рабами…, - было заметно, что Анна всегда с трудом произносила это слово, будто стесняясь его.

— А кто такой Миро? — останавливая ее, задала еще один вопрос напоследок Софи.

— Миро? Помощник Абеларду и надсмотрщик над другими рабами…

Анна уже было направилась прочь, а потом вдруг обернулась и тихо произнесла:

— Мне жаль, что с вами так вышло…

* * *

Далила оказалась пожилой негритянкой, совсем невысокого роста, при этом очень полной и грузной. Но, несмотря на свою комплекцию, двигалась она довольно быстро и ловко. Далила без лишних слов накормила девушек обедом, а потом принесла им новую одежду. Это было очень кстати, поскольку наряды девушек пришли в полную негодность за время их путешествия. А еще Далила нагрела им воды, и Софи с Мишель смогли наконец-то помыться.

Оставшееся время до вечера тянулось неимоверно долго. Анна пока больше не появлялась, да и сеньора Кардозу тоже не было видно. Только изредка то тут, то там пробегал Лукас. Мишель с Софи почти не разговаривали между собой, пребывая каждая в своих нелегких мыслях. Их одинаково взвинченное состояние выдавало лишь затаившееся где-то в глубине глаз тревожное беспокойство.

Когда солнце начало клониться к закату, в пристройку наконец пожаловала Анна в сопровождении Далилы, которая несла большой котелок с едой. В руках Анна держала стопку тарелок и ложки. Она приветливо улыбнулась девушкам и стала накрывать на стол. Не прошло и четверти часа, как где-то

невдалеке послышались голоса, и вскоре в пристройку вошла небольшая группа людей. Все они, мужчины и женщины, были темнокожими, отличающиеся лишь степенью выраженности темного цвета в окрасе кожи: от молочно-шоколадного до почти черного. Анна с дружелюбной улыбкой что-то сказала им, потом повернулась к девушкам и поманила их к себе рукой. Софи и Мишель нерешительно подошли к ней.

— Permitam-me apresentar, este Sophie e Michelle*(Познакомьтесь, это Софи и Мишель), — обратилась она к своим работникам, а после перешла на английский, знакомя уже самих девушек с неграми: — Это Аделия и Ниси, они сестры, — две молодые негритянки кивнули, слегка улыбнувшись, — это Литисия, — худая женщина средних лет, едва кивнув, безразлично скользнула по девушкам взглядом и отошла в сторону. — А это Малу…, - Малу была совсем еще юной девочкой, не старше четырнадцати. — И наши мужчины: Карлос, Жулио, Роберто и Мигел…, - четверо поджарых и статных, как на подбор, мужчин, самым младшим из которых был Роберто, а старшим — Карлос, сдержанно поздоровались и направились к накрытому столу. — Ну а Миро вы знаете…

Миро пришел самым последним и, с искренней симпатией вновь улыбнувшись девушкам, тоже последовал к столу. Анна взяла Мишель и Софи за руки и тоже повела их к столу…

* Рабство в Бразилии было отменено в мае 1888 года (прим. автора)

** Янтарное дерево, внешне схожее с североамериканским дубом.

Глава 16

…Первая ночь прошла для Софи почти без сна: она никак не могла найти себе места в непривычном гамаке, над ухом постоянно жужжало какое-то насекомое, и, вообще, весь окружающий мир был полон незнакомых, непонятных шорохов и звуков. И теперь,

наблюдая за восходящим солнцем, она без энтузиазма ковыряла ложкой кашу из сорго, рядом с ней, не менее вялая, сидела Мишель.

… Дорога к кофейной плантации занимала не менее четверти часа, но для Софи и Мишель с непривычки этот путь показался просто нескончаемым, к тому же с собой пришлось тащить на спине большую корзину.

— Это и есть кофейные деревья? — ахнула Софи при виде высоких зеленых кустов с прямыми горизонтальными ветками, усыпанными блестящими красными, размером с крупную вишню, круглыми плодами. — А где же кофейные зерна?

— Они внутри этих ягод, — пояснила Мишель, — как косточка…

В этот момент к ним подошел Миро и, сорвав крупный красный плод, продемонстрировал его девушкам и положил в корзину одной из них. Потом он показал на немного потемневшую ягоду и отрицательно покачал головой, давая понять, что такие собирать не годится. То же самое он сделал, указав на зеленый недозревший плод.

— N~ao deve (Нельзя), — произнес он, и так выразительно на них посмотрел, что Софи с Мишель прекрасно поняли, что он сказал. — Entendeu?(Понятно?)

— Entendeu, — кивнув, постаралась повторить за ним Софи и улыбнулась. Миро улыбнулся ей в ответ и пошел дальше, внимательно наблюдая за уже приступившими к работе рабами.

С каждым часом солнце палило все сильнее, от чего движения Софи замедлялись, голова снова начинала кружиться, и она еле сдерживала подступающую к горлу тошноту.

В полдень на дороге, ведущей от фазенды к плантации, показалась Далила, катившая перед собой небольшую тачку, нагруженную несколькими кастрюлями.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Игра топа. Между двух огней

Вяч Павел
2. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Игра топа. Между двух огней

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10