Маски лицедея
Шрифт:
— Хорошо, — сказал я. — Согласен.
Глава 8
— Вот и отлично! — Юматов радостно хлопнул ладонью по столу. — Так и надо! Мы ведь с вами, господин Скуратов не такие уж и разные. В конце концов, какая разница — монархия или коммуна? В любом случае кто-то наверху, кто-то в середине, а остальные внизу. Я хочу власти и выжить — вы тоже. Согласны?
— Вполне, — кивнул я.
Вот только каждый из нас хочет власти для себя, так что рано или поздно придётся
— Теперь давайте решим, как поступим. Полагаю, нужно объявить о смерти Сырмяжского. Спишем на сердечный приступ. Ваши решат, что таким образом мы скрыли ваше участие в моём убийстве. Ну, и пустим дезу, как я уже сказал. Вам в это время нужно будет покинуть город. У вас есть пути отхода?
Я кивнул.
— Хорошо. Воспользуйтесь ими. Всё должно выглядеть так, словно ваш план удался, и вам пришлось спешно ретироваться в Камнегорск. Следить за вами не станут. Пусть всё будет чисто. Но облаву негласную устроим. Так что будьте осторожны. Впрочем, полагаю, ваши контакты к такому повороту готовы, так что с этим проблем возникнуть не должно. Затягивать тоже незачем. Прямо отсюда на встречу со связным и отправляйтесь.
— Хорошо. Звучит вполне убедительно. Никто и не ждёт, что о вашей смерти объявят во всеуслышанье. Но думаю, в конце концов вам придётся разыграть карту с двойником.
Юматов кивнул.
— Это всегда успеется. Когда вернётесь в Камнегорск, с вами выйдет на связь наш агент.
— Договорились.
— Тогда удачи, господин Скуратов. Постарайтесь не попасться и не погибнуть. Я делаю на наше сотрудничество серьёзную ставку.
— Взаимно, товарищ Юматов.
Как и советовал вождь, покинув дворец, домой к Сырмяжскому я не поехал. Было бы очень странно отправиться туда после «покушения». Вместо этого отправился в ресторан «Москва», находившийся неподалёку, в центральном районе.
Здание было большим, интерьер — шикарным. Даже по меркам империи, что уж говорить о коммуне. Публика внутри выглядела скромно, но лишь на первый взгляд. Да, тут не было бриллиантов, однако быстро становилось ясно, что собираются в «Москве» отнюдь не пролетарии. По крайней мере, не заводчане. Явно место было устроено для номенклатуры.
— Добрый день, у вас заказано? — любезно спросил меня метрдотель в чёрном смокинге и бабочке.
— Нет. Но уверен, у вас найдётся место на двоих, ведь мне нужны лобстеры в чесночном масле.
Это был пароль, который служащий должен был передать моему связному. То, что агентура проникла в подобное место, одновременно и удивляло, и нет. С осной стороны, где ещё находиться шпионам, как не в ресторане, куда наведывается партийная элита, с другой, местному КГБ стоило бы проверять персонал получше. Но тут, как говорится, кто кого. Судя по всему, имперская разведка лидировала. Учитывая, что коммуна появилась, по сравнению с монархией, не так уж и давно, такая ситуация вполне объяснима. Хотя вряд ли это надолго. Рано или поздно научатся и коммунисты.
— Сколько лобстеров? — спросил метрдотель, едва заметно изменившись в лице.
— Шесть.
Кивнув, он сделал жест, приглашающий следовать за ним. Мы прошли в отдельный кабинет.
— К вам скоро подойдут, — пообещал служащий и исчез за дверью.
Ждать пришлось недолго: уже через пять минут ко мне вошёл невысокий мужчина лет сорока с наметившимися залысинами, большими карими глазами и большим носом.
Кивнув, сел напротив.
— Максим, — представился он. — Как прошло?
— Удачно. Правда, еле ноги унёс.
— Хорошо. Что унесли, я имею в виду. Но плохо, что нет форы. С минуты на минуты объявят перехват, так что времени у нас мало.
Мой собеседник вдруг выхватил из нагрудного кармана пиджака большой клетчатый платок и шумно высморкался.
— Эвакуировать вас будем по экстренному сценарию, — сообщил он, запихивая его обратно. — Поедем прямо отсюда. Забирать вещи, если они у вас имеются, некогда.
— Я налегке.
Максим кивнул.
— Тогда вперёд. Никто ведь не знает, что вы здесь?
— Я отпустил охрану и прибыл один.
— Правильно. Незачем палить это место. Мы долго работали, чтобы сюда проникнуть. Ну, за мной.
Он порывисто вскочил, выглянул за дверь, обернулся, чтобы кивнуть мне, и исчез. Я последовал за ним.
Связной провёл меня к служебному выходу. Пришлось прошагать немного в полумраке между ящиками с продуктами, затем мимо холодильников и, наконец, мы вышли на задний двор.
— Сюда, — махнул рукой Максим, направляясь к неприметной белой машине. — Садитесь на заднее сиденье.
Сам он занял место водителя. Мы отчалили сразу, как только завёлся мотор.
— Главное убраться подальше из центра, — сказал, не оборачиваясь, связной, лихо перестраиваясь из одного ряда в другой, чтобы обогнать машины. — Облава, вероятно, уже началась. Ага, вот и первые ласточки! — добавил он, так как впереди показался милицейский автомобиль.
Мы свернули направо, проскочили через пару дворов и выехали на проспект, где было полно транспорта. Через десять минут добрались до моста, и тут, к моему удивлению, Максим свернул на съезд к воде.
— За мной! — бросил он, едва остановившись.
Мы поспешили к покачивавшемуся на волнах катеру.
— Третья точка, — сказал водителю связной.
Тот кивнул, едва взглянув на меня. Мы загрузились в катер и поплыли вдоль набережной. То и дело попадались речные трамвайчики, баржи, буксиры и другие катера. Даже несколько парусных лодок встретилась. Никто не произносил ни звука. Когда впереди наприсовалось милицейское судно, водитель плавно свернул вправо, и мы помчались по одному из многочисленных каналов.