Мастерская иллюзий (дилогия)
Шрифт:
Я даже не стал раздеваться: какой толк? Только скинул сапоги и вошел в воду. Честно признаться, я слегка трусил, осторожная боязливость эльфийки сделала свое дело, но решимости помыться это не убавляло. Даже наоборот: приятно щекотала нервы чувством неизведанной опасности. Да и восхищенный взгляд испуганной эльфийки сделал свое дело…
Волны, что мерно лизали берег, замерли. Потом отползли, словно щупальца, собравшись вокруг меня. Я уже не ощущал той бравады, что была со мной еще мгновение назад. Теперь меня переполняло страстное желание очутиться
А Нарвэ смотрела на меня, так спокойно, даже не подозревая, что со мной творится. Видимо, со стороны не было заметно всех эмоций, что я испытывал.
А озеро-то на самом деле живое! Я стоял и ждал, когда оно решит — годен я в качестве пищи или не особо. Самое противное ощущение, что я испытывал в жизни. Наконец, меня признали невкусным и буквально выплюнули на берег.
— Ты чего? — испуганно спросила эльфийка. — Тебя кто-то укусил? Впервые в жизни вижу такой прыжок из воды!
— Прыжок? — машинально спросил я, на всякий случай отползая подальше от волн, которые продолжили неторопливо облизывать берег. — А что ты видела до него?
— Что видела: ты вошел, замер, постоял секунду, а потом как выпрыгнешь на берег! — у меня чуть разрыв сердца не случился. Я ожидала, что за тобой как минимум выскочит морское чудовище!
— Это и есть чудовище, Нарвэ, — тихо сказал я, отползая все дальше. Кажется, я не в силах подняться на ноги. Я просто не уверен, что дрожащие коленки выдержат вес моего, пусть и тощего, тельца. — Все озеро и есть одно огромное чудовище. Мне повезло, что оно забыло вкус дроу и остереглось меня кушать.
— Что? — эльфийка всплеснула руками и пошла вслед за мной. И вовремя: я увидел, как одна волна — щупальце протянулось вслед за ней, но, видимо исчерпав возможное расстояние, с сожалением откатилось назад. — А вообще-то правильно: дроу можно и отравиться, с вашей-то любовью к всевозможным ядам! А еще обожают пугать девушек: чудовище. С тобой-то ничего не случилось. Мог хотя бы умыться… вот лентяй. Нет, все ясно — сумасшедший! Ты как хочешь, а я — мыться!
Девушка покрутила пальцем у виска и повернула обратно к озеру.
— Нарвэ! — окрик получился высоким, почти визгом. — Посмотри под ноги!
Эльфийка послушно опустила глаза и застыла, зачарованно глядя, как медленно, но неуклонно волна — щупальце подбирается к её ногам. И я почему-то знал, что эльфийкой озеро закусить совсем не против.
А девушка стояла и просто смотрела на воду. И тут меня осенило: гипноз! Так озеро завораживает свои жертвы: животных, что пришли к водопою, существ, что любуются переливами кроваво — красной воды…
Бросившись вперед, я оттащил девушку подальше. Озеро недовольно забурлило, запенилось, в раздражении от того, что добыча ушла из-под носа… то есть из-под щупалец.
Эльфийка пробормотала:
— Как красиво. — И мгновенно уснула прямо на моих руках.
— А вот с твоей стороны очень некрасиво ставить меня в такое положение, — ворчливо заметил я спящей девушке и, вздохнув, потащил её в лес, подальше от хищного озера — легенды. Ну их к ошу с их забытыми тайнами, обойдемся как-нибудь! Зато и в живых останемся… еще на какое-то время.
Дотащив Нарвэ до маленькой полянки, я вдруг согласился с эльфийскими канонами женской красоты: будь девушка чуть потяжелее, я вполне мог пойти на поводу у внутреннего голоса, и скормить её озеру, дабы не практиковаться в перетаскивании тяжестей на расстояние.
Повалившись рядом, я поежился от вечернего сырого ветерка в насквозь промокшей от пота одежде, но сил на заклинание явно не оставалось и пришлось смириться с неудобствами. Так и заснул: мокрый, грязный, в разодранной одежде и рядом с такой же" красавицей".
Глава 3
Огромный огненный вихрь надвигался прямо на меня. Я дернулся, но понял, что двигаться просто не в состоянии, словно тело вовсе мне не принадлежало. Не смог даже почувствовать рук и ног, хотя прекрасно чувствовал свое обожженное лицо. Кажется, я уже ощущал, как горят бров: противный запах паленых волос ударил в ноздри. В панике я хотел закричать, но понял, что не могу выдавить ни звука. Ошова магия непонятного происхождения скрутила все мои члены…
Тут я открыл глаза и облегченно рассмеялся: это же просто сон. Какое счастье, мне приснился примитивный кошмар! Правда с пробуждением жара не убавилось, и очередная волна горячего воздуха ударила мне в лицо. Повернув голову в сторону источника теплового воздействия, я все-таки заорал. На сей раз мне ничего не помешало, как и вскочить на ноги и рвануть под укрытие ближайшего дерева.
Немного успокоившись, я пораскинул мозгами, что если бы огромная шишковатая морда хотела бы меня съесть, ей не помешало бы осуществить это желание пока я спал. А посему, можно хотя бы попытаться выяснить, что это за чудо и почему ему так приспичило дышать на меня спящего.
Осторожно высунувшись из-под прикрытия старого ствола, я постарался рассмотреть огромное существо, что зависло над беспокойно спящей Нарвэ.
Магический дракон! Поменьше Магистра будет, но я так отвык видеть рядом таких громадин, что почувствовал, как по спине пробежался целый строй мурашек. И мне нравится думать, что от восхищения такой величественностью и неземной красотой.
Дракон с очень изящной, вытянутой мордой, в отличие от того же Магистра, длинной шеей, неподражаемо бирюзовой чешуей, переходившей в необыкновенно иссиня — черный хребет. Он обладал к тому же глазами цвета аметиста, что было так гармонично, что хотелось нарисовать это великолепие… если бы я умел мало — мальски передавать на бумаге то, что иногда видел в своей нескучной жизни.