Маячный мастер
Шрифт:
IХ
Густая, вязкая, словно тесто, масса смачно чавкнув, шлёпнулась на площадку. Полетели серые брызги.
— Ну, что шабаш?
— Пожалуй, да, хватит. — Пётр критически обозрел результаты наших с ним общих трудов. — Давненько мне не приходилось работать бетонщиком — с в восемьдесят восьмого, пожалуй, с институтского строяка…
Я прислонил лопату к бочонку со смесью — казённое имущество, надо беречь! — и принялся разравнивать цемент обрезком доски, приколоченной к рукоятке.
— А мне и вовсе не приходилось — можно сказать, трудовой дебют… Теперь подождать денёк, пока схватится, и
Решётчатые балки, о которых шла речь, неделю назад прибыли на остров на «Клевере» вместе с двумя дюжинами мешков цемента. Бригада из пяти добровольцев-колонистов под руководством Казакова за один день разобрали старую маячную башню, сняв предварительно зеркала — и под её основанием обнаружилась узкая расселина в скале. Работы были немедленно прекращены; один из рабочих спустился в расселину по верёвке и сообщил, что та уходит вглубь примерно на шесть метров; что следов подземных вод не видно, стены вроде крепкие, и можно забить её камнями, прихватив их для надёжности цементным раствором.
На том и порешили. Бригаде дали два дня отдыха, и пока ребята оттягивались внизу, в посёлке, мы осторожно опустили в расселину на верёвках узкий, обитый листовым железом ящик, в котором на обитых сукном подставках, словно в свинцовом саркофаге древних царей, покоился Источник. Опустили, привалили сверху камнями, добавили цемента — и мы теперь выравнивали фундамент для будущего Маяка.
— Это ты толково придумал. — оценил я. — Никто не искатьименно здесь, в основании маяка, просто в голову не придёт! А если понадобится — каменную забивку можно за неделю расковырять ломами.
Пётр присел на камень, вытащил из кармана штормовки трубку, раскурил. С некоторых пристрастился именно к трубочному табаку — его доставляли в Зурбаган из какого-то Внешнего Мира, и капитан Врунгель, тоже не расстающийся с трубкой, доставил на остров изрядный запас, и поделился им с новоиспечённым Маячным Мастером. Заодно — преподнёс в подарок пенковую трубку — как уверял шкипер, от лучшего зурбаганского мастера.
«Клевер» теперь совершал рейсы в Зурбаган и обратно два-три раза в неделю. Вместе с ним ходил и «Квадрант-2» — Сергей навестил-таки мастера Гивса и выплатил оставшуюся сумму. Судно принял Врунгель; он передал «Клевер» Валдису и теперь наслаждался, осваивая новёхонькую, с иголочки, бригантину. Команда осталась прежней — матросы во главе с боцманом все, как один, пожелали продолжать службу под его началом, как служили на первом «Квадранте» под началом Валуэра.
— Ладно, мне пора. — Я стащил изгвазданные цементом рукавицы, бросил на камень. — Вечером общее собрание колонистов, непременно там быть.
— Всё же решил? — сощурился Казаков.
— А ты что, не согласен?
— Нет, почему? — он пожал плечами. По мне, только справедливо, если остров будет носить имя Валуэра. В конце концов, если бы не он — вся эта затея попросту не состоялась бы.
Я кивнул.
— Вот и я так подумал. Тем более, ребята так и не выбрали название, только языками попусту чесали месяца два, а то и больше…. Осталось только подобрать новое название для самой планеты — «Мир Трёх Лун», согласись чересчур пафосно…
— Может, Теллус? — неуверенно предложил Казаков.– А что? Ситуация похожая: колония землян на чужой планете, аборигены имеются — те, гребнеголовые. Да и переселенцы сплошь молодняк…
Я сдержал ругательство. Опять двадцать пять! Хотя понять можно: тот свой роман Пётр так и не дописал — и вот теперь вообразил, что может закончить его не на бумаге, а в реальности…
— Да, молодняк и есть, один ты старый хрен! — ответил я с положенной толикой иронии в голосе. — Никак не уймёшься, да? Учти, тут твой 'Третий Меморандум кроме меня никто не читал, не оценят… Нет уж, пусть название сами ребята предложат. У них, кстати, и вариант имеется — Терра.
Пётр вздохнул, смиряясь с неизбежным.
— Что ж, пусть будет Терра. Ты ступай тогда, но к ночи возвращайся. Я тут выяснил кое-что интересное, пока ты мотался в Зурбаган и обратно — вот, хочу показать тебе. Только это надо делать обязательно в темноте, ночью.
— Обязательно вернусь. — пообещал я. — Если только шею в на тропе темноте не сверну.
— Ты уж постарайся.
— И как всё прошло? — спросил Пётр. Мы устроились на плоской крыше домика — его только два дня, как собрали из доставленных с Земли сэндвич-панелей. По задумке торцевая стена здания вплотную будет примыкать к решётчатой башне Маяка, и с крыши к установленным на верхушке зеркалам можно будет подняться по лёгкой металлической лесенке. В данный момент крышу украшали два парусиновых шезлонга да тренога большого телескопа, установленная в центре. Сам телескоп — массивная выкрашенная в серый цвет труба, усаженная многочисленными загадочными приспособлениями, покоилась в длинном деревянном ящике, в ложе из вспененного пластика. Пётр, ещё в школе увлекавшийся наукой о звёздном небе и даже посещавший кружок юных астрономов во Дворце пионеров на Ленинских Горах, выписал прибор на Бесов Нос — и первым же рейсом перевёз сюда.
— Ты о новом названии острова? Да нормально всё: утвердили единогласно, даже в ладоши хлопали. Кто-то сгоряча предложил поставить в поселении памятник Валуэру.
— А ты что?
— Ну, я ответил, что когда будет у нас площадь, окружённая каменными домами — вот тогда и вернёмся к этой теме.
— Слушай, Серёг… — голос моего собеседника был неуверенным. — Ты, правда, веришь, что колония когда-нибудь станет такой? Ну, чтобы и площадь, и памятник, и всё остальное?
Почему бы и нет? — я пожал плечами. — Сколько народу с первым рейсом сюда прибыло, человек тридцать?
— Тридцать два, не считая нас с тобой.
— Ну вот. А сейчас уже за полторы сотни. Врунгель с Валдисом каждым рейсом доставляют новых поселенцев, причём не меньше трети из них — зурбаганцы. Тиррей, вон, мать и сестрёнку сюда выписал, подальше от алкаша-отчима. Лес рубят, три дома уже готовы, и ещё пять заложили. Навесы для столовой поставили, пристань дощатую на сваях… Скоро ликвидируем все палатки, и будет у нас настоящее поселение, а не туристический лагерь!
Оно, конечно, так… — Пётр покачал головой. — А ты е боишься, что вместе с поселенцами сюда попадут… кому не надо?
— Это ты о заговорщиках? — я пренебрежительно фыркнул. — Попадут? Как? Мальчишки-фитильщики, приятели Тиррея, по нашей просьбе весь Зурбаган просеяли через мелкое сито, составили полный список заговорщиков. Они сейчас за ними наблюдают — и, поверь, мимо этих пацанов даже мышь не проскочит! Кстати, пятеро из них попросились к нам. Говорят — освоятся, обживутся, а там и родных перевезут…
— Хорошо, если так…. — согласился Пётр. — Я, собственно, чего просил тебя зайти? Разобрался я с теми листками, которые из дневника.