Меч и Роза
Шрифт:
Замешательство.
Роза не могла понять, как прежде разумные существа – будь то лекарь, страж или торговец – вмиг становились похожими на животных.
Каких только слов не довелось услышать Розе!
А затем, вдруг, девушке надоело терпеть это, и она начала отвечать. Резко, порой – откровенно грубо. Но за всей этой грубостью скрывалась нежная, ранимая душа.
И эта ранимая душа сейчас нуждалась в Боге.
Спрятав лицо в ладонях, Роза зашептала молитву:
– Господь мой!
Прерывистое дыхание вырвалось из груди девушки. Она вздохнула – еще и еще, словно набираясь сил, а затем продолжила:
– Если мое время пришло – молю Тебя, Господь мой, забери мою душу прямой сейчас. Я готова.
Роза сглотнула и всхлипнула.
– Если же не наступил мой час, я молю Тебя – защити меня от позора, защити мою честь, мою душу. Защити, ибо нет у меня Покровителя, кроме как Тебя!
Горячие слезы брызнули из глаз девушки. Она, устав с ними бороться, запрокинула голову и устремила взор наверх.
Сколько так просидела Роза – она не знала.
Только подступившие сумерки, сделавшие палатку еще более темной, подсказали ей, что вечер близок.
Свежая прохлада застелилась по полу, и вслед за ней в палатку вошли трое воинов.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
– Так это – правда? – приглушенно вопросил один из воинов, Гелимер.
– Ты видишь это своими глазами, – подтвердил другой воин и сел, словно верный пес, возле ног своего господина.
Второй встал подле головы Ахлфа.
Гелимер усмехнулся:
– Я не причиню вреда своему соплеменнику и брату по оружию.
Он окинул Ахлфа задумчивым взглядом и, убедившись, что тот еще спит, повернулся в сторону Розы.
Она встретила его взор с молчаливым достоинством.
Не поднялась, но и не сжалась.
– Так, значит, это ты – нанесла удар непобедимому Ахлфу? – вопросил Гелимер.
В его голосе читалась смесь восхищения и интереса.
Роза не отвечала. Она смотрела в мужское лицо и пыталась понять, что этот человек принес с собой – её освобождение или же нечто другое?
Гелимер, желая разглядеть девушку, подошел к ней поближе.
Её красота изумила воина.
Впервые в своей жизни Гелимер видел столь необычайно красивую, не похожую на других, женщину.
– Ты ранила самого гордого из нас, – прошептал воин, – он не простит тебе этой обиды. Будет жаль, если Ахлф лишит тебя жизни.
– А мне – не жаль, – выдохнула Роза, – пусть сделает то, что мне предписано.
В серых глазах Гелимера мелькнуло смятение.
– Ты смелая девушка, но смерть жестока даже к таким, как ты, – еле слышно прошептал воин.
Гелимер опустил взор, а затем снова посмотрел в глаза Розы.
– Я постараюсь выкупить тебя у Ахлфа, – сообщил воин. Он наклонился к ней столь близко, что девушка ощутила его дыхание на своем лице.
– Если я выкуплю тебя, не всадишь ли ты мне нож в спину, о, прекрасная дева?
Она могла бы солгать, и, быть может, обрести в лице Гелимера защитника.
Но все естество Розы противилось этому, и потому она сказала, как есть:
– Будь у меня нож, я сделала бы это и сейчас. Ты подошел слишком близко.
Гелимер скривил лицо.
Отпрянул назад, словно от прокаженной и тихо сказал:
– Зря.
Роза промолчала. Всё, что нужно было сказать – она уже сказала.
Не сейчас, тогда, когда молилась.
Воины покинули палатку, и девушка прикрыла глаза.
Усталость, голод, переживания сделали свое дело – Роза, незаметно для самой себя, погрузилась в дрему.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Мужские голоса пробудили Розу ото сна.
Пленница распахнула глаза.
Пытаясь понять где она находится, Роза несколько раз обвела палатку напряженным взглядом.
Наконец, ясность разума начала возвращаться к ней, и она вспомнила, что случилось за этот мучительно долгий день.
Роза встрепенулась. Руки заныли от боли, ноги свело от неудобного положения. Стиснув зубы, девушка терпеливо ждала, когда её тело отпустит эти болезненные ощущения.
Когда Роза, проморгавшись, в очередной раз окинула палатку взглядом, то она обнаружила несколько воинов, стоящих возле ложа, на котором уже не лежал, а сидел раненный ей мужчина.
Значит, он выжил…
Ахлф, ощутив на себе взор пленницы, повернул в её сторону голову.
Роза заметила, как недобро сверкнули его глаза. Сейчас, в этой полутьме, они казались особенно яркими.
Как у дикого зверя.
– Оставьте нас, – властно бросил Ахлф, и два воина спешно скрылись за пологом палатки.
Ахлф медленно поднялся с ложа. Рана в боку еще давала о себе знать, но мужчина не намеревался залеживаться.
Тем более, когда в его палатке был та, кто нанесла ему эту рану.
Медленно, не сводя пристального взора с пленницы, Ахлф подошел к ней.
Странно, но сейчас девушка показалась ему значительно моложе, чем там, на городской площади.
– Подымись, – властно велел воин.
Роза и сама хотела встать, и потому подчинилась его приказу.
Она встала с трудом. Ноги плохо держали её. Девушка покачнулась, но не упала. В последний момент ухватилась за деревянный шест и прижалась к нему.
Горячие пальцы Ахлфа обхватили Розу за подбородок и вновь заставили пленницу посмотреть на него.