Меч
Шрифт:
— Я был маленьким болтливым говнюком.
— Судя по тому, что я видела — нет.
Он улыбнулся, качая головой.
— Должно быть, ты любишь меня, жена.
Он вновь метнулся и оказался за мной прежде, чем я успела остановить его пинком вперёд. Я тут же снова пнула, подавшись всем весом назад, чтобы дотянуться до него прежде, чем он обойдёт меня по кругу. Я задела его лишь вскользь по бедру. Моя нога соскользнула с него прежде, чем я успела зафиксировать контакт. Он опять показал на мою руку, обходя меня по кругу.
Я заметила, что он
— Ты всё ещё делаешь это… — показал он.
— Ты можешь просто перестать учить на минутку? — сказала я. — Ты даже не пытаешься.
— В отличие от тебя, мне не нравится идея бить свою супругу.
— Если бы я дралась прилично, ты бы так не говорил, — сказала я. — Ты любишь драться. Я это видела. Тебе просто скучно со мной.
Он слегка пожал одним плечом, но не стал спорить.
— Я всё равно не хочу делать тебе больно, Элли.
Когда он в следующий раз кинулся в атаку, я скользнула под его рукой и сумела хорошенько пнуть по бедру. Он широко улыбнулся, и пару секунд мы обменивались ударами. Я сумела отразить большую часть его атак, пока он не отбросил меня назад точным пинком в центр тела, под солнечное сплетение. Я споткнулась и едва не упала.
— Ты мне скажешь? — спросила я, тяжело дыша. — Что бы там ни было?
Он метнулся вокруг меня, и я повернулась, один раз крепко попав ему по рёбрам.
— Ты только что позволил мне сделать это? — сказала я. — Серьёзно, муж?
Он вновь улыбнулся. Я не могла прочесть по этой улыбке, позволил он мне ударить его или нет, и закатила глаза.
— Ещё больше уклонений, да? Видимо, мне придётся ещё один день гадать, что у тебя на уме?
Он улыбнулся, но я опять увидела серьёзность в его глазах.
— Я хотел кое-что обсудить с тобой, — сказал он. — Вообще-то, ещё после миссии в Секретариате.
Я улыбнулась.
— Ну? Выкладывай.
— Прошло пять месяцев, Элли.
Я почувствовала, что моё тело напряглось, и выпрямилась из боевой стойки.
Он поколебался, внезапно выглядя очень неуверенным. Опустив руки, он тоже выпрямился из стойки.
— Мы можем сделать это в другом месте, Элли? — спросил он.
Я ощущала уязвимость в его свете. В его прозрачных глазах стояло серьёзное, даже немного нервное выражение. Его взгляд метнулся ко мне, затем пробежался по остальному ангару.
Я проследила за его взглядом, увидела Гаренше и остальных, которые разговаривали — может, занимались муштровкой, готовились к следующей операции, или ещё что. Я чувствовала, что что-то в процессе, но ещё не набралась смелости спросить. По правде говоря, я надеялась, что это тот лагерь рабов в Манаусе, один из тех, которые не развалились после миссии в Секретариате.
И всё же никто не обращал на нас внимания. Мы практически были одни.
— Я хотел предложить. Давай я приготовлю ужин, — сказал Ревик. — Может, тогда мы сможем поговорить в комнате. Или где-нибудь в другом месте, если тебе захочется.
Я улыбнулась.
— Я думала, ты не умеешь готовить?
— Я кое-что умею, если придётся, — он улыбнулся. — Я тебя не отравлю. Обещаю.
Я вздрогнула, вспомнив, как он говорил мне ту же самую фразу ранее. Это было в той хижине в Гималаях, в нашу первую ночь.
— Ладно, — моя нервозность усилилась. — Ревик. Что бы там ни было…
— Ладно, — я ощутила его капитуляцию прямо перед тем, как он поднял ладонь. — …Ладно. Мы поговорим сейчас. Мы начнём, ладно? — он показал на моё лицо. — Я понимаю, что уже сказал слишком много. Я пытаюсь не облажаться, Элли. Мне не стоило позволять тебе уговорить меня на разговор, пока я к нему не готов.
Удивившись эмоциям, которые я слышала в его голосе, я полностью выпрямилась, забыв про спарринг.
— Эй, — позвала я. — Прости. Мы можем подождать… правда, можем. Все хорошо.
— Нет, ничего страшного. Дело не в тебе, Элли. Я злюсь на себя.
Когда он вновь обвёл взглядом ангар, я пристально всмотрелась в его лицо, едва не задержав дыхание. Я не могла прочесть его, и это заставляло меня нервничать. По правде говоря, я нервничала в его присутствии с того самого утра после ночи в общей комнате.
С тех самых пор с ним что-то было не так, но он не хотел об этом говорить после того, как сходил к Салинсу.
Когда он повернулся, я увидела, что он так же тщательно всматривается в моё лицо.
Я осознала, что ждала этого. С того самого утра, когда я проснулась и обнаружила, что он так зол на меня, я ждала, когда же случится «разговор». Но глядя на него теперь, я не была уверена, что готова к нему. Если уж на то пошло, я не была уверена, что он сам готов.
И всё же я думала, что знаю, что он собирается сказать. Так что когда он, наконец, заговорил, признаюсь, он выбил меня из колеи.
— Элли, — сказал он. — Что нужно, чтобы ты осталась?
Я моргнула, стараясь сохранить нейтральное выражение.
— Что? — переспросила я.
Он улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. Интенсивность его взгляда становилась всё более и более нервирующей.
— Вопрос предельно ясен, — сказал он. — И забудь про Салинса. Не используй это как оправдание, пожалуйста, — поколебавшись, он продолжал всматриваться в моё лицо. — Чего ты от меня хочешь, Элли? Что мне нужно сделать, чтобы ты осталась со мной?
Я вновь растерянно уставилась на него.
— Разве я говорила, что ухожу? — спросила я. — Почему ты решил, что тебе нужно что-то сделать?
Его глаза прищурились. Я ощутила, как моя нервозность возросла, когда он открыто просканировал мой свет, затем сосредоточился обратно на моём лице.
— Элли, ты не ведёшь себя так, будто собираешься остаться, — сказал он. — Ты не вела себя так с самого прибытия сюда. Ты ведёшь себя так, будто находишься здесь по временному пропуску.
— По временному пропуску? — я внезапно осознала, что повторяю за ним половину слов. Я расслышала в своём голосе нервные нотки. — Ревик, Иисусе…