Меч
Шрифт:
Иисусе. У Джона появился бойфренд. Почему я всё всегда узнаю последней?
Я опять посмотрела на Ревика.
— Пожалуйста, — сказала я ему. — Идём со мной, Ревик. Давай оба уйдём. Вместе.
Поколебавшись, он посмотрел на меня.
Я увидела в его взгляде усталость, смешанную с эмоциями, которые я всё ещё не могла разделить. И чем дольше я смотрела, тем запутаннее становились эти эмоции. Я видела, как он смотрит на Джона и тоже хмурится, увидев, что тот стоит рядом с Дорже.
Его взгляд переместился
На Балидора он не смотрел.
— Ревик, — мягко произнесла я. — Пожалуйста, детка, — я помедлила, видя, как он вздрогнул от ласкового обращения. — Пожалуйста. Идём со мной.
— Доверься мне, Элли, — сказал он.
Он опустил взгляд, посмотрев мне в глаза. Сглотнув, он коснулся моей щеки столь невесомо, что его пальцы исчезли прежде, чем я успела их ощутить.
— Доверься мне, Элли, — мягко повторил он.
Его взгляд метнулся к воротам, перед которыми мы стояли. Я проследила за его взглядом и увидела сопровождающего, который стоял в тени и ждал меня.
— Он отведёт тебя к воротам на выходе, — сказал Ревик. — Пожалуйста. Доверься. Мне нужно, чтобы ты сейчас ушла. Снаружи тебя кое-кто ждёт.
— Кто? — спросила я.
— Друг.
Сглотнув, я вновь посмотрела на своих друзей во дворе.
— Ревик…
— Я не причиню им вреда, Элли. Не причиню. Пожалуйста… доверься мне.
Я поколебалась, подняв на него взгляд.
После небольшой паузы я неохотно кивнула, чувствуя охвативший меня страх, и сжала пальцами руку Ревика. Даже зная, что тем самым подвергаю его большей опасности, я рискнула обернуться на Балидора.
Его светло-серые глаза посмотрели в мои. Выражение его лица не дрогнуло.
Я посмотрела на Ревика. Я видела, что он тоже смотрит на Балидора.
— Ревик… — начала я.
— Элисон, — произнёс он, всё ещё глядя на Балидора. — Иди. Пожалуйста.
Я не двинулась с места. Я всматривалась в его лицо, видя в его глазах и свете всё те же смятенные метаморфозы, пока он обводил взглядом двор. Я чувствовала, как он подталкивает мой свет, и впервые ощутила в нем беспокойство. Я осознала, что у него могут быть и другие причины хотеть, чтобы я ушла отсюда.
Он не доверял, что Вой Пай сдержит своё слово. Он хотел, чтобы я очутилась за воротами.
Поколебавшись в последний раз, я посмотрела на Джона. Повернувшись, я позволила взгляду задержаться на Касс, осознавая, как много времени прошло с тех пор, как мы разговаривали по-настоящему. Мое горло сдавило от осознания, что я могу больше никогда не увидеть их. Я натянуто улыбнулась Джону, пытаясь придумать какой-то способ подать ему сигнал, сказать что-то, что для них обоих будет иметь значение.
Ничего не пришло на ум.
В итоге я просто повернулась и направилась к видящему-сопровождающему, который ждал меня в тени красной арки.
Глава 28
Лимузин
Я мало что помнила до тех пор, пока мы не добрались до садов.
За гигантскими U-образными Воротами Меридиана цвело озеро цветов, раскинувшееся под низким покатым холмом, на котором кое-где паслись коровы. Ряды овощей и фруктовых деревьев стояли по обе стороны отгороженного забором пространства. Я видела теплицу, а за ней что-то вроде конюшни.
Я словно в трансе шла по дорожке, смотрела на свисавшие ивы, провожала взглядом птичек, стайками порхавших туда-сюда в воздухе. Мой свет затерялся в многослойной конструкции, в изобилии жизни и присутствия вокруг меня. Думаю, я наполовину опьянела от этих ощущений после такого долгого подавления ошейником.
Впитывая уникальные частоты света Города и резонируя с ними, я также ощущала небольшое сожаление, что меня так быстро заставляют покидать это место.
Вспомнив про сопровождающего, я обернулась через плечо, впервые посмотрев на него по-настоящему.
Мужчина-видящий выглядел чуть моложе тридцати человеческих лет, а значит, он был примерно ровесником Ревика, плюс-минус несколько десятков лет. Он был одет в тунику, настолько густо расшитую зелёными и синими нитями, что сложно было различить под ними золотую ткань. На голове высокая квадратная шляпа покрывала чёрные заплетённые волосы.
— Как твоё имя? — спросила я у него.
— Мэйвен, Высокочтимая Сестра.
Я кивнула.
— Мэйвен, ты можешь почувствовать, что происходит за той стеной? Между моим супругом и твоей госпожой?
Он посмотрел на меня с лёгкой нервозностью, тщательно держа свои глаза ниже моего уровня глаз. Поскольку он был выше меня, эта поза делала его немного похожим на жирафа с длинной шеей.
— Высокочтимая Сестра… — начал он.
— Можешь или нет?
— Лишь шепоток чувств, Высокочтимый Мост. Они закрыты щитами даже от нас.
— Ну и? — сказала я. — Что же они шепчут?
Он щёлкнул языком от лёгкого напряжения. Мой вопрос явно причинял ему неудобство, но в то же время ему неловко не подчиняться моим приказам. Когда я позволила ему ощутить импульс моей злости, он начал говорить, запинаясь на каждом слове.
— Они спорят, госпожа, — сказал он.
— Кто спорит?
— Моя госпожа и ваш супруг. И ещё лидер Адипана, — увидев, как я нахмурилась, он тут же поправился. — Они… ведут переговоры, Высокочтимая Сестра. Они обговаривают условия.
— Мой муж кого-нибудь убил? — спросила я.
— Нет, Высокочтимая…
— Ты уверен?
— Совершенно точно уверен, Мост Элисон.
Я выдохнула. Потирая ладонью огнестрельную рану на груди, я опять зашагала вперёд. Мэйвен семенил за мной, и его свет всё ещё источал дискомфорт.