Мечта о любви
Шрифт:
— Не дай Бог! — Она поспешила избавиться от бинокля, а заодно и от руки Дэна, все еще лежавшей у нее на плечах. Если он действительно считает ее способной дрожать от страха при виде аллигатора — что ж, тем лучше.
К великому ее облегчению, экскурсия подошла к концу. Дэн напрямую вывел группу обратно к зданию центра. Гости принялись благодарить его за прекрасную прогулку, и Эшли в этой суете тихонько двинулась к дверям. Но сильная рука решительно удержала ее за локоть.
— Вам понравилось?
Ей не нужно было оборачиваться, чтобы убедиться в том, что это Дэн. Он не сводил с Эшли выжидательного взгляда.
—
— А как же иначе? — самодовольно улыбнулся он. — Не зря же я просиживал штаны в колледже и получал все эти степени по биологии и экологии! Вообще-то я не простой гид, а директор этого центра.
— Директор! — Эта новость оказалась для Эшли полной неожиданностью. И даже вызвала легкое ликование.
Тед напрасно обзывал Дэна бездельником! — Мне сразу следовало догадаться о том, что обычный гид на общественных началах не обладал бы и десятой долей ваших знаний и энтузиазма!
Дэн отрицательно тряхнул головой и воскликнул:
— Если человек становится гидом на общественных началах — значит, он уже обладает нужными знаниями и энтузиазмом! Мы не допускаем к работе дилетантов! Кстати, я тоже тружусь здесь на общественных началах.
— Понятно, — пробормотала Эшли, внезапно погрустнев. Возможно, Тед в чем-то был прав, недолюбливая Дэна. Кендалл не ходил на службу, чтобы заработать себе на жизнь. Неужели он действительно не брезгует пользоваться добротой богатых женщин на Санибел?
А он спросил, не скрывая волнения:
— Когда я опять увижу вас?
Она подняла голову и снова оказалась под чарами сияющих синих глаз под выцветшими соломенными бровями.
— Никогда, — твердо ответила Эшли.
— Никогда — слишком большой срок. Поверьте, я знаю, о чем говорю. Моя жена Кэрол умерла три года назад. Никогда не увидеть ее снова, никогда не быть с ней вместе — это очень нелегко.
— Ох, простите…
Дэн резко взмахнул рукой, словно хотел пресечь любую попытку выразить сострадание.
— Жизнь продолжается, хотите вы того или нет, и я не отказался от надежды на лучшее. Пришлось сделать усилие над собой, но все же я начал встречаться с другими женщинами. Хотя до сих пор ни одна из них не заинтересовала меня по-настоящему — пока я не встретился с вами.
Ей не хотелось, чтобы ее слова прозвучали слишком сурово. Но поскольку приходилось говорить против желания, ее голос неожиданно обрел мертвые, холодные ноты:
— Очень жаль. Но я ни с кем не встречаюсь.
Его глаза моментально померкли, и в них осталась лишь равнодушная безличная вежливость:
— Как вам угодно. — Он повернулся, пересек опустевший холл и исчез в коридоре.
У Эшли засосало под ложечкой, как будто она спускалась в скоростном лифте. Больше ей нечего здесь делать. Она направилась к выходу, по дороге поблагодарив Марту за экскурсию;
Пока Эшли ехала домой по Сан-Кеп-роуд, ее мысли постоянно вертелись вокруг Дэна Кендалла. И чем больше она думала об этом человеке, тем сильнее начинала тревожиться. Самое неприятное состояло в том, что ее по-прежнему тянуло к Дэну, хотя здравый смысл предостерегал от любых ненужных связей — и в особенности от связи с Дэном. Ее настораживала отнюдь не неприязнь Теда, а собственная необузданная реакция. Ни один мужчина не казался ей таким
Глава 4
На следующее утро Эшли захотелось поваляться на солнышке на пляже. Она то и дело поглядывала на часы, считая минуты до того времени, когда Дэну Кендаллу придет пора явиться на работу в свой центр. Едва дождавшись, пока минует десять часов, она вышла из коттеджа в ярко-синем бикини. Расправила на песке канареечно-желтое полотенце и плюхнулась на живот, собираясь погрузиться в прихваченный с собою детектив. Она так зачиталась, что не могла бы сказать, сколько прошло времени, прежде чем ее уединение нарушилось: кто-то заслонил солнце. Эшли прикрыла глаза рукой и посмотрела вверх. Дэн стоял и смотрел на нее с широкой, добродушной улыбкой. Он был одет в простую белую рубашку, вытертые шорты из обрезанных джинсов и теннисные туфли, такие старые, что сквозь потрепанное полотно виднелись загорелые пальцы. Эшли улыбнулась про себя. Эти теннисные туфли явно были дороги его сердцу, раз хозяин заносил их до дыр. Почему-то эта мелочь показалась ей необычайно трогательной.
Стараясь не поддаваться обаянию мальчишеской улыбки Дэна, она упрямо уставилась в книгу и выдавила из себя слова, которые считала единственно правильными в данной ситуации:
— Я не шутила вчера, когда отказалась с вами встречаться. — Ее собственный голос показался Эшли слишком мягким и неуверенным, и это только усилило досаду.
Дэн моментально стал серьезным и покачал головой:
— Никогда — очень большой срок.
Эшли продолжала, как будто ничего не слышала:
— Я не собираюсь задерживаться на этом острове и потому не вижу смысла излишне сближаться с местными жителями.
Он уселся на песок возле Эшли и вытянул перед собой длинные загорелые ноги.
— Я не какой-то там «житель», я единственный и неповторимый. И кто говорил о том, что мы можем сблизиться?
По ее щекам поползла предательская краска. Она перевернулась и села, глядя ему прямо в глаза:
— Тем более будет только лучше, если мы не станем встречаться.
В синих глазах Дэна промелькнули веселые дьяволята. Он набрал полную горсть песка и не спеша пропустил его между пальцев.
— Для кого будет лучше?
— Лучше для нас обоих! — веско произнесла она.
— Неправда! — Дэн улыбнулся, не спуская с Эшли спокойного взгляда. — Хотя, конечно, вы имеете право отстаивать свою точку зрения. А я — свою. — Он откинулся, опираясь на локти, и не спеша прошелся взглядом по всему ее телу: начиная от наманикюренных пальцев на ногах, вверх по стройным округлым бедрам, животу, тугим приподнятым грудям… пока не остановился на покрасневшем лице. — И так уж вышло, что я с вами не согласен.