Чтение онлайн

на главную

Жанры

Медленный танец
Шрифт:

Холли, с ужасом воззрившись на мужчин, едва не сползла на землю. Подобной наглости она не ожидала. У ее дома, днем, на людях! С Холли в жизни так не обращались! Но ведь Грант и Сэм предупреждали, что эти люди — просто бандиты.

Прежде чем она успела опомниться, один из мужчин, коротышка, схватил ее за руку, поднял и попытался провести ладонью — от шеи к груди, по животу и до самого лона. Холли принялась сопротивляться, не только стараясь избежать омерзительного лапанья, но еще из опасения, что негодяй обнаружит провода. Бандит безжалостно стиснул ее пальцы.

Выражение его глаз ясно говорило, что страхи Холли не напрасны: он хотел от нее не только кассету.

Второй кивнул в сторону серого «мерседеса», загородившего выезд на улицу. Холли попыталась было закричать, но ей зажали рот и бесцеремонно втолкнули на заднее сиденье. Оставалось лишь благодарить Бога за то, что беспардонно тискавший ее мерзавец сел за руль.

— Послушайте, — умоляюще попросила Холли, — я отдам вам кассету, если пообещаете оставить меня в покое.

Водитель повернулся к ней.

— Не выйдет, крошка. Мы не можем тебя отпустить. — Он словно раздевал ее взглядом, и по коже Холли поползли мурашки. — Ты наверняка успела прослушать пленку.

— Нет-нет! — отчаянно замотала головой Холли. — Клянусь, мне это совершенно ни к чему. Я вообще о ней не знала, пока не нашла в сейфе мужа.

— А что ты сказала полиции?

— Ничего. Совсем ничего.

— В таком случае почему легавые следили за тобой?

— Муж; бросил меня из-за Джезмин Тернер. Они считают, что у меня были причины с ней расправиться.

Похитители не удостоили ее ни словом. Машина свернула в узкую улочку.

— Пожалуйста, поверьте, — пробормотала Холли, — мне и в голову не пришло прослушать пленку. — Ответом снова было молчание, и Холли поняла: что бы она ни твердила, все бесполезно.

Собравшись с мыслями, она осмелилась спросить, куда ее везут. И хотя не ожидала, что с ней захотят разговаривать, с удивлением услышала:

— Нам велено доставить тебя к мистеру Мэтьюзу.

Следовало бы закричать, позвать на помощь! Какую глупость она сделала, согласившись сотрудничать с полицией! Испуг сменился полным отчаянием. В памяти всплыли слова Гранта, что Мэтьюз — человек могущественный, крайне влиятельный. Он не задумается уничтожить того, кто встанет у него на пути.

«Привет мистер Мэтьюз! Рада познакомиться! Чудесный денек для убийства, не так ли? Особенно моего. Знай я, чем дело кончится, постаралась бы принарядиться».

Холли едва удержалась от неуместного смеха, но этот идиотский внутренний монолог не прибавил ей спокойствия. Если Эдвин Мэтьюз без колебаний прикончил сенатора, она для него — не более чем мошка.

Черт бы побрал Гранта с его безумным планом! В три часа утра его аргументы казались довольно убедительными, но сейчас… Плевать на все договоренности, нужно смываться, и как можно скорее! Холли все время посматривала в окно, пытаясь определить их маршрут. Она заметила и то, что все дверцы и окна машины были заблокированы. Похоже, попытку придется сделать лишь когда они остановятся и ее поведут на заклание.

— Не боитесь, что я расскажу в полиции, куда вы меня везете? — осведомилась Холли у того бандита, что сидел рядом.

— Нисколько, — без колебаний ответил он.

Ну, разумеется! Мертвецы имеют обыкновение молчать. А живой ее не отпустят. Сквозь затемненные стекла снаружи было почти невозможно разглядеть, что делается в салоне «мерседеса». Холли же прекрасно видела, что они едут по извилистой дороге над глубоким каньоном. Район был явно спальным, но движение — довольно оживленное. Они проехали мили две, и водитель неожиданно резко свернул вправо. Холли старалась запомнить все детали маршрута. Еще два поворота, оба налево.

Дорога круто поднималась в горы, и вскоре они оказались так высоко, что панорама города была видна как на ладони. Холли с трудом подавила искушение оглянуться и проверить, следует ли за ней Грант. Но не осмелилась, ведь прошлой ночью он просил не делать этого. Машина наконец остановилась перед затейливыми воротами кованого железа, которые водитель открыл блоком дистанционного управления. Двор, огороженный высоким забором, густо зарос деревьями и кустарником, но впереди виднелись красно-белые лоскутки клумб, и Холли справедливо предположила, что они подъезжают к дому Мэтьюза. Еще две-три минуты — и машина остановилась перед величественным белым особняком под темно-красной черепичной крышей. По фасаду шел ряд высоких окон, полукруглые навершья которых нависали над прямоугольными рамами, словно вопросительно поднятые брови.

Холли напряглась, пора! Это единственный шанс попытаться сбежать. И едва замки были отперты, а дверцы открыты, она вылетела из машины и помчалась по дорожке. Похитители застыли от неожиданности и не сразу опомнились. Ей оставалось миновать ворота. Растительность здесь достаточно густа, стоит оказаться снаружи — и можно спрятаться так, что и с собаками не отыщут.

Но тут Холли не выдержала, оглянулась и, потеряв равновесие, едва не упала. Влажный гравий скользил под ногами, однако она умудрилась выпрямиться и удвоила усилия.

Легкие, казалось, вот-вот взорвутся, воздух обжигал пересохшее горло, но она все-таки сумела обогнать преследователей. И когда уже почти торжествовала победу, кто-то сбил ее с ног.

Земля будто вздыбилась и ударила ее в грудь и в лицо. Холли перекатилась на бок, но встать не смогла. Ее, словно котенка, подняли за шиворот, и Холли оказалась лицом к лицу с незнакомым мужчиной. Видно, это он дал ей подножку! Вскоре к нему присоединился водитель. Холли отстраненно подумала, что им, похоже, не придется специально ее убивать, она сейчас погибнет от удушья.

Сэм и Грант, успевшие подъехать к воротам поместья, наперебой сыпали ругательствами. В наушниках сначала стояла тишина, потом пошли помехи, и, наконец, раздались мужские голоса. Но Холли словно онемела.

— Какого черта она вытворяет? — шипел Винс Уэст, молодой оператор, прикомандированный к полицейской бригаде. — Вроде бы вы сказали, будто вдолбили ей, что делать! Она же должна была задать парочку наводящих вопросов? А сигнал о прибытии в этот дерьмовый замок? Говорил же я вам, что бабьи фокусы…

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17