Медсестра из Райминстера
Шрифт:
— Почему они это делают? — прошептала я. — Теперь из-за нескольких лишних стаканов он будет вынужден годами ползать черепашьим шагом, а то и того хуже.
Дашфорд вспыхнула.
— Много ты об этом знаешь! — неожиданно рассердилась она. — Может быть, у него была причина пить.
После того, как мы закончили установку ширм вокруг постели, моя напарница выглядела изрядно уставшей. Мы обошли палату и измерили температуру у находившихся в ней пациентов. Я принялась размышлять о том, почему, несмотря на то, что Линда очень добросовестно относилась к своим обязанностям, никто не мог бы назвать ее прирожденной медсестрой. Она умела так
Вскоре я забыла не только о ее проблемах, но и о ее присутствии. В коридоре послышались шаги, и в палату вошел помощник главного хирурга доктор Коллендер.
Сестра Грант провела его за ширмы к только что поступившему пациенту.
— Вы уже измерили мне температуру, красавица, — весело сказал приветливый усатый пациент, когда я попыталась второй раз поставить ему градусник. Покраснев от смущения, я перешла к следующей койке, размышляя, почему Дэвид Коллендер всегда оказывает на меня такое странное действие. При его появлении у меня не только отказывают руки и ноги, но и голова начинает плохо работать. Он проявил неожиданную доброту по отношению ко мне в первый день моего пребывания в Райминстере, и у меня даже появились какие-то романтические надежды, пока мне не сказали, что он не любит женщин. Вообще-то это на меня очень похоже — я быстро привязываюсь к людям. Возможно, это из-за того, что в детстве я чувствовала себя одинокой. Ведь я была самой старшей в семье и остро ощущала недостаток внимания со стороны родителей, вечно занятых с малышами. Должна признаться, что на какое-то мгновение я даже увидела своего избранника в Дэвиде Коллендере…
Неудивительно, что я чувствовала себя неловко, когда он появлялся рядом. Меня охватывал подсознательный страх, что он сможет прочесть мои мысли.
Он внезапно появился из-за ширм, качая головой.
— Как вы думаете, есть ли у нас сейчас в запасе кровь его группы? — обратился он к сестре Грант. — Ему необходимо срочно сделать переливание.
Я убрала каталку с его пути. Он поднял голову и посмотрел сквозь меня, затем снова уткнулся в историю болезни. Неожиданно мне стало спокойно за судьбу Джека Феллоуса, нового пациента. Если нужно будет сотворить чудо, наша хирургическая бригада его сотворит — я была в этом уверена.
К концу рабочего дня Дашфорд и я были на последнем издыхании от беготни туда-сюда по распоряжениям то старшей сестры, то старшей сиделки. Мы буквально ползком покинули наше дежурство. Линда явно куда-то торопилась. Мне стало интересно, что она делает по вечерам. Ее никогда не видели ни в комнате отдыха «Бастилии», ни в гладильной, в конце концов она даже не играла в настольный теннис и не слушала музыку. Должно быть, она влюблена, думала я, хотя для влюбленной она была слишком спокойна.
Тем же вечером, уже лежа в постели, я услышала, как маленький камешек звонко стукнул в мое стекло. Выскользнув из-под одеяла, я раскрыла окно. За пеленой дождя у противоположной стены я с трудом различила неясные очертания женской фигуры.
— Дженни, это я — Линда! Будь ангелом, впусти меня!
— Но как? — спросила я ее.
— Тише! Сестру-смотрительницу разбудишь! Ты просто спустись вниз и открой входную дверь, только смотри, не попадись!
Кое-как натянув халат,
Я знала, что ее комната находится в углу холла. Если бы она меня услышала, в неприятную историю попала бы не только Дашфорд, но и я!
Я осторожно прокралась к двери и отперла замок. Линда проскользнула внутрь, и мы вдвоем побежали наверх. Оказавшись у себя, я очень надеялась получить какие-нибудь объяснения, но она только поблагодарила меня за помощь.
На следующее утро в женском хирургическом отделении все было довольно мирно и спокойно. Миссис Аллен благополучно поправлялась, ее проблемы, похоже, были улажены. Миссис Джойс, которую я про себя называла «птичницей», потому что она прикармливала на подоконнике воробьев, чувствовала себя гораздо лучше после операции на почках. Тяжелых случаев не было, время шло спокойно и однообразно.
Однажды после работы мне вдруг захотелось побродить по холмам Райминстера. Гуляя, я собрала большой букет нарциссов и с удовольствием вдыхала их пьянящий аромат.
Внезапно около меня затормозила машина, и в окне показалось оживленное лицо доктора Коллендера.
— Добрый день, сестра, — приветствовал он меня. — Прекрасный день, солнце светит. А нарциссы для кого? Для сестры-смотрительницы? — пошутил он, открывая для меня дверцу машины.
Я засмеялась:
— Нет, для миссис Литтл.
— Она скоро отправится домой. Это что, подарок ей за то, что она была хорошей пациенткой?
Я развила перед ним мою теорию о том, что ее вечно бодрый вид заставил ее семью забыть, что она, так же как и все остальные, нуждается в подобных маленьких радостях. Он выслушал меня, улыбаясь.
— И я готов поспорить, что вам очень хочется им об этом сказать! Именно это мне нравится в вас: вы всегда говорите то, что думаете.
Я почувствовала себя неловко. Воцарилось молчание, я неотрывно глядела на его сильные руки, спокойно лежащие на рулевом колесе. Мы въехали в Истгейт, и он направил машину вверх по холму, к воротам больницы.
— Полагаю, до вас дошли слухи обо мне, — сказал он внезапно.
— Нужно быть святым, чтобы не порождать никаких слухов, — ответила я поспешно.
Казалось, он собирался сказать что-то еще, но передумал. Так что мне не удалось ничего узнать. Я знала лишь, что он живет при клинике, но никому, однако, не было известно, где он проводит свои выходные и есть ли у него близкие.
Лицо доктора вдруг помрачнело. У меня сложилось впечатление, что он уже успел пожалеть, что заговорил со мной. Там, среди холмов, мне удалось разглядеть в нем живого человека. Теперь передо мной снова предстала его холодная профессиональная маска.
Я отнесла цветы миссис Литтл. Она была очень довольна и похвалила мой новый весенний костюм. Я рассказала ей, что собираюсь купить подходящие к нему туфли, когда получу свою первую зарплату.
— Вот подождите, милочка, я выиграю в лотерею, — заверила она меня, — и куплю вам хоть десять пар. На прошлой неделе я заполнила шесть бланков. Теперь уже не долго ждать, это может случиться в любой день. Вот увидите!
Когда я спустилась в столовую на ужин, то увидела сестру Пиннок, окруженную группой третьекурсниц. Они стояли у дверей. По неожиданно наступившей тишине и смущенным лицам я поняла, что они обсуждали меня.