Мегрэ ищет голову
Шрифт:
Толпа зевак стала расходиться. Остались лишь те, кому уж вовсе нечего делать — они, видимо, проведут здесь весь день.
Виктор не снимал своего резинового одеяния.
— Другие части, если они есть, надо искать выше по течению, — заметил он. — Ноги, туловище, голова тяжелее руки, значит, их меньше снесло вниз.
О каком течении говорил Виктор? Плававший на поверхности канала мусор был неподвижен.
— Ясно, такого течения, как в реке, тут нет, но при каждом шлюзовании незаметный ток воды все
— Значит, нужно искать до соседнего шлюза?
— Дело начальства платить, а ваше — приказывать, — изрек Виктор между двумя затяжками.
— Много времени это займет?
— Смотря по тому, где я найду остальное. Если оно, разумеется, в канале.
В самом деле, разве нельзя было одну часть тела бросить в канал, а другую еще куда-либо — на пустырь, например?
— Продолжайте.
Кадэ подал помощнику знак причалить лодку повыше и приготовился снова надеть шлем.
Мегрэ отвел в сторону Жюделя и Лапуэнта. Зеваки почтительно поглядывали на маленькую группку должностных лиц.
— Пошарьте на всякий случай по окрестным пустырям и верфям.
— Я ждал только ваших инструкций, чтобы начать, — сказал Жюдель.
— Сколько у вас людей?
— С утра двое, после обеда трое.
— Постарайтесь выяснить, не было ли в последние дни в этих местах каких-либо драк; может быть, кто-нибудь слышал крики или призывы о помощи.
— Хорошо, шеф.
Мегрэ оставил полицейского стеречь руку, которая по-прежнему лежала на плитах набережной, накрытая брезентом.
— Идем, Лапуэнт.
Он направился к угловому бару ярко-желтого цвета и вошел в застекленную дверь под вывеской «У Пополя». Несколько рабочих в спецодежде закусывали у стойки.
— Что будем пить? — поспешно спросил хозяин.
— У вас есть телефон?
В тот же миг Мегрэ заметил аппарат на стене, возле самой стойки. Кабины не было, а комиссар не хотел звонить при людях.
— Пошли отсюда.
— Вы ничего не выпьете?
У хозяина был обиженный вид, и Мегрэ пришлось пообещать:
— Скоро увидимся.
Вдоль набережной выстроились одноэтажные домишки, большие доходные дома, мастерские, огромные бетонные здания, занятые конторами.
— Поищем бистро с телефонной кабиной.
Они зашагали по тротуару. На той стороне канала был теперь виден полицейский участок с его голубым фонарем и выцветшим флагом на темном фоне массивной больницы Св. Людовика.
Они прошли метров триста, прежде чем им повстречался грязноватый бар. От двери вниз вели две каменные ступеньки. Пол был покрыт темно-красными плитками, как в марсельских домах.
В баре никого не было, если не считать большого рыжего кота, лежащего около печи. Он лениво встал, подошел к приоткрытой двери и исчез.
— Есть тут кто? — окликнул Мегрэ.
Слышно было только тиканье стенных часов. В комнате стоял сильный запах спирта, вина и кофе.
В задней комнате зашевелились. Усталый женский голос ответил:
— Сейчас!
Зал с низким, закопченным потолком и почерневшими стенами был погружен в полумрак, который прорезывали два-три солнечных луча. На стене, на картонной табличке, корявыми буквами было выведено: «Закуска в любое время». И на другой табличке: «Еду можно приносить с собой».
В этот час дня подобные призывы, очевидно, никого не соблазняли, и Мегрэ с Лапуэнтом были, должно быть, первыми. Телефонная кабина находилась в углу. Мегрэ ждал хозяйку, чтобы зайти туда.
Когда они ее увидели, она закалывала последние шпильки в очень темные, почти черные волосы. Худая, неопределенного возраста, лет, пожалуй, сорока или сорока пяти, с угрюмым лицом, она вышла к ним, шаркая войлочными туфлями:
— Что вам угодно?
Мегрэ взглянул на Лапуэнта.
— У вас хорошее белое вино?
Она пожала плечами.
— Два белого. И телефонный жетон.
Он прикрыл за собой дверцу кабины и вызвал канцелярию прокурора, чтобы сделать устное донесение. Трубку взял товарищ прокурора. Он также выразил удивление, услышав, что найденная в канале рука принадлежит мужчине.
— Водолаз продолжает поиски. Он считает, что остальное должно находиться выше по течению. Я лично хочу, чтобы доктор Поль как можно быстрее исследовал найденную руку.
— Вам можно позвонить туда, где вы сейчас находитесь? Я попытаюсь немедленно его найти и сообщу вам.
Мегрэ прочел на телефоне номер, назвал его и вернулся к стойке, на которой стояли два полных стакана.
— Ваше здоровье! — обратился он к хозяйке. Та, казалось, не расслышала. Она смотрела на них не слишком приветливо и ждала их ухода, чтобы вернуться к своим делам.
Наверное, она была когда-то красива. Во всяком случае, молода, как все. Теперь ее глаза, рот, все тело выражали усталость. Может быть, она больна и ждет приступа? Некоторые люди, зная заранее, когда они почувствуют боль, приобретают такое выражение лица, скрытное и напряженное, как у наркоманов, ожидающих очередной дозы.
— Мне должны позвонить, — предупредил Мегрэ. Конечно, это было место общего пользования, как все бары и кафе, значит, в своем роде безликое.
— У вас неплохое вино.
Это была правда. Большинство парижских бистро хвастают «местным вином», которое на деле чаще всего оказывается разливным вином из Берси. Это, напротив, имело свой специфический аромат. Комиссар попытался определить, из какой оно местности.
— Сансер? — спросил он.
— Нет. Оно из деревни в окрестностях Пуатье. Так вот почему оно имело привкус кремния!