Механическая принцесса
Шрифт:
– Генри! – позвала Тесса. – Генри, ты где?
Наверху опять что-то прогрохотало, и девушка ринулась по ступеням, путаясь в платье. Вбежав в коридор, она помчалась вдоль выкрашенных голубой краской стен, увешанных офортами в золоченых рамах. Как ей показалось, грохот раздавался из библиотеки.
Не раздумывая ни минуты, она толкнула дверь. Окна были зашторены тяжелыми гардинами из плотной ткани, на стенах висели холсты с изображением военных кораблей. В помещении стоял смрад, напоминавший зловоние берегов Темзы. Зеленую драпировку стен покрывали
Тесса лихорадочно огляделась, заметила кочергу, лежавшую у камина, схватила ее и бросилась вперед. Она не думала о том, чему ее учили на тренировках, а скорее руководствовалась инстинктом. Кочерга с хрустом вошла в тело монстра. Демон взвыл и скатился с Генри. Во все стороны брызнул черный ихор, и комната мгновенно наполнилась дымом. Тесса попятилась, зацепилась каблуком за подол и упала на пол – в тот самый момент, когда Генри, вскочив, с глухим проклятием перерезал демону горло.
Рыжие волосы Генри слиплись, из раны на плече сочилась кровь.
– Тесса, – с беспокойством воскликнул он и бросился к ней, помогая подняться. – Ты не ранена?
Окинув себя взглядом, девушка поняла, что он имел в виду: ее платье пропиталось ихором, а на предплечье образовался порез – падая, она налетела на стекло. Боли она не чувствовала, но крови было много.
– Со мной все в порядке, – ответила она. – Что случилось, Генри? Что это за тварь на тебя набросилась?
– Демон-хранитель. Осматривая стол Бенедикта, я, видимо, разбудил его. Из ящичка повалил черный дым и превратился в демона, и… он набросился на меня.
– И задел тебя своими когтями, – покачала головой Тесса, – у тебя кровь идет…
– Да нет, это я сам, – улыбнулся Генри, вытаскивая из-за пояса стилус. – Вот, на него упал. Только Шарлотте ничего не говори.
Тесса опомнилась, бросилась к окну и распахнула шторы. Ее взору предстал парк, но итальянского сада она, к сожалению, увидеть не могла, так как он находился по другую сторону дома.
– Генри, я должна идти, – сказала она. – Червь убил мужа Татьяны, Руперта Блэкторна. Уилл, Джем и Сесилия остались там, в саду. А я… Татьяна была на грани обморока, и мне пришлось привести ее сюда. Она внизу, в карете.
На мгновение повисла тишина.
Затем Генри произнес:
– Тесса…
Повернувшись, она увидела, что Генри, перестав наносить на руку иратце, смотрит на стену, забрызганную, как ей вначале показалось, бесформенными пятнами. Но теперь, присмотревшись, девушка поняла, что на зеленом сукне кровавыми буквами, каждая высотой в фут, было написано:
АДСКИЕ МЕХАНИЗМЫ
НЕ ЗНАЮТ ЖАЛОСТИ!
АДСКИЕ МЕХАНИЗМЫ
НЕ ИСПЫТЫВАЮТ СОЖАЛЕНИЯ!
АДСКИМ МЕХАНИЗМАМ НЕСТЬ ЧИСЛА!
АДСКИЕ МЕХАНИЗМЫ НЕ ОСТАНОВИТЬ!
Внизу было еще одно
ДА СЖАЛИТСЯ ГОСПОДЬ
НАД НАШИМИ ДУШАМИ.
Своей мишенью червь избрал Уилла. Юноша успел отпрыгнуть, едва избежав его челюстей. Прижавшись к земле, Уилл перевел дух, затем вскочил на ноги и побежал к хвосту твари, намереваясь перерубить его.
Приняв стойку кобры, червь навис над братьями Лайтвудами, и вдруг… застыл. Неужели узнал детей? – подумал Уилл. Но даже если и так, схватку надо было продолжать. Юноша повернулся к Джему и поднял руку, чтобы привлечь внимание парабатая.Они давно разработали систему условных сигналов в сражении. Мгновенно все поняв, Джем бросил ему свою трость-клинок. Уилл схватил ее и быстрым движением вонзил острую сталь в кожу червя. Червь дернулся всем телом, но Уилл нанес еще один удар, и извивающийся конец хвоста отлетел в сторону. Из раны фонтаном ударил зловонный ихор, обжигая Уилла, который тщетно пытался увернуться.
– Уилл! – бросился к нему Джем.
Воспользовавшись замешательством монстра, братья Лайтвуды стали наносить ему удары по голове.
Внезапно Уилл увидел, как Сесилия прыгнула с тиса прямо на спину чудовища. Он едва не выронил клинок от неожиданности – так вот что задумала его сестра… Вытащив из-за пояса кинжал, Сесилия с размаху всадила его в тело твари.
О чем она думает? Неужели считает, что такого огромного монстра можно убить крохотным кинжалом?
– Уилл, Уилл, – тревожно зазвучал голос Джема, предупреждая о том, что червь повернул голову к Сесилии, разинув пасть… Как будто бы он сам не видит это!
Выпустив рукоять кинжала, Сесилия скатилась вниз, и челюсти монстра сомкнулись на собственной плоти. Брызнул еще один гейзер гнойной крови, безглазая голова дернулась, и монстр издал душераздирающий вопль. Габриэль поднял лук, прицелился и выпустил стрелу, которая, просвистев, вонзилась прямо в раскрытую пасть. Голова червя тут же поникла, туловище утратило объем. Еще несколько мгновений, и отвратительная тварь бесследно исчезла, как исчезают демоны.
Габриэль отбросил лук. Земля вокруг была пропитана кровью и гноем. Сесилия пыталась подняться, но ноги у нее разъезжались. Правая рука была неестественно вывернута.
Уилл бросился к сестре, но его перехватил Джем.
– Моя сестра… – начал Уилл.
– Твое лицо, – невозмутимо парировал побратим. – Этот монстр забрызгал тебя своей кровью, а она выжигает кожу. Я должен нанести иратце, иначе сам знаешь, чем это может кончиться.