Мертвецы сходят на берег
Шрифт:
Через несколько минут Карстен, сияя от радости, приветствовал нас. По-моему, он был благодарен, что мы помешали ему работать. Он провел нас в большую комнату. Я обратил внимание на несколько репродукций на стене Брейгель и Гойя, типичных для своеобразных интересов нашего хозяина. В основном же стены были заняты книжными полками. У окна стоял дубовый письменный стол, очень большой и старый. На столе находились весьма характерные предметы: нож для бумаг в виде кривой арабской сабли, маленькая позолоченная статуэтка сфинкса, исполнявшая прозаическую функцию пресс-папье, несколько ручек в деревянном стакане со старинными
– Сказочно богатый материал, - прокомментировал Карстен.
– Здесь собрано более полусотни оккультных опытов с научным анализом. Этого материала мне хватит на десять новых книг.
– Ты за деревьями не видишь леса, - заметил я.
– Тут, у тебя под носом, творятся самые невероятные вещи. Зачем рыться в книгах, когда жизнь предоставляет тебе такой материал?
И я рассказал про историю с комодом. Карстен мгновенно воспламенился:
– А разве я вам не говорил? Ну, какие еще нужны доказательства, чтобы заставить нашего американца поверить своим собственным глазам? Подобные люди попросту не хотят видеть! Против глупости...
– Против госпожи Глупости бессмысленно бороться даже писателям, - прервал его Танкред и повалился на мягкую софу.
– О Великий и Ужасный, о Сын Луны, друг и брат всех оборотней и мертвецов! Мы усталые путники, пришедшие искать защиты и справедливости под твоим кровом - дай же нам выпить.
Йерн подал бокалы и бутылку клубного портвейна.
– Расскажи нам про Пале, Карстен!
– требовательно попросила Эбба.
– И про Лиззи!
– присоединилась к ней Моника, пригубив бокал.
– Про Пале я знаю немногим больше, чем вы, - сказал Йерн.
– Весьма загадочная личность. Насколько мне известно, он о себе ничего не рассказывает, за исключением того, что много лет прожил в Америке и вроде бы был там священником. Он не доверился даже собственной жене... А Лиззи я знаю довольно давно, около года. Грустная история... Родители умерли, когда ей было тринадцать лет. Сначала ее взяли к себе одни родственники, потом другие, потом третьи - странные люди! С одной стороны, общими усилиями они вырастили девочку, но с другой стороны - знаете эту манеру требовать благодарности за добро? Ей вечно давали понять, что каждое платьице, каждый кусок она получает из милости. Конечно, они небогаты, но эта душевная черствость меня поражает. В прошлом году я встретил ее в Лиллезунде у знакомых. Оказалось: она их племянница... Короче, Золушка наших дней.
– А мне показалось, она напоминает героинь Ибсена: создается впечатление, будто у нее какая-то тяжесть на душе...
– заметил я.
– Но выглядит, впрочем, очаровательно. Сколько ей лет, не знаешь?
– Двадцать один. Между прочим, она умница и очень интеллигентный человек. И давно нашла бы нормальную работу, если бы не ее родственнички...
– "Каждый гражданин, достигший восемнадцатилетнего возраста, имеет право самостоятельно принимать решение о начале трудовой деятельности", - не без удовольствия процитировал я.
– "Норвежское право", параграф пятнадцатый, комментарий Рагнара Кнопа.
– Ну и что? Они ей все уши прожужжали про чувство долга перед родными, да
Закончив рассказ, Карстен выпил свой бокал.
– Но видно же невооруженным глазом: этот Пале ее угнетает не меньше тех, прежних!
– Моника высказала мои собственные мысли.
– Она мне глубоко симпатична, но эта пара производит, по меньшей мере, странное впечатление. Она целиком и полностью от него зависит. Больше того, она явно под его влиянием. Когда-нибудь она очень пожалеет об этом замужестве... Мне, во всяком случае, этот Пале совсем не понравился. В нем есть что-то фальшивое, противоестественное - и потом, эти его отвратительные рассказы про сатанизм и черную мессу! Не говоря уже о наружности.
– А что?
– с любопытством спросила Эбба.
– Старый сластолюбец! Представь себе карикатуру на развратного средневекового монаха...
Так мы болтали не более четверти часа, когда раздался стук в дверь. Йерн пошел открывать и через мгновенье возвратился в сопровождении Лиззи.
– Ты легка на помине, Лиззи! Мы как раз говорили о тебе и твоем муже... Садись, выпей с нами портвейна - это хорошо для астрального тела. Нет, пардон, я забыл вас представить: Лиззи Пале - Капеллен-Йенсен, Эбба и Танкред, супруги...
Пока Карстен подал еще бутылку, я отметил, что Лиззи беспокойна и возбуждена. В ее глазах появилось загнанное выражение, как у зверька, оказавшегося в ловушке. Карстен опекал ее по-отечески, усадил с собой рядом на софу и протянул наполненный до краев бокал.
– Ты устала, малышка? Или что-то случилось? Лиззи послушно выпила вина. Щеки ее быстро порозовели, в глазах появился блеск.
– Этот Рейн опять явился к моему мужу. Нет, это свыше моих сил! От него тянет холодом, вы представляете? Весь дом становится ледяным и пахнет сыростью... Нет, я не знаю, как объяснить! Я бы никогда не отважилась пожать ему руку! Мне кажется, он весь мокрый и скользкий, как рыбья чешуя... Я скорей убежала, как только он пришел.
Мне очень стыдно, но я ничего не могу с собой сделать... Это смешно, я понимаю... Но я ничего... Может, я сумасшедшая, Карстен? Объясни мне... Ты всегда так хорошо говоришь... Извините меня, я всегда бегу к Карстену, он так добр, он так хорошо на меня действует...
– Что вы говорите? Неужели наш друг Карстен может действовать на людей успокаивающе?
– спокойная улыбка Танкреда разрядила наше замешательство.
– Вот тебе, Эбба, какие на свете случаются чудеса. А я-то считал, что это вранье, будто есть люди, которые прекрасно себя чувствуют и могут уснуть в комнате ужасов у мадам Тюссо.