Месть дракона
Шрифт:
– Но если вокруг одни дилетанты, то среди них даже ученик сойдёт за учителя.
– И всё же молчание Запретного Города мне непонятно, - возвращаясь к старой теме, Джейд Таск отыскала столицу на карте.
– Наверное, я отправлюсь туда сразу после того, как мы закончим переговоры с деревней Чилун о поставках их урожая взамен на защиту караванов. Я почти не покидала храм, мне нужно увидеть своими глазами, что происходит с нашей страной!
– В таком случае, я отправлюсь с тобой. Вдвоём безопасней.
–
– Кроме того, кому-то нужно заботиться о Сёстрах, стеречь границы и готовиться к зиме.
– Хорошо, но повремени пока со своим уходом, сначала нам обоим нужно подготовиться. И ещё я хочу проверить кое-какие слухи — говорят, что в заброшенных деревнях завелись какие-то мерзкие твари. Несколько банд мародёров, зашедших в брошенные поселения к северу от нас, исчезли бесследно. А они были неплохо вооружены и весьма многочисленны.
Джейд нервно дёрнула ушками:
– И я узнаю об этом только сейчас?
– Это только слухи, не более, - пояснила олениха.
– Вроде слухов о мистическом флоте адмирала Яры, которая базируется где-то на острове в океане, а раз в полмесяца ходит вдоль побережья и грабит деревни. Она волчица, бывший адмирал морской полиции, а волки Гунмэня чтут закон! Вот и здесь возможно, что просто завелась на севере банда, которая охотится на другие банды, только и всего.
– Слухи на пустом месте тоже не рождаются, - Джейд Таск посмотрела в окно, за которым полуденное солнце, точно такое же, каким оно было до Зелёной Вспышки, освещало мир всё тем же светом.
– Но некоторое время у нас и вправду есть. Постараемся подготовиться как можно лучше.
Чанг кивнула и стала скручивать карту.
– Я бы рекомендовала тебе взять несколько уроков у Хуэйфан, - сказала она при этом.
– Если все прошлые Великие Мастера мертвы, то она вполне может сойти за Мастера нового времени. Хуэйфан владеет двумя мечами лучше нас всех.
– Плоха та ученица, что не превзойдёт учителя, - слегка улыбнулась Джейд Таск.
– Зато ты у нас лучше всех завариваешь чай.
– Чаем не убить врага! Хотя, если подумать…
* * *
Удобно устроившись на узком каменном карнизе, Хуэйфан налила в маленькую чашечку обжигающе-горячий травяной чай и с удовольствием сделала первый осторожный глоток. Её дежурство только начиналось, но начинать любое дело с чаем всегда лучше, чем без чая! Вдобавок ко всему, она запаслась свежими фруктами, поеданием которых намеревалась скрасить долгие часы своего дозора.
Храм, установленный на склоне устремлённых к небесам скал, находился немного ниже неё, и с высоты своего положения Хуэйфан могла видеть своих Сестёр, бродящих по мосткам, соединяющим его строения, образующих вместе настоящую крепость, нависшую над миром. Существа, лишённые крыльев и не знающие про тайные тропы, проложенные в горах, никак не смогли бы сюда добраться — но самка всё равно рьяно выполняла свои обязанности, внимательно наблюдая за землёй и небом. Оба её меча, не слишком длинных, с прямыми лезвиями, лежали слева и справа от неё, к поясу, придерживающему штаны оленихи, были прикреплены ножны с выкидным кинжалом — это был широкий кинжал, прикреплённый к длинной и прочной цепи, одновременно и оружие, и важный инструмент для тех, кому приходиться карабкаться по горам. Впрочем, до сих пор оружие Хуэйфан не пригодилось.
Она как раз допила чай и поставила чашку в углубление на карнизе — так её не смахнёшь, если случайно заденешь. Потянувшись, олениха зевнула во всю свою пасть, после чего решила встать и размять кости — но внезапно её уши уловили тихий постук. Что-то или кто-то пыталось взобраться на скалу по стороне, ограждённой от Хуэйфан каменной стенкой. Нужно было выбежать на тропку и перелезть через скалу, чтобы увидеть источник шума — но существовал и иной путь…
Для многих других существ следующее действие Хуэйфан стало бы последним в жизни — подхватив мечи, олениха ловко спрыгнула с карниза на едва заметный выступ в стене, затем всадила левый меч в щель между камней, специально для этой цели когда-то ею проделанную, подтянулась и воспользовалась мечом как ступенькой, оттолкнувшись от него и прыгнув на другой карниз. Копыта чуть было не соскользнули с камня, но Хуэйфан движением тела уравновесила себя и повторила операцию с другим мечом, огибая стенку и прыгнув на край другой тропинки, которая здесь и обрывалась.
Она ещё не успела приземлиться, как увидела источник шума — какой-то полоумный кролик, рыжий оборванец в грязной и изношенной одежде, отчаянно старался взобраться на гору. Взлохмаченный вид кролика заставил Хуэйфан насторожиться, она положила руку на рукоять кинжала, перебирая в пальцах цепь.
– Тебе нужна помощь?
– спросила Хуэйфан как можно мягче.
Кролик прекратил попытки взобраться на вершину горы и сполз вниз. Пальцы его задних и передних лап были сбиты в кровь.
– Да, досталось тебе, бедолага, - сочувственно сказала олениха, шаг за шагом приближаясь к безумцу.
– Ну ничего, Чанг тебя мигом вылечит! Пойдём со мной, здесь слишком опасно одному… Эй!
Вскрикнув, Хуэйфан попятилась — обернувшийся к ней кролик выглядел абсолютно бешеным. Глаза его, глубоко запавшие, смотрели невидящим взором, на губах выступила пена, кровавые язвы покрывали его морду, превращая её в уродливую маску. Издавая нечленораздельные звуки, безумец с неожиданной прытью оттолкнулся от земли и прыгнул на Хуэйфан, зажав в правой лапе что-то вроде ножа.
Олениха не стала церемониться с безумцем. Незаметно переступив влево, она пропустила его мимо себя, крутанулась на одной лапе, склоняясь почти до земли, затем отпрыгнула в сторону, услышав шипение в опасной близости от себя, приземлилась на три лапы, а четвёртой, правой задней, ударила кролика прямо в челюсть. Сила удара для тощего тельца вышла таковой, что кролик подлетел в воздух, перевернулся пару раз и приземлился на камни, покатившись с горы вниз.
– Не надо было шипеть!
– проводила его «спуск» Хуэйфан.