Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Конечно! Какой мужчина этого не желает? Он мечтает о сыне, который передаст его кровь будущим поколениям.
– Дезидра еще долго смотрела на спящего ребенка.
– Скажи мне, как отреагирует отец на рождение маленькой девочки? Если верить Анние, он человек с устрашающей репутацией?

Фелиция кивнула, отводя пожилую женщину в сторону.

– И вполне заслуженно. Он спас ее из борделя, и владелец попытался наказать ее, унизив, и убить. Когда Юлий доставил ее в безопасное место, он был с головы до пят залит кровью мужчин, которых он застал за ее изнасилованием. Позже Анния рассказала мне, что он отрубил мужское достоинство одного из нападавших, прежде чем оставить его истекать кровью, а отрубленный член засунул ему в рот.

Лицо Дезидры застыло от услышанного, а ее глаза сузились от воображения такой кровавой мести.

– У меня на уме не один человек, которому я пожелала бы именно такой смерти, будь у меня такая возможность. А если серьезно, как такой мужчина отреагирует на ребенка женского пола?

Фелиция пожала плечами.

– Этого я не могу сказать, но будь уверена, эта женщина, в чьих объятьях лежит маленькая девочка, более чем способной поставить Юлия на место, если он не так отреагирует. Я должна сказать, что в их супружеской схватке она владеет более длинным мечом.

Поднявшись с влажных одеял на рассвете следующего дня, когда безоблачное небо покрыло все поверхности земли инеем, солдаты на этот раз были даже благодарны полученному приказу выступить в поход. В безветренную погоду когорта направилась на северо-запад к форту Бродлэнд (Fort Broadland), месту, где дорога на север пересекалась со Стеной Антонина, от одежды каждого человека поднимались следы пара, высыхающие под жаром их усилий, а их разговоры время от времени прерывались жалобными стонами отдельных солдат

– Значит, тебе сегодня не хочется прокатиться, а, центурион? Трибун приказал мне провести разведку на севере, до Бродлэнда, и у меня есть разрешение, чтобы ты пошел с нами, если захочешь.

Марк посмотрел на Сила, когда ухмыляющийся декурион подъехал к нему, а за ним и пара всадников, глядя на шагающие войска с сардонической улыбкой.

– Нет, спасибо, Сил. Примипил упоминал об этом на утреннем совещании офицеров, но ты же знаешь, как обстоят дела у нас в центурии. Мы разделяем трудности наших солдат с таким же удовольствием, как и их победы. И кроме того, где еще я мог бы услышать столько маршевых песен, которые мы поем, чтобы скоротать время?

Солдаты шагавшие в первом ряду позади него восприняли его слова как сигнал к песне, втянули в легкие воздух, прежде чем прокричать первый куплет песенки, которую они сочиняли несколько дней.

– Мы лучшие легионеры императора,

Мы идем сражаться,

И мы собираемся перебить вениконов,

Потому что все они паршивые придурки!

Сил одобрительно сжал губы: - В этом есть определенный поэтический смысл. И ни слова о кавалерии, что весьма приятно

Его слова были заглушены следующим куплетом.

– Наша кавалерия храбрая только на парадах

Где вытыкается больше всех,

Но они быстро забывают о храбрости,

Когда начинается бой,

И превращаются в дерьмо!

Сил посмотрел на свою команду с кривой ухмылкой: - Они никак не забудут ту битву на замерзшем озере, не так ли? Ладно, давайте, ребята, оставим этих мулов барахтаться в собственном дерьме, ладно?

Всадники промчались мимо строя колонны, преследуемые словами следующего куплета песни.

– Наша кавалерия ездит на благородных лошадях,

На белых, коричневых и черных,

Но такие кони не годится для схваток, …

Марширующие солдаты дружно набрали в грудь воздух, чтобы прокричать последнюю строку в спины удаляющихся всадников.

– И пошли они все в задницу вместе со своими лошадьми!

Всадники вернулись через два часа с новостями для трибуна.

– Стена все еще охраняется, командир, хотя центурион, с которым я говорил в Броудлэнде, не особо мне помог. Мне кажется, они все просто ждут команды, чтобы отправиться на юг как можно быстрее. Когда я спросил его, как лучше всего переправить отряд людей на территорию вениконов, он указал на запад и сказал, что мне нужен следующий форт, Ленивый Холм.

Об истинном положении дел они узнали, когда поздно вечером когорта подошла к форту Ленивый Холм и была направлена в ожидающий их походный лагерь. Юлий оставил своих центурионов наблюдать за обустраивающимися работами, а Марка и Дубна взял с собой , чтобы хорошенько осмотреться. Его отчет Скавру был произнесен тоном, на грани недовольства.

– Это никуда не годится, трибун, здесь все совсем паршиво. Форт отстроен достаточно прилично, но стена в плохом состоянии. Это случается с валами обложенными дерном, если за ними не присматривают, но когда на них растут кусты, это уже слишком. У них выставлена охрана, но никто из них, похоже, не проявляет никакого интереса к чему-либо, кроме как встать на вахту и уйти с дежурства. Здесь столько ржавых доспехов и грязных туник, что старина дядюшка Секст обосрал бы их всех с ног до головы, если бы он дожил до того, чтобы увидеть в каком это все состоянии. Все выставленные напоказ виды оружия выглядят так, будто они ни на что не годятся. Все это говорит о том, что человека, стоящего во главе этой когорты, перестало волновать, в каком состоянии находятся его люди и из хозяйство. Я поговорил с дежурным центурионом, так как он показался менее агрессивно настроенным, чем остальные, и он подтвердил это. У старшего центуриона есть приказ не делать абсолютно ничего, что могло бы спровоцировать местных жителей, и он, похоже, с радостью его выполняют. Остальные офицеры по-разному скучают, разочарованы и просто злятся на жизнь, а их люди находятся в состоянии постоянного страха, что вениконы из-за них собираются перелезть через стену. Я могу это достаточно хорошо понять: эти парни выжили в битве при утерянном Орле, и они сражались без передышки почти уже два года, но, честно говоря, трибун, это место - предвестник катастрофы, которая вот-вот случиться.

Скавр понимающе кивнул на доклад по описанию состояния гарнизона форта, сделанный его примипилом, и смиренно пожал плечами.

– Я думаю, ничто из того, что мы можем сейчас сделать или приказать, не изменит положение вещей, не так ли? Власть армии на севере слишком сильно рассредоточилась, и эти люди хорошо знают, что для них может означать, если соплеменники решат постучать в их дверь. Я думаю, лучшее, что мы можем сделать, это проигнорировать их и продолжать выполнять работу, ради которой мы сюда пришли. И как бы то ни было, я склонен разделять их точку зрения, по крайней мере, в одном: чем скорее мы вернемся на эту сторону стены и отсюда на юг, тем лучше. Давайте пойдем и послушаем, что их старший центуриаон расскажет нам о положении дел на другой стороне, не так ли?

Примипила когорты они нашли в штаб-квартире форта, и хотя его приветствие вновь прибывшему трибуну было достаточно резвым, Марк почувствовал, насколько тот деморализован внутренне. Его подбородок был небрежно выбрит, а в воздухе витал запах алкоголя, от которого ноздри Юлия раздулись, когда он демонстративно принюхался. Офицер легиона застенчиво улыбнулся, взмахом руки предложил им сесть, а затем сам протянул руку, чтобы схватить спинку стула, на который он намеревался присесть, как только старший офицер усядется.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Стоп. Снято! Фотограф СССР

Токсик Саша
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Стоп. Снято! Фотограф СССР

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф