Месть Шивы. Книга 2
Шрифт:
Этот разговор, начатый у входа в пагоду, продолжался под тенистым сводом вековых деревьев. Его прервал подошедший слуга.
— Что тебе? — спросила его Джелла.
— Во дворец прибыл раджа Дургаль–Саиб и желает видеть вас.
— Пригласи его сюда.
Слуга с покорностью поклонился и хотел было уже удалиться, но принцесса вдруг остановила его.
— Согор вернулся из Бенареса? — спросила она.
— Нет еще, госпожа.
— Когда придет, направь его ко мне.
Потом
— Я предполагала, что раджа Дургаль–Саиб вернется сюда не ранее вечера. Нет ли какой важной причины, которая побудила бы его вернуться так рано? Быть может, предсказание богов осуществится сейчас, Суниаси, и он принесет мне важную весть?
— Может быть, — подтвердил факир. — Сейчас это мы узнаем.
Увидев раджу, направившегося к собеседникам, принцесса приветствовала его:
— Здравствуйте, Дургаль–Саиб!
— Вы ожидали меня позднее и удивлены моим ранним приездом? — спросил он.
— Это обстоятельство, видимо, вызвано тем, что вы хотите сообщить мне нечто важное?
— И вы не ошибаетесь.
— Так говорите скорее!
— Чудо, которое много веков назад предрекалось нашими пророками и священными книгами, свершилось.
— Чудо? — переспросила Джелла, — какое?
— В Индии появился посланник богини Бовани.
Факир возвел свои руки к небу, и на лице его появилось выражение благочестия и радости.
— Верно ли это? — спросила с недоверием Джелла.
— Без всякого сомнения. Вчера, едва мы вышли из пагоды, как посланник Бовани появился там.
— Кто видел его?
— Жрицы и брамины.
— По каким признакам определяете вы его достоинство?
— По несомненнейшим. Богиня отдала ему громоносное покрывало и смертоубийственное кольцо.
— Где доказательства?
— Мне поклялась в этом Жюбэ, главная жрица, а она не лжет.
— Вот видите, — воскликнул факир с горделивым видом, — боги провозвестили мне это, они не обманывают своих приверженцев.
— Если это так, — заметила радостно Джелла, — победа наша несомненна. Дело наше выиграно!
— Может ли быть иначе? — ответили одновременно факир и раджа.
— О, завтрашняя ночь будет ночью славы, которая запечатлеется на страницах будущности. Все услышат сигнал к борьбе, и среди крови и дыма представится нам осененный покрывалом Бовани старший сын бога Шивы.
— И Индия будет свободна! — воскликнул Дургаль–Саиб, увлеченный энтузиазмом Джеллы.
— И владычество англичан падет! — договорила Джелла.
— Навсегда! — заключил факир.
— Уже сейчас англичане страшатся народного гнева и собрали войска в Бенаресе. — сообщил раджа.
— Как? —
— Нет, неизвестно.
— Почему же они подняли тревогу?
— Вчера усадьба Малькольмов была сожжена.
— А! — произнесла принцесса без малейших признаков изумления.
— Мария и Эва во время пожара были похищены неизвестными людьми. Знаете ли вы, принцесса, об этом?
— Может быть.
— Предприняты розыски похитителей.
— Их не найдут.
— Следовательно, принцесса, вы не опасаетесь, что исчезновение одной из прекрасных особ положит конец моей страстной любви?
— Действительно. Я могу даже сообщить вам, что это исчезновение ускорит осуществление вашей мечты о счастливом миге любви.
«О, — подумал раджа, — ей все известно заранее, беспокоясь о себе, она не забыла и меня!».
— Теперь, принцесса, скажите, что делать мне? Следует ли мне возвратиться в Бенарес?
— Оставайтесь здесь, — сверкнув взором, проговорила Джелла, — наступает ваш счастливый час.
Глава 28. Неожиданное посещение
Трое из действующих лиц, о которых мы сейчас говорили, — Джелла, Дургаль–Саиб и Суниаси, — шли ко дворцу, продолжая начатый разговор.
Приблизившись к парадной лестнице с перилами, они услышали цокот во весь карьер мчавшейся по каменной мостовой парадного двора лошади. Вскоре топот смолк.
«Это, наверное, Согор, — подумала принцесса, — я должна поговорить с ним наедине».
— Извините меня, братья, — обратилась она к гостям, — я должна отлучиться, но сейчас же возвращусь.
Взбежав по мраморной лестнице во дворец, она столкнулась в дверях с Согором.
— Я исполнил все, госпожа.
— Эдвард Малькольм мертв?
— Нет, он жив. Я видел его, говорил с ним и передал ему ваше письмо, он приедет на условленное свидание.
— Один?
— Думаю, что да, потому что он сказал мне: «Передай принцессе, что через час я приеду в ее аллагабадский дворец».
— Он приедет один, — злобно пробормотала принцесса.
— Расспрашивал ли ты, как я приказала тебе, рыбаков на Ганге?
— Да, расспрашивал. Все они в один голос отвечали, что река давно бы уже отдала тело, если бы оно попало в ее воды.
— Так погиб ли Джордж Малькольм или нет? — переспросила принцесса. — Что говорят люди о появлении посланника богини Бовани в ее пагоде?
— Народ поговаривает, что чудо свершилось, каждый выражает радость по поводу того, что великий, светлый миг наступает.