Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Они спрашивали, что мне известно об отношениях Лоренса с вами, Кирстен.

— Но какое это имеет отношение к убийству? — негодовала Кирстен.

— Не знаю, — с несчастным видом ответила Джейн. — И что же ты сказала?

— Что вы когда-то очень давно были подружкой Лоренса, но что теперь вы просто друзья и коллеги.

Раздался настойчивый стук в дверь. Кирстен распахнула ее. На пороге стояла Элен, охваченная таким же смятением, как Джейн.

— Меня только что снова вызывали туда, — возбужденно сообщила она, входя в комнату. — Меня спрашивали

об этой проклятой заговоренной кукле. Вы представляете? Им кто-то сказал, что я изготовила для ворожбы куклу, изображающую Анну, и они решили узнать, использовала ли я эту куклу!

— Не может быть! Ты серьезно? — удивилась Кирстен.

— Я серьезна, как никогда. Они выясняли, почему я ее изготовила.

— Но ведь ты ее не сделала, — заметила Кирстен. — Это была шутка…

— Мы с тобой это знаем, но попробуй доказать им.

В душу Кирстен закрался страх.

— Ты объяснила им, почему ее сделала… вернее, почему заговорила в шутку об этой кукле?

— Нет, — ответила Элен. — Я сказала только, что Анна так раздражала всех, что я пригрозила изготовить куклу.

— Но не могут же они всерьез верить, что Анну погубила какая-то ворожба? — Кирстен увидела, что Элен закрыла лицо руками.

— По-моему, они до сих пор не знают, отчего она умерла, — сдавленным голосом сказала Элен. — Но они раскапывают сведения о моей матери. Меня спрашивали, например, когда я последний раз виделась с ней, училась ли у нее колдовству и тому подобную чепуху. Черт побери! Все это похоже на кошмар. Все мы были там и все видели: нет, это не могло быть убийство. Это невозможно! Мы заметили бы что-нибудь.

— Если только это не связано с колдовством, — дрожащим голосом прошептала Джейн.

Кирстен метнула на Джейн сердитый взгляд, но все замолчали, в ужасе глядя друг на друга. Конечно, никто из них не хотел этому верить, но, поскольку полицейские заговорили об этом на допросе, они, по-видимому, не исключали такой возможности.

— Они уже беседовали с Руби? — глухим от волнения голосом спросила Кирстен.

— Мы с ней столкнулись в дверях. Она входила к ним, когда я вышла, — ответила Элен. — Она в ужасном состоянии. Ну, вы сами ее видели. Руби так напугана, что с трудом говорит. Только бормочет что-то бессвязное о проклятом кокосовом орехе.

Кирстен вдруг хлопнула рукой по столу.

— Это просто смешно! — воскликнула она, направляясь к двери. — Я должна поговорить с Лоренсом.

— Он сейчас внизу, у производственников, занят с бухгалтерами, — сказала Джейн.

Кирстен скептически усмехнулась.

— Да уж, там должны быть немалые проблемы. Боже мой, эта история нас доконает…

Час спустя, когда у Лоренса собрались производственники и Кирстен, Джейн открыла дверь и впустила Руби. Руби трясло, ее одутловатое лицо выражало такое страдание, что Лоренс усадил ее в кресло и даже налил ей стаканчик, когда производственники ушли.

— Они думают, что это сделала я, — пробормотала Руби. — Они считают, что я убила эту безмозглую сучку.

Кирстен и Лоренс переглянулись.

— Никто ее не убивал, —

сказал Лоренс, усаживаясь рядом с Руби. — Положим, мы не знаем, отчего она умерла, но это не значит, что ее кто-то убил. — Он снова взглянул на Кирстен, потом, обняв Руби, попросил: — Начни с самого начала. Что именно они тебе сказали?

— Они думают, что я ее убила, — снова пробормотала Руби. — Они думают, что это сделала я. Я знаю, что они так думают. — Ее блуждающий взгляд свидетельствовал о том, что сама она не в состоянии шевелить мозгами.

— О Боже, — вздохнула Кирстен. — Пока мы не узнаем, отчего умерла Анна, ситуация будет становиться все напряженнее. Они тебе ничего не сказали, Лоренс?

Зазвонил телефон.

— Они сегодня вообще со мной не говорили. Возьми, пожалуйста, трубку, Джейн.

— Кирстен, это вас. — Джейн передала ей трубку. Звонила Элен и просила Кирстен сейчас же зайти к ней.

— Что случилось? — спросила Кирстен, войдя в комнату Элен.

— Я должен предупредить тебя кое о чем. В съемочной группе ходят слухи… — Она схватилась руками за голову. — О, черт возьми, Кирсти! Я не знаю, как и сказать тебе об этом… Сейчас полицейские беседуют с Дэрмотом, и он намерен выложить им все, что знает.

— Что именно? — побледнев, спросила Кирстен.

— Он расскажет им все, что знает о тебе и Лоренсе.

— О Боже! — воскликнула Кирстен. Она ходила взад и вперед по комнате, пытаясь разобраться в мыслях, которые никак не желали выстраиваться в логическую последовательность. — Тебе не кажется… — начала она. — Ведь Кемпбел мог все это сделать для того, чтобы подозрение пало на меня? Ты не думаешь…

— Не знаю, — ответила Элен, обнимая ее за плечи. — Он был на съемочной площадке…

— Я его не видела, — раздраженно перебила ее Кирстен.

— Я тоже. Но он, очевидно, был там. По крайней мере, какое-то время. Послушай, мы пока не знаем, убийство ли это, и, кроме того, как, черт возьми, он мог это сделать?

— Понятия не имею, но что Анна умерла, когда он там находился, кажется весьма подозрительным совпадением. И после этого нам наверняка не удастся сделать фильм, не так ли? Именно этого добивалась Диллис Фишер. — Она взглянула на Элен и вдруг подумала, что по глупости упустила еще одно. — Элен, — тихо проговорила она. — Прошу тебя, скажи, что ты не имеешь к этому отношения. Скажи, что не он уговорил тебя устроить…

— Нет! Клянусь тебе! — воскликнула Элен. — Я рассказала тебе, о чем он говорил. Это правда, Кирстен. Поверь мне, это правда. Я знаю, как это выглядит, и понимаю, что ты можешь подумать, но клянусь жизнью матери, он никогда даже словом не обмолвился ни о чем таком. Боже мой, да если бы он сказал такое, я бы тебе сразу призналась.

— Посмотрим фактам в лицо, Элен. У меня был такой же, как и у многих, мотив отделаться от Анны, и ему это известно.

— Да, — пробормотала Элен. — И если Дэрмот рассказал полицейским то, что собирался, они наверняка уже об этом знают. — Она опустила голову, и Кирстен заметила, как Элен впилась ногтями в ладони.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник