Чтение онлайн

на главную

Жанры

Между никогда и навечно
Шрифт:

Этим утром пришел еще один конверт. Снова брошюры и проспекты. Снова подкуп. Еще больше не очень завуалированных угроз. Поскольку Хелен работает в банке, она заметила, что я, наконец, выхожу из убытка благодаря деньгам студии. Она впадает в отчаяние, а отчаявшиеся люди опасны. Особенно самодовольные.

Последняя соломинка, за которую она цепляется, — это угроза подать на меня в суд. Сказать, что мой брак с Джулианной был фикцией, потому что я хотел ее страховку, что смешно, учитывая, что я отказываюсь ее принять.

Она поступала так и раньше.

У нее ни черта нет, на что можно было бы опереться.

Мы с Джулианной убедились в этом. Юридически Хелен и Уильям Ларк не имеют прав на Бриннли. Они могут попытаться подать прошение об опеке, но ничего не добьются. Утром я оставил конверт в юридической фирме Кларка, и он заверил меня, что все в порядке, но я все равно беспокоюсь.

Развернувшись, возвращаюсь к Шэрон и Бринн.

— Прости, — говорит Шэрон, и я отмахиваюсь от нее.

Шэрон не сделала ничего плохого. Это был только вопрос времени, когда Саванна все узнает. Просто я не ожидал в то же время выяснить, что она наш анонимный спонсор, но теперь с этой тайной покончено.

— Мисс Шэрон, правда, мама Сав? — встревает Бринн, и я смотрю на Шэрон, прежде чем кивнуть. Я не вру своему ребенку. Шэрон это знает. Если Бринн спросит, я скажу ей правду.

— Да, Босс.

Бринн смотрит на Шэрон широко раскрытыми глазами.

— Сав — дочь, к которой вы не были добры? Дочь, которая уехала, потому что вы болели?

— Да, — подтверждает Шэрон. — Это она.

Брин открывает рот, чтобы задать еще один вопрос, но я поднимаю руку, останавливая ее.

— Больше никаких вопросов на сегодня, Бриннли. На них ответят, обещаю, но не сегодня.

Я вижу, что Бринн хочет поспорить, но держит язык за зубами, и я слегка улыбаюсь ей в знак благодарности.

Шэрон везет Бринн обратно в офис, пока я заканчиваю осмотр Ривер-Вью, а затем встречаюсь с девочками за ужином в Сэндбаре. Бринн не задает ни единого вопроса. Она верна моему указу «не сегодня». Вместо этого мы обсуждаем ее программу STEM (прим.: STEM (англ. science, technology, engineering and mathematics — естественные науки, технология, инженерия и математика) — обобщающий термин, используемый для группировки этих отдельных, но тесно связанных между собой технических дисциплин в контексте описания образовательной политики учреждения либо учебной программы), просмотренные ею фильмы за время пребывания у Шэрон, новую влюбленность ее подруги Кэмерон в Коннектикуте, то, что я не готов к тому, чтобы Бринн когда-нибудь влюблялась, на что она заявила, что мне не стоит волноваться на этот счет, потому что держаться за руки — отвратительно, так как касание ладоней — мерзко. Шэрон это показалось очаровательным.

К тому времени, когда я прощаюсь с Бринн и Шэрон и направляюсь домой, я уже почти забыл об нашей неразберихе с Саванной.

Почти.

Только добравшись до своего квартала, я вспоминаю, что сегодня поздние съемки. Мне бы стоило просто лечь спать, но, как и в прошлый раз, я этого не делаю. Меня тянет к Саванне. Меня всегда тянуло к Саванне. Это постоянно приводило к неприятностям и, увидев, какую сцену сейчас снимают, я понимаю, что на этот раз ничего не изменится.

Сцена секса, и она происходит на моей террасе. Террасе, которую построил я.

Я наблюдаю

из-за раздвижных стеклянных дверей. Они открыты, из них тянутся провода к генератору снаружи. Я прислоняюсь к дверному косяку, вне пределов объектива камеры, с прекрасным обзором всей картины. И достаточно близко, чтобы все слышать.

Я знал, что это произойдет. Не должен удивляться, но, увидев, как Саванна слилась в страстном поцелуе с Полом Нортвудом, мне захотелось во что-нибудь ударить. Желательно в застрахованную морду Мистера Голливуд.

То, как она цепляется за него, когда он поднимает ее и усаживает на перила. То, как она обвивает ногами его талию. Даже то, как стонет имя его персонажа, заставляет меня увидеть красный.

Я ненавижу каждую секунду этого, но не могу оторвать от нее глаз. Хмуро смотрю, когда Саванна распахивает глаза, устремляя их прямо на меня. Она замирает достаточно надолго, чтобы выйти из образа, и режиссер кричит «снято».

— Простите, — говорит Саванна, затем переводит взгляд на меня и сладко добавляет: — Повторим еще раз. На этот раз я сделаю все лучше.

— Тебе не обязательно делать лучше, Сав. Ты отлично справлялась. Только не отвлекайся, — говорит режиссер. — Продолжим с того места, где остановились. Готовы? Начали.

На этот раз она пускается во все тяжкие. Дергает Пола за волосы. Толкается в него бедрами. Стонет громче. Я мысленно умоляю режиссера остановить ее. Сказать ей сбавить темп, но она этого не делает. Затем Саванна переводит взгляд на меня, но на этот раз осторожно. И не перестает двигаться. Не перестает прикасаться к нему. Целовать. И когда она смотрит на меня, стонет, хнычет и корчится, мой член начинает твердеть. Болезненно вжиматься в молнию джинсов. Она точно знает, что делает.

Когда Саванна расстегивает ремень Пола, с меня достаточно, я хватаю первое, что попадается под руку — фото в рамке со стены — и швыряю на пол с громким грохотом. Все поворачиваются на звук, включая Пола, и режиссер кричит «снято». Я же не спускаю глаз с Саванны.

— Извините, — говорю я громко, но мои ноги уже движутся к негоднице, сидящей на перилах моей террасы. Чем ближе я подхожу, тем шире распахиваются ее глаза, пока я не обхватываю ее предплечье и не стаскиваю с перил. — Мне нужно поговорить с мисс Лавлесс.

Режиссер что-то кричит, но я уже направляюсь в дом через раздвижные стеклянные двери.

— Я на минутку, — кричит Саванна через плечо, и я не отпускаю ее руку, пока мы не проходим через дом, коридор, в звукоизолированную музыкальную студию.

— Какого хрена это было?

Мой голос — низкое рычание, собственническое и чертовски дикое. Саванна даже и бровью не ведет. Наоборот, расправляет плечи.

— Актерская игра, — легкомысленно отвечает она, приподняв бровь.

— Чушь собачья.

— Хочешь сказать, я не умею играть?

— Я говорю, что ты сделала это, чтобы поиметь меня.

— Ой, не льсти себе. Я выполняла свою работу.

— Ты чертовски хорошо знаешь, что делала это не ради своей работы. — Я шагаю к ней ближе. Вдыхаю ее запах. От нее исходит сладкий аромат, похожий на персики и сливки, и я глубоко вдыхаю, наполняя ее запахом легкие. — Ты чертовски хорошо знаешь, что разыграла это, чтобы задеть меня. Чтобы отомстить за прошлое. За другую ночь.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

СД. Том 13

Клеванский Кирилл Сергеевич
13. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
6.55
рейтинг книги
СД. Том 13

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2