Мифы древности - Ближний Восток
Шрифт:
Введение труб в книге «Числа» предшествует рассказу о снятии стана Израиля с Синая для сорокалетнего странствия в пустыне, но в следующей главе, где сообщается о снятии стана, трубы не упоминаются. Это лишний раз указывает на то, что глава о серебряные трубах является вставкой в уже имевшийся текст.
Снова в пути
На двадцатый день того же месяца, в какой было произведено исчисление, поднялось над станами Израиля, прямо над скинией облако и поплыло по направлению к пустыне Фаран.
Видя, как движется народ, Моисей сказал своему тестю Ховаву [2] мидианитянину:
— Мы отправляемся в то место, о котором Йахве сказал: "Вам отдам его". Иди с нами, сделаем мы тебе добро, потому что Йахве добр к нам.
Но Ховав сказал:
— Не пойду. Вернусь я в свою землю, на свою родину.
Моисей же ответил:
— Не оставляй нас. Ты ведь хорошо знаешь образ жизни в пустыне. Будешь для нас глазом в ней. Но Ховав не послушался и ушел.
Народ же отошел от горы Господа на три дня. И ковчег завета был впереди, и облако стояло над ним, указывая путь и места остановок. И каждый раз, когда поднимали ковчег в дорогу, Моисей восклицал:
— Восстань, Йахве! И да рассыпятся недруги твои, да побегут ненавидящие тебя от лица твоего!
А когда останавливался ковчег, Моисей произносил:
— Возвратись Йахве к тысячам, к тьме тысяч Израиля!
1. Пустыня к югу от земли Ханаан.
2. В третьей главе книги «Исход» тесть Моисея носит другое имя Иофор. Это, наряду с различием в названии горы, на которой Моисей встретился с богом, и расхождением в имени бога — Йахве и Элохим рассматривается исследователями как указание на существование двух самостоятельных источников, из которых сложилось Пятикнижие, условно обозначаемых, как «Яхвист» и «Элохист».
Перепела
И стал снова роптать народ и злословить против Йахве. И услышал Йахве, и воспламенился гнев его, и возгорелся огонь в шатрах и начал истреблять край стана. И возопил народ к Моисею.
Воззвал Моисей к Йахве и помолился ему. Огонь утих. И назвали это место Тавера, потому что там возгорелся огонь от гнева Йахве. Худшие в стане продолжали стенать:
— Кто накормит нас мясом? Мы помним рыбу, которую в Египте ели даром, помним огурцы, дыни, лук и чеснок [1]. А ныне только манна перед нами. И изнывает наша душа по мясу.
Моисеи же слышал, что народ плачет у входа в шатры, по семействам своим. И прискорбно это было для него. И сказал Моисей Йахве:
— Для чего ты причинил зло рабу твоему? Почему я не нашел милости перед твоими очами? Разве я носил в чреве своем этот народ? Разве это я клятвенно обещал его праотцам землю обетованную? Как же я могу помочь этому народу, который плачет передо мной и требует "Дай мяса". Если ты так поступаешь со мной, лучше умертви меня.
И ответил Йахве Моисею:
— Собери
Удивился Моисей этим словам и сказал Йахве:
— Шестьсот тысяч в народе, среди которого я. Откуда же возьмется мясо, чтобы его кормить целый месяц? Заколоть ли для него весь мелкий скот? Или собрать всю рыбу морскую, чтобы его насытить?
— Разве рука моя коротка! — ответил Йахве Моисею. — Еще сегодня ты узнаешь, сбудется ли данное мною обещание.
И вышел Моисей и передал народу слова Йахве, затем собрал семьдесят старейшин из народа и поставил их возле скинии. И сошел Йахве в облаке и беседовал с Моисеем. И на них перешел Дух и стали они пророчествовать, но вскоре перестали.
После этого Моисей вместе со старейшинами покинул скинию, отправившись в стан Израиля. В это время от Господа поднялся ветер, принес с моря перепелов и набросал их на путь дня в одну сторону от стана, на путь дня в другую сторону от него, высотою почти два локтя от земли [2]. И вышли из стана те, чья душа сгорала жаждою по мясу. И весь день они собирали перепелов и едва очистив от перьев, поедали их, и всю ночь, и весь следующий день. И было ещё мясо на зубах у них, как попадали они замертво. И понял Моисей, что разгорелся гнев Йахве на тех, кому было мало манны, ниспосланной с небес, и что он решил покарать привередливых.
Потрясенный происшедшим, народ молча отправился в путь. Место гибели с тех пор называлось Киброт Гаттаава, что означает "Могилы алчущих".
1. Лук и чеснок — важный компонент питания египтян и евреев.
2. Перелет перепелов через пустыню Палестины осуществлялся весною и осенью, когда они массами опускались на землю, и охотники вылавливали их и высушивали на солнце впрок, как рыбу (Числ., 11: 32). Согласно Иосифу Флавию, перепела перелетали через "море, лежащее между землями", т. е. Средиземное море (Ant., II, 25).
Семейные раздоры [1]
На следующей стоянке против Моисея возмутились его брат Аарон и сестра Мариам. Были они недовольны тем, что он взял себе в жены кушитянку [2]. Собравшись в скинии, они роптали:
— Что это Моисей себе позволяет! Ведь не ему одному явился Йахве. Не с одним Моисеем он беседовал!
Моисею сообщили об этих словах, но он не держал на брата и сестру зла, ибо был кротчайшим изо всех людей, что населяли землю.
Йахве же был гневлив. Сошел он в облачном столбе, остановился у входа в скинию, призвал к себе Аарона, Мариам и Моисея и обратился к ним: