Милая Шарлотта
Шрифт:
Жоржетта зажгла одну-единственную свечу и села возле темного окна. Вскоре она растворилась в воспоминаниях…
Ей было тогда не больше семи. Матушка блистала при Дворе, батюшка уже бросил попытки вернуть ее в лоно семьи и тоже наслаждался жизнью со своей новой женой. А Жоржетта уже тогда отличалась неуправляемым нравом и мальчишескими повадками. Вместо того чтобы музицировать до потери памяти, она просто-напросто вылезла в окно класса, когда ее учитель вышел за нотами. Стащив юбку и оставшись
[9] Родного сына ее кормилицы
Мальчишек она нашла на крыше конюшни, с которой они наблюдали за прибытием гостей. У парадного входа действительно стояла очень красивая золоченая карета - самих гостей слуга уже проводил в дом. Некоторое время друзья обсуждали, кто приехал: в их уединенной провинции гости бывали нечасто. Тут-то Серж и вспомнил, что в замке де Руан, что стоит сразу за лесом, живет в заточении красавица, являющаяся то ли маркизой, то ли самой принцессой - вот так своеобразно поняла историю родителей Шарля соседская дворня. И дети единодушно решили, что такая дорогая карета только и может принадлежать той маркизе. Тут же вспомнили, что у маркизы есть и сын - вот было бы здорово, если бы он тоже приехал!
Вскоре детям надоело смотреть на карету, и они занялись привычными своими играми - изображали из себя рыцарей прошлых времен. Разумеется, Жоржетта совершенно на равных с мальчишками орудовала деревянным мечом и побеждала ничуть не реже остальных. Вот и сейчас девочка совершала «смотр войск», наставительно объясняя что-то друзьям. Как вдруг услышала за спиной голос:
– Девчонка-главнокомандующий?! Смехота!
Мальчишка, который отозвался о ней столь оскорбительно, был никому не знаком - лет десяти, бронзовый от загара, с каштановыми вихрами, лезущими в глаза. Но одет он был как дворянин, а ее, видимо, принял за дворовую.
Мальчишке явно было скучно.
Жоржетта обернулась, уперла руки в бока и с вызовом спросила:
– Да уж точно из меня получше главнокомандующий, чем ты!
– Неправда, - хладнокровно ответил мальчишка, - если хочешь, докажу.
– Уступить тебе место главного? Вот еще! Сейчас моя очередь!
– А ты побудь пока принцессой, а я буду тебя защищать. Все девчонки хотят быть принцессами.
Жоржетта фыркнула:
– Быть принцессой скучно!
– Хотя мелькнула мысль, что, наверное, это здорово, когда тебя кто-то защищает.
– Но и рыцаря из тебя никогда не получится, - с гадкой усмешкой изрек мальчишка, а Жоржетта от гнева покраснела до кончиков ушей. Она так вскипела, что готова была растереть незнакомца в порошок!
– А ты вообще кто?
– еще бойче спросила она.
– Наверное, рыцарь де Руан?
– она полуобернулась к своре крестьянских мальчишек, и те загоготали, вспомнив недавнюю выдумку про маркизу из соседского замка.
Мальчишка нахмурился, обидевшись на смех:
– И что в этом смешного?
– Да ничего, - почувствовала свою власть Жоржетта, - сейчас узнаем, какой ты рыцарь!
С этими словами она толкнула мальчишку в грудь так, что он повалился в стог сена, а сама бросилась наутек, твердо уверенная, что этот маменькин сынок в чистом костюмчике никогда ее не догонит.
Жоржетта сноровисто перелезла через изгородь, отделяющую их парк от руанского леса, и бежала, не различая дороги. Однако мальчишка не отставал - Жоржетта не видела его, но слышала хруст веток под его ногами и редкие насмешливые выкрики, что он сейчас до нее доберется.
Жоржетта терпеть не могла проигрывать, потому, даже оказавшись на поляне, на самом краю утеса отказывалась признать поражение. Прятаться здесь было некуда - разве что притаиться за толстым дубом. Вдруг не заметит?
Прижавшись лопатками к шершавой коре, Жоржетта даже дышать перестала. Вот хруст веток послышался совсем рядом - стоит у дуба. Но внезапно шаги стихи. Неужели ушел? Растяпа…
Обрадовавшись, Жоржетта высунулась из-за ствола, и тут же на нее со звериным рыком напал тот мальчишка: девочка даже взвизгнула - не от испуга, а от неожиданности.
А мальчишка гадко рассмеялся:
– Попалась! Попалась!
Жоржетта хотела снова убежать, но он подставил к стволу руку, мешая пройти - на удивление крепкую. Она ринулась в другую сторону, но мальчишка снова подставил руку.
Вспомнив слова папы, что проигрывать тоже нужно достойно, Жоржетта гордо вскинула голову и дерзко спросила, возвращая себе облик благородной девицы:
– Ну? И что вы дальше намерены делать, сударь?
Тот пожал плечами:
– А что с вами, принцессами, можно сделать?
– Он вдруг прильнул к губам Жоржетты и за то мгновение, пока она снова его не оттолкнула, умудрился ее поцеловать.
Сейчас, вспоминая поцелуй Шарля, она тепло улыбнулась и дотронулась до своих губ. Жоржетта никогда не сомневалась, что тем мальчишкой был Шарль. Ее рыцарь де Руан.
Вот только, по словам Шарля, его родители были очень бедны, откуда бы у них взяться золоченой карете?… Но тщательно обдумать это Жоржетта просто не успела: ее отвлек удар мелкого камешка в окно.
Раздумывая, кому это понадобилось безобразничать в такой час, она раскрыла створки и выглянула вниз.
Глава 18. РАЗГОВОР НА БАЛКОНЕ
– Мадемуазель Жоржетта! Сударыня!
– громким полушепотом пытался дозваться до нее некий мужчина. Жоржетта смотрела на него с высоты второго этажа в кромешной тьме и не могла толком разобрать, кто это.
– Бернар?… - наконец, предположил она.
– Да-да! У меня к вам срочное дело, Ваша Светлость. Быть может, я поступаю глупо, обращаясь к вам, но…
– Бернар, я ничего не слышу! Будьте любезны, подойдите к соседнему балкону - под ним растет высокий тополь, по которому вы сможете взобраться…