Чтение онлайн

на главную

Жанры

Миллстоун и старые тайны новых территорий
Шрифт:

– Нет.

– И вообще никаких слухов из соседних деревень?

– Нет, - всё с тем же оттенком горести покачал головой Брик.

– Что же, тогда этим придётся заняться нам. Идёмте.

За исключением следов, у Джона не было никаких зацепок, которые указывали бы на убийцу. Сомнительными были и его мотивы, особенно, когда выяснилось, что ни одна реликвия из хижины жреца не пропала. Так всё происходящее можно было бы списать на религию. Мол, появился в соседней деревне некто, желавший отделиться от центра. Что для этого нужно? Правильно, похитить пару реликвий, чтобы и их, так сказать, конфессия имела какой-то вес. Здесь вставал резонный вопрос, зачем тогда было убивать жреца, но это на самый крайний случай можно было списать на то, что он мешал бы похитителю осуществить задуманное. Ну и, конечно же, никто не отменял всё те же религиозные мотивы убийства - чтобы испугать жителей.

Для того, чтобы в соседней деревне не возникло вопросов, Миллстоун и его друзья попросили отряд рейнджеров сопроводить их, тем более, что те всё равно собирались туда направиться. Оставалось только придумать, как свести разговор в русло вопросов о чёрном седане, который видел Джон. Лучше было бы, конечно, застать самого виновника, но он уже, наверное, далеко отсюда.

До моста пришлось ехать далеко. Учитывая невысокие возможности яргов в плане строительства, он был расположен в самом благоприятном месте. Река там была неглубокой, а берега отлогими, да и сходились они достаточно близко друг к другу.

– Темнит этот Брик, - сказал Дуглас.

– Почему ты так думаешь?
– спросил его Джон.

– Дёрганый он, и вроде как хочет помочь, а на деле толку от него никакого.

– Ладно, хоть не тормозит. Он привык, что у него в деревне мир и порядок, а тут такое. За всю их историю, это, наверное, первый раз, когда вот так вот умирает жрец. Представляешь, в каком они состоянии?

– Представляю. Но здесь, похоже, всё в порядке.

Соседняя деревня действительно выглядела так, как будто бы события, которые расследовали Джон и его друзья, не происходили. Не было пожара. Не было погибшего жреца, относившегося в том числе и к ним. Жизнь шла своим чередом.

– С чего хотите начать?
– спросил рейнджер Джекс, когда Джон вышел из машины.

– С местных достопримечательностей. Есть тут что-нибудь интересное?

– Всё, как и везде - дома, огороды, - пожал плечами рейнджер.

– А никакие федеральные представители здесь не объявлялись?

– Насколько я знаю, нет.

– Мы видели чёрную машину, уезжавшую в сторону Роквиля.

– Если кто-то что-то и знает об этом, то Сэлл. Он здесь главный. Вряд ли федералы будут вести своё дело в обход него.

– Что же, показывайте, где он. Мы с мистером Эгилом навестим его. А милых дам я попрошу осмотреться здесь и по возможности узнать что-то интересное.

Вместе со своим коллегой из соседней деревни, мистер Сэлл всем своим видом показывал, что главные люди общины живут очень хорошо. Это был мужчина добротных размеров, пожалуй, даже более крупный, чем мистер Брик. Правда, вёл он себя не так открыто и дружелюбно, но в каком-то смысле это было лучше - Джон сразу ощутил, что следы вели сюда не просто так и не по случайности.

– Вы знаете о несчастии, постигшем ваших соседей?
– спросил Джон, усаживаясь в место, которое ему нехотя предложили.

Сейчас бы он с радостью продемонстрировал своё удостоверение, но этого делать было нельзя, поэтому приходилось посвящать в подробности разговора рейнджера Джекса, сидевшего в стороне с винтовкой на коленях.

– Да. Я слышал, - Сэлл нахмурился, - это большая трагедия, но я надеюсь, что они смогут это пережить.

– Если я правильно понимаю, - продолжил Джон, осматривая кабинет, - вы придерживаетесь тех же верований, и этот жрец имеет отношение и к вашей общине тоже.

– Верно. К чему вы клоните?

– Ну, - Джон неловко улыбнулся, - не подумайте только ничего такого, но там все в настоящем трауре, а у вас вроде как всё без каких-либо изменений.

– Ах, это, - он неприятно улыбнулся, сложил руки на животе и откинулся на спинку стула, - видите ли, мистер.

– Миллстоун.

– Мистер Миллстоун, мы придерживаемся этих верований, как вы говорите, чисто формально. Уже давно люди не хотят верить в то, что подношения каким-то духам наполнят реку рыбой или повысят урожай. Вы ведь из федерации?

– Да, - кивнул Джон.

– И раз уж мы тоже теперь относимся к федерации, то это самый подходящий случай отказаться от всех этих суеверий.

– Суеверий, - повторил Джон, посмотрев в потолок.

– Именно. Нужно просто больше работать, и будет урожай, только и всего.

– Верно. Но, тем не менее, жреца кто-то убил, - сказал Миллстоун, посмотрев в глаза собеседнику.

– Почему вы так решили?

– А вы можете оспорить это утверждение?
– быстро уцепился за ниточку Джон.

– А чего тут оспаривать?
– недовольно усмехнулся Сэлл, - он уже был никому не нужен вместе со своей религией. Наверное, не смог даже найти себе ученика.

– Насколько я знаю, ему ещё рано было это делать.

– Ну, позже он тем более не смог бы его найти. Это когда-то затворничество помогало нам. Мы чуть ли не строем ходили, как монахи, но тогда к нам могли прийти и напасть. Потом времена стали спокойнее, и наши старейшины сделали некоторые послабления. Теперь здесь вообще федерация.

– Она не запрещает особые религиозные объединения, если у них нет традиций, противоречащих федеральным законам.

– Дело не в религии, а в открытости. Всем хочется всех благ, а господин Брик может завтра запретить какие-нибудь вещи, которые можно купить в федерации. Наши женщины, например, устали ходить в одеждах, напоминающих мешки.

– Понимаю.

– Ещё бы, вы и сами одеты не как селянин. А ещё у нас, к примеру, после того, как умер старый Фоук, даже не могут сварить нормальное пиво. А другое нам нельзя. Младший Фоук всё время был оболтусом, руки у него из задницы. Правдивый, видать, слух ходил, что Вира родила его не от Фоука.

Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24