Миллстоун и старые тайны новых территорий
Шрифт:
– Зараза ты, Миллстоун, - она поднялась и села в кровати, - даже на пару минут не подзадержимся для твоего любимого?
– Ты зараза, радость моя, и я всегда за, но сегодня я чувствую, что надо действовать очень быстро, иначе мы можем не успеть.
– Ладно. Но хоть завтракать мы будем?
– Будем.
– И не на бегу, - она поднялась с кровати и погрозила ему пальцем.
– Обещаю.
Она принялась одеваться, а Джон быстро заправил постель. Потом мисс Лейн подошла к зеркалу и взялась
– А знаешь, я тут подумала, ты прав.
– Насчёт чего?
– Миллстоун поправил рубашку и даже подумал, не надеть ли галстук, как в старые времена.
– Насчёт того, что этот красномордый, ну, Брик, то есть, он и правда что-то скрывает.
– И как же ты пришла к такому выводу, радость моя?
– Ну, потому что он сам не суётся в другую деревню, как и все они. И они ничего не сделали, хотя те добывают золото на продажу в священной реке.
– С их берега это не видно, а через эту деревню они никуда не ездят. Наоборот, тем нужно проехать через них, чтобы добраться до Роквиля и прочей цивилизации.
– Если с берега не видно, и они не знают, значит, не заходят.
– Вряд ли не знают, скорее, делают вид, что не знают.
– И вообще, мне кажется, Брик слишком переоценивает их отношения. Они считают, что у них мир, но на другом берегу так не думают.
– Пожалуй, тут ты права.
Она обернулась к нему, и он её поцеловал, после чего они направились на выход. К неожиданности Джона Дуглас и Диана уже ждали в комнате, которая была их общим залом.
– Какая радость, - сказал он, - можно не затягивать.
– Какой план?
– спросил Эгил.
– Девочки на связь с Флаенгтоном, мальчики за завтраком, - сказала Шейла.
– Не наоборот?
– спросил Миллстоун.
– Пока ещё никто не видел, как ты звонишь в Флаенгтон. Поддержим легенду. Или ты думаешь, я не смогу запомнить несколько слов и передать их тебе?
– спросила она с вызовом.
– И кому-то надо позвонить ещё и в стратегический.
– И это тоже.
– Дело, конечно же, не в золоте, а в том, что один из поверенных федерации творит что-то нехорошее.
– Именно так, дорогой мой. Так что давайте выдвигаться. Кто-то хотел побыстрее взяться за дело.
– Именно так, - улыбнулся Миллстоун.
На завтрак Джон и Дуглас купили булочек с разными начинками. К тому моменту, как Шейла и Диана вернулись, вода уже вскипела и ждала, чтобы её разлили по кружкам. Джон выдержал паузу, пока они сядут за общий стол и начнут есть, прежде чем спросить.
– Обрадовать тебя?
– спросила мисс Лейн.
– А я всё жду и жду, что ты спросишь, - Джон отхлебнул кофе.
– Ну, в общем, насчёт грибов. Такие растут только на севере федерации. Нет болот - нет грибов. Именно этих. Их сбор и продажа под запретом, но сам понимаешь, что
– Какое поселение ближе всего к этому болоту?
– Только одно - Кильт.
– Ясно, - кивнул Джон и посмотрел на Дугласа, - ты там бывал?
– Бывал.
– И что расскажешь?
– Обычное село. Собирают болотные травы, охотятся и всё в таком духе. С этого и живут.
– Ну и грибочки, само собой.
– Причём сказали, что концентрация зелья была очень большая, - добавила Шейла, - это были не просто сами грибы, а уже приготовленный экстракт.
– Значит, оттуда точно. Нужно не просто знать о грибах, знать обряды яргов, нужно ещё и самому уметь варить.
– Почему ты думаешь, что один человек не мог этого всего суметь?
– спросила Шейла.
– Кильт далековато, хотя, такое может быть. Пусть это будет вариант номер два, но равноценный варианту номер один. Будь наши границы непроницаемыми, мы бы могли знать, кто и как проходил, и только по этому признаку вычислить нужного человека. Ладно, сможем и без этого.
После завтрака вся команда погрузилась в рабочую машину и направилась в поселение яргов. Шейла, Диана и Везунчик уже привычно пошли осмотреться в окрестностях, а Джон и Дуглас направились к Брику, как выразился Миллстоун - брать того за задницу.
В этом отношении то, что лидер местной общины только недавно поднялся с кровати, но уже успел начать возлияние - было только на пользу.
– Итак, - сходу начал Джон, сев напротив Брика за кухонный стол.
На кухню заглянула испуганная женщина достаточно добротных форм, очевидно, жена Брика, но он взмахом указал ей уходить.
– Дела плохи, господин Брик, - серьёзно начал Джон.
– Не хотите выпить?
– предложил он в ответ.
– Нет, - ответил Джон, - и вам пока не рекомендую. Вы понадобитесь мне.
– Хорошо, - ответил Брик, тем не менее, наливая себе в стакан прозрачный самогон, - что вы хотели?
– Кроме яда жрец принял ещё сильный галлюценоген, который ему мог подкинуть убийца.
– Это была часть ритуала. Они так говорят с духами, - сказал Брик, одним глотком выпил стакан и громко икнул, - а потом они ему что-то такое сказали, что он принял яд.
– Вы, я смотрю, уже пересмотрели свою концепцию. Может быть, готовитесь поджечь свой дом?
Он посмотрел на Джона своими отёкшими глазами и хотел, видимо, сказать что-то грубое, но сдержался.
– Из чего готовится наркотик?
– Я не знаю.
– Мистер Брик, я задаю вам вопрос, ответ на который вы потом сможете произнести в суде. Там будет неважно, какие таинства своих соотечественников вы нарушили. Там будет важно, что вы помогли правосудию, и ваши подопечные, я надеюсь, это оценят.