Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Джон представлял себе лицо Гриффина. Очевидно, речь шла об одном из топливных элементов, сохранившемся до нынешних дней. Они считали, что все они уже пришли в негодность, но, как оказалось, последний был похищен неизвестным дикарём, живущим в этой шахте. Вот только по указанию кого?

Сейчас можно было утверждать только то, что он сильно их боялся - одно упоминание мгновенно вывело его из шаткого равновесия. Он метался в углу и что-то говорил, но разобрать у Миллстоуна не получалось.

– Ты знаешь, кто мы?
– спросил Джон.

– Вы безжалостные убийцы! Вы убили его, его убили, и впутали в это меня, а я знаю, что он однажды оживёт и накажет вас, накажет, вы убийцы.

Джону стало жалко этого дикаря. Он понимал, что сейчас им владеет чудовищная злоба, но он боится, и только поэтому не атакует. Но также было понятно, что стоит перестать разговаривать с ним, и он успокоится спустя несколько минут. Именно так Миллстоун и поступил, задумавшись над планом действий.

Он осторожно прошёл в другой конец помещения, где виднелось продолжение тоннеля. Он ожидал найти там следы тех, кто посещал этого бедолагу. Но даже если они когда-то и были там, сейчас их нельзя было разглядеть - весь пролёт был затоптан босыми ногами. Осторожно побродив там пару минут и не слишком углубляясь, он выключил фонарик и вернулся назад.

Потом он в темноте нащупал Гриффина и шепнул ему о том, что его люди должны подежурить здесь, а они пока выйдут наружу. Руководитель группы так же отдал приказания своим подчинённым, и они с Миллстоуном направились наружу, первые минуты продвигаясь наощупь, и включив фонарики только там, где дикарь бы точно их не увидел.

– Что вы обо всём этом думаете?
– спросил Джон, закуривая, когда они подошли обратно к буру.

– Я поражён. Даже не мог представить себе такого.

– Интересно, сколько всего он им ещё отдал, кроме того топливного элемента?

– Я даже подумать об этом не могу. Мы считали, что нашли полностью нетронутый артефакт, но получается, что кто-то дотянулся и до него. Хотя, странно, по нашей версии, всё на месте.

– Пойдёмте наружу, и старайтесь при своих людях лишний раз не упоминать о том, что мы видели.

– Вы подозреваете, что это мог быть кто-то из своих?

– Не исключаю. Можно было бы полазить там и поискать тайный ход, о котором вам неизвестно, но боюсь чрезмерно наследить.

Они ненадолго прервались, когда проходили бур, чтобы никто из работавших там не мог ничего слышать.

– Вы планируете засаду?
– тихо спросил Гриффин, когда они оказались в освещённых тоннелях.

– Да. Мне кажется это самым разумным. Тем более, что он вообще не понимает, что в одном помещении с ним кто-то находится.

– Да, очень жаль его.

– Думаю, когда всё закончится, с ним предстоит поработать врачам. Не знаю только, как сделать так, чтобы он пережил расставание со своим Богом.

– Я думаю, как-то с этим можно справиться.

– Ладно, сейчас не это главное. У вас есть оружие и люди, готовые его применять? Мы справимся сами или нам нужна подмога?

– Мы справимся. У нас в бюро боевая подготовка обязательна. Мы и не с такими ситуациями сталкиваемся.

– Отлично. Я думаю, что до ночи никто не появится, хотя, учитывая, что вы совсем не знаете, как они туда проникают, этот вариант исключать нельзя. Там постоянно должен кто-то находиться. У вас есть что-нибудь, что позволит нейтрализовать противника, не ранив его.

– Имеется. Думаю, шокер как раз подойдёт для этого.

– А что-нибудь дальнобойное?

– Если только сеть.

– Сеть?
– поднял брови Миллстоун.

– Да. Есть у меня в группе один умелец и фанат древних вооружений. На одних раскопках мы нашли странное оружие предков. Поскольку его образцов было много, я разрешил своему человеку оставить один, самый плохой, но он его восстановил.

– И оно стреляет сетью?

– Да. Предки, конечно, использовали сеть, которая била током, но сейчас нет подходящих источников питания, да и сами сети дошли до нас лишь в виде останков, и восстановить их пока никак нельзя. Поэтому он использует обычную верёвочную сеть. Забава, не больше, но работает, - улыбнулся Гриффин.

– И сейчас может быть нам очень полезна.

– Значит, мне направить его туда?

– Да. Он надёжен?

– Абсолютно. Если бы мне сказали, что у меня в группе есть предатель, я бы точно мог утверждать, что это не он.

– Хорошо. Тогда начнём с этого.

Тем реконструктором-любителем оказался рослый крепкий мужчина лет тридцати по имени Провер. Первым делом Джон не без любопытства изучил устройство, стрелявшее сетью. Это была массивная штуковина, чем-то напоминавшая арбалет. Скорее всего, для удобства ношения и использования предки вместе с ней использовали мускульные усилители, но Проверу это не требовалось. Он с большой радостью воспринял новость о том, что ему предстоит работа с использованием своей любимой игрушки, и без лишних вопросов направился в тоннели, выслушав инструктаж Гриффина.

А Миллстоун слегка расстроился тем, что теперь от него и его действий ничего не зависит. Оставалось ждать, а он этого очень не любил. Тем более, что Гриффин вряд ли позволит ему просто побродить по территории и насладиться местным колоритом, заодно ознакомившись с работами, выполняемыми группой.

– Не желаете ли немного передохнуть?
– предложил Гриффин, - может быть, голодны?

– Да. Не отказался бы от кофе и ещё чего-нибудь.

– Тогда пойдёмте в мой шатёр. Заодно посмотрите, как живут задаваки из бюро.

– С радостью, - улыбнулся Джон.

Гриффин жил примерно в таких же условиях, как и остальные члены группы. Его палатка находилась в общем ряду и отличалась только несколько большим размером. Внутри было немного прохладно благодаря работающему вентилятору. Из элементов интерьера был только небольшой стол, три стула, несколько небольших шкафчиков для документов и сейф, стоявший в углу. Хоть и ощущалась некоторая теснота, всё же внутри было довольно уютно. Гриффин наполнил водой небольшой электрический чайник и поставил его греться.

Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Чумной мор

Сугралинов Данияр
3. Дисгардиум
Фантастика:
фэнтези
7.15
рейтинг книги
Чумной мор

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Обратная сторона маски

Осинская Олеся
2. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Обратная сторона маски

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия