Миссия в Китае (Они называют меня наемником - 16)
Шрифт:
Но вот пришло и ее время. Он натянул на себя гидрокостюм и подхватил водонепроницаемый пакет со снаряжением.
– Ничего не забыл?
– забегал вокруг него О'Хара, который суетился с самого вечера.
– Проверь, потому что просто так вернуться за чем-нибудь тебе не удастся.
– Да перестань ты кудахтать, как наседка, - успокоил его капитан. Ничего я не забыл.
Он вогнал десятидюймовый нож в пристегнутые у колена ножны. Кроме него, во время заплыва он сможет воспользоваться только подводным ружьем с тремя запасными гарпунными стрелами.
– Помоги мне одеть акваланг, - обратился
– Ну как?
– с трудом повернулся он на месте.
– На кого я похож?
– На клоуна из комиксов, - ответил тот.
– А ты думал, на Джеймса Бонда?
Фрост отрегулировал положение указателя давления и глубины и повернулся к своему другу.
– Майк, скажи мне, почему ты нервничаешь?
– Как это - почему? Ты уходишь на задание, а я остаюсь здесь сидеть на заднице.
– Да ладно тебе... ты же сам прекрасно знаешь наш
план - мы с Элизабет идем вдвоем, потому что мы самые подготовленные для такой операции.
– Да, но.., - задвигал О'Хара своей каменной челюстью.
– Я не говорю, что ты не справился бы с ним, но ведь ты же сам утверждал, что Элизабет - классный профессионал.
– Да, но...
– Ну что ты заладил - да, но, да, но... Если мы не сможем освободить Торесена без посторонней помощи, то сразу вызовем вертолеты. Когда они будут подлетать сюда, Линь, как и договорились, запустит сигнальную ракету. Одна из вертушек подберет вас и со всеми удобствами доставит на остров. Будешь лететь первым классом! Это мне надо жаловаться на судьбу, а не тебе.
– Почему это? Фрост показал ему маску для подводного плавания.
– Видишь? Как это называется?
– Что - как называется?
– непонимающе протянул О'Хара.
– Маска, как же еще...
– Нет, это не маска, - заявил капитан, - а пример наглой дискриминации. Когда я вернусь в Штаты, то буду жаловаться в комиссию по правам человека.
– Что ты болтаешь?
– спросил совсем сбитый с толку эфбээровец.
– Неужели ты не понимаешь? Это же нахальное ущемление прав одноглазых ныряльщиков. Почему до сих пор не налажен выпуск моноклей для подводного плавания?
– Знаешь, - рассмеялся Майк, я еще раньше сомневался, но теперь уверен - ты точно ненормальный.
– А как же, - довольно кивнул Хэнк.
– Можешь в этом и не сомневаться. Подай-ка лучше ласты...
Глава пятнадцатая
Темная вода озера сомкнулась над головой Фроста, и золотая монета луны исчезла, растворившись в мерцающей поверхности. Капитан заработал ластами и стал уходить в глубину, прижимая к себе наглухо завязанный тяжелый пластиковый пакет.
Рядом с ним плыла Элизабет Чуань, в черном облегающем гидрокостюме, вооруженная таким же ножом и подводным ружьем, как и Хэнк. Теперь он не сомневался, что она была одной из самых храбрых женщин, которых ему приходилось встречать. Перед погружением Элизабет вела себя так спокойно, как будто собиралась в соседний магазин за покупками.
– Не понимаю, как ты можешь быть такой флегмой, - сказал он ей на берегу, - такое впечатление, что ты отключила частичку своего мозга, которая ведает страхом.
– Так оно и есть на самом
– Я научилась управлять своими эмоциями, чтобы они не мешали в моей работе. Но глубоко в душе я, конечно же, страшно боюсь. Вначале это мне очень мешало, но потом я научилась откладывать все свои заботы, сомнения и вопросы без ответов в сторону и таким вот образом покорила страх. Тебе как профессиональному наемнику он вообще, наверное, неведом?
– Ну почему же неведом?
– спросил Фрост.
– Иногда очень даже ведом...
Он ожидал, что на глубине в тридцать футов, на которой они договорились плыть, будет непроглядная темень, но слабый лунный свет проникал даже сюда, помогая им ориентироваться в толще воды. И именно это спасло их от столкновения с сетью, которую они вовремя заметили.
Когда-то капитан видел такие сети из толстой стальной проволоки, ими загораживали входы в бухты от вражеских подводных лодок. При ближайшем рассмотрении он обнаружил, что сеть была переплетена проволокой, которая, видимо, была подключена к системе сигнализации.
Он посмотрел вниз, надеясь увидеть конец сети, но она опускалась до самого дна. Хэнк сделал рукой знак своей спутнице, повернул налево и поплыл вдоль неожиданной преграды. Через тридцать ярдов сетка заканчивалась, но рядом с ней начиналась вторая, которая тянулась дальше, и ей не было видно конца. Однако Фроста интересовала не она, а расстояние между двумя препятствиями.
Он подплыл поближе и увидел, что сети разделяет расстояние фута в три с половиной. Вполне достаточно, чтобы осторожно в него проскользнуть. Он подождал, пока к нему приблизится Элизабет, показал ей рукой на щель между сетками и медленно первым проплыл сквозь нее, стараясь не задеть ячейки пластиковым мешком, который он тянул за собой.
Оказавшись по другую сторону, капитан развернулся, подал руку Элизабет и осторожно перетянул ее к себе. Получилось! Он мысленно поздравил себя с маленькой победой, но женщина вдруг резко потянула его за плечо, показывая вперед пальцем. Хэнк напрягся, всматриваясь в колеблющуюся полутьму, и вздрогнул от страха.
Прямо перед ними покачивались на разной глубине многочисленные подводные мины, приякоренные к дну тонкими тросиками. Что делать? Сзади сеть, впереди - минное поле... Последствия того, что будет, если они заденут хоть одну из ловко расставленных смертельных ловушек, представить было нетрудно.
Фрост мысленно выругался, жалея о том, что нельзя закурить, и медленно поплыл вперед.
Глава шестнадцатая
В герметичном гидрокостюме капитан чувствовал себя, как в сауне. Он потряс головой, пытаясь стряхнуть заливающие глаз капельки пота, от которых все расплывалось перед маской. Это было очень опасно.
Окруженные минами со всех сторон, а также снизу и сверху, они с Элизабет проделали опасный путь уже до середины минного поля. Это было просто отлично! Одно не нравилось Хэнку - вместо того, чтобы редеть к концу поля, мин становилось все больше и больше. Он с ужасом представил, что будет, если кто-нибудь из них двоих малейшим неверным движением заденет хоть одну адскую машину. Наверное, последует цепная реакция, сдетонирует все минное поле и одноглазый наемник Хэнк Фрост превратится в сотни маленьких кусочков живого корма для рыб.