Чтение онлайн

на главную

Жанры

Младший наследник. Том 3
Шрифт:

Я фыркнул.

— Ну конечно. А там и старость недалеко.

— А тебе сколько лет, дядя?

Я на секунду застыл, чуть не ляпнув «сорок три». Сколько... сколько лет Сабуро?

В голове был сплошной белый шум. Память опять подкачала.Ну блин.

— Почти двадцать, — я ткнул наугад, решив, что всё равно не ошибусь.

Джун сморщил нос и ударил кулаком по подушке.

— Дядя, ты такой старый! Ты скоро будешь ходить с тростью, да?

...это был удар ниже пояса. И по его лицу сложно сказать, говорит он серьёзно или просто надо мной издевается. Вот маленький ублюдок — аж гордость берёт.

Я оскорблён. А раз уж я оскорблён, я ухожу, — буркнул я и направился к двери, запоздало понимая, что комната-то моя. Джун неискренне извинился, надеясь, что я вернусь, но я не Минори, чтобы на это вестись. Именно поэтому я тихо захлопнул дверь.

А затем, конечно, вернулся, потому что если бы Минори узнала, что я оставил малявку в комнате с открытым настежь окном, она бы меня придушила. Иногда женщины страшнее, чем кажется.

Когда я наконец оставил Джуна одного, я решил спуститься на первый этаж. В планах было посмотреть, чем можно поживиться на кухне — Жирдяю что-то досталось, а я что, не достоин перекуса после поездки? Но не успел я добраться до нужной комнаты, как меня остановила болтовня Роберта в гостиной. Громкая, активная и весёлая — целиком и полностью в его стиле. Мне показалось, что я услышал своё имя, поэтому я застыл и решил послушать. Исключительно из природного любопытства.

— Это Сабуро сделал смешное лицо на шее тигра. А это он весь в слюне и крови, когда его достали. А это мне накладывают гипс. А вот тут мисс Хара пытается избить доктора. Это было смешно. Погодите у меня есть видео. Она даже кричала!

— П-пожалуйста, не надо это показывать! Я же п-просила вас удалить это! — пискнула Минори. Послышалась возня, детский хохот, явно принадлежащий Акире, а затем голо госпожи Фукавы:

— Ничего постыдного, милая. Я думала, что убью кого-нибудь, когда Йоши вырезали аппендицит. Не знаю, почему я так нервничала, но меня до сих пор в больнице шарахаются.

— Э... это д-другое! — нервно пролепетала Минори. — Я п-просто была шокирована!

— Фу... Ро, покажи тигра ещё! Он такой уродливый!

— Да, я знаю, что он страшненький, Акира, — хихикнул Роберт. — Бедствия вообще-то не очень красивые.

Я вздохнул. Беттани обладал удивительной способностью быть беззаботным и весёлым, что бы ни произошло. Он вёл себя так, будто мы не с бедствием бились, а просто провели весёлые выходные, сделав по пути несколько хороших снимков. Не могу сказать, что меня это не тревожит... наверное, потому что я никогда не видел таких жизнерадостных людей.

Да и надо бы узнать, что не так с прописанными ему болеутоляющими, если уж на то пошло.

Я решил не вмешиваться. Роберт может делиться впечатлениями сколько угодно; наверное, если бы я сейчас вклинился, мне бы было неловко. А уж Минори особенно — темы, что она устроила истерику в больницы, мы старательно избегали, потому что её она одновременно смущала и злила.

— Блин, почему видео такие смазанные? — громко пожаловался Акира. — Ой, тигр кого-то ест? Покажи поближе!

— Хватит ему это показывать, — недовольно протянула госпожа Фукава. — Не надо детям такое видеть. Сейчас и времена-то такие... манга, фильмы, стрелялки всякие — сплошная кровяка, чтоб её. Будто в жизни нервозности не хватает, ну в самом деле.

Это породило новое обсуждение; покачав головой, я продолжил свой путь на кухню, чтобы добыть себе горячий напиток и какой-нибудь бутерброд. Похоже, им весело вместе.

Глава 21

Сил госпожи Асами

хватило всего на двое суток. Это было бы разочаровывающе, если бы не результат — ухмыляющийся злой дух сообщил, что оставил четыре тела на видном месте. Не так уж плохо для запугивания; я бы сказал, что ожидал от Асами меньшего.

Сам я провёл эти два дня в тишине и покое. Но стоило злому духу вернуться в сосуд, весь мир за пределами Хигасиагацумы будто бы вспомнил о моём существовании. Сначала был Кирилл Вяземский, позвонивший убедиться, что дела идут хорошо. Не считая того, что моего новоявленного младшего брата похитили другие мои браться на пару с сумасшедшим учёным... всё действительно было довольно неплохо. Я не упомянул, что ждал вестей от Минами; это всё равно никак не относилось к великому князю. То, что я рассказал Марии о том, что непреднамеренно занял чужое тело, не значит, что я поделюсь этим с кем-то ещё.

Следующей была госпожа Фукава, примчавшаяся с кастрюлей супа для выздоравливающих и просьбой «занимать её сына чем-то не хулиганским и дальше». Не то чтобы я мог ей отказать — в конце концов, Йоши единственный представитель молодого поколения, который мог бы стать оммёдзи раньше, чем через десять-пятнадцать лет. Как ни посмотри, Акира и Джун дети, которым и меч-то в руки давать нельзя. А ониоченьсклонны к несчастным случаям.

В свою очередь, Фукава Йоши обладал юношеской энергией и типичным подростковым желанием иметь принадлежность к чему-то и стать выдающимся человеком.

Я едва отделался от настырной женщины, вручив её Роберту — он всегда был рад любому собеседнику. Казалось, у него всегда была тема для разговора, заготовленная для такого случая. Я же едва дождался звонка на стационарный телефон, прозвучавшего ближе к концу дня. На него ответила Минори; стоило ей спросить, кто это был, её лицо стало чуть более мрачным, и я даже заметил крохотную морщинку между её бровями.

— Это в-вас, — девушка оторвала трубку от уха и повернулась ко мне, как раз спускавшемуся по лестнице. Это был не такой уж быстрый процесс: в этом доме я всегда ждал предательства некого толстого существа, а доломать ещё пару костей мне искренне не хотелось. Оставалось только надеться, что однажды Жирдяй поймёт, что его трюк с неожиданным запрыгиванием на ступеньки больше не работает.

«Минори его любит, — повторял я как мантру. — Все в этом доме любят эту жирную тварь».

Наконец я добрался до Минори и схватил ярко-жёлтую телефонную трубку в виде банана.

Когда, чёрт его дери,кто-тоэто сделал?!

— Кикучи Сабуро слушает, — несмотря на своё смущение видом телефона, я невозмутимо назвал своё имя.

— Ты, ублюдок в теле моего внука!

Я усмехнулся. Минами и не думал соблюдать приличия! Хотя, не похоже, чтобы я с ним церемонился.

— По какому вопросу звонишь,дядя?

Минами зарычал.

— Я знаю, что это сделал ты! Чья ещё это может быть вина?! Сначала угрожал мне, а теперь трогаешь моих людей? Я не какой-то безмозглый идиот из клана Кикучи — думаешь, я не найду на тебя управу, чёртово отродье?!

Вау, как грубо. Он начинает нравиться мне всё меньше... хотя, я и раньше ему не симпатизировал. Сам облажался, а теперь считает, что ничего мне не должен? Люди должны знать, что действия рождают последствия. Нельзя просто убить человека, втянуть его в чужой мир и заставить выполнять какое-то желание и ожидать, что он не захочет отомстить.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу